Men történet
- Egész életemben a figyelmet! Nem mertem kimondani a szót. Most elmondom ...
Mint egy gyerek ... én emlékszem ... féltem, hogy elveszítik Apa ... Apa felvette éjjel, és eltűntek a semmibe. Tehát anyám elvesztette testvére Felix ... Zenész. Vitték a bolondnak ... Az értelmetlen ... A boltban, mondta hangosan a feleségének: „Húsz éve a szovjet hatalom, és a tisztességes nadrág eladó ott.” Most írjuk, hogy mindenki ellene ... És azt mondom, hogy az emberek támogatták a partra. Vegye anyánk ... Leült testvére, és azt mondta, „nem volt hiba A mi Felix. Meg kell érteni. De a növény van szükség, olyan sok csúnyaság fog körül. " Emberek támogatta a háborút ...! A háború után, féltem, hogy emlékezzen a háború ... A háború ... akartam, hogy csatlakozzon a párt - nem fogadják el, „Mit kommunista, ha volt a gettóban?”. Silent ... csendes ...
Vajon ez egy partizán rozetta, egy gyönyörű zsidó lány, könyvek egy vezetett. Tizenhat év. Parancsnokok lefeküdt vele egy időben ... „Még mindig ott a baba hajat ... Ha-ha ...”. Shankerés terhes lett ... Elvették az erdőbe, és lövés, mint egy kutyát. Gyermek született - természetesen a teljes erdő egészséges férfi. A gyakorlat a következő volt: a gyermek születése - ő azonnal kapott a falu. Ahhoz, hogy a gazdaság. És ki lesz a zsidó gyerek? Zsidók szülni nem volt megengedett. Visszatértem a munkát: „Hol rozetta?” - „És te mit? Ez nem - találni egy másik. " Több száz zsidók, akik megszöktek a gettóból, járták át az erdőket. A falusiak elkapta őket, így a németek egy puszit a lisztet, egy kiló cukor. Írja ... én néma ... zsidó egész életemben félnek valamitől. Mindenütt kő sem esett, de a zsidó érinti.
Hogy elkerülje egy égő Minsk, nem volt ideje, mert a nagyi ... Nagymama látta a németek a 18. évben, és minden sürgette, hogy a németek - a kulturális nemzet és a civilek azokat nem érintette. Ezek benyújtott a házban egy német tiszt, minden este játszott a zongorán. Anya kezdett kérdést: menni - nem menni? Emiatt, a zongora, persze ... Tehát vesztettem sok időt. Német Motorosok lépett be a városba. Egyesek hímzett póló üdvözölte őket kenyérrel és sóval. Örömmel. Volt egy csomó ember, aki úgy gondolja: itt jönnek a németek, és indítsa el a normális élet. Sok gyűlölt Sztálin és nem elrejteni. Az első napokban a háború nem volt olyan sok új és ismeretlen ...
A „zsidó” Hallottam az első napon a háború ... A szomszédok kezdtek kopogtat az ajtónkon és kiabált: „Minden zsidó, a végén te! Krisztus választ!”. Voltam szovjet fiú. Diplomáját öt osztály, én tizenkét éves volt. Nem értettem, mit mondanak. Miért mondják ezt? Még mindig nem értem ... Volt egy vegyes család: apa - a zsidó, anyám - orosz. Ünnepeltük Húsvét, de egy különleges módon: anyám azt mondta, hogy ma van a születésnapja egy jó ember. Pogácsával. És húsvétkor (amikor az Úr könyörült a zsidók) apa hozta a nagymamája maceszt. De az idő, hogy azt nem hirdetett ... volt, hogy hallgat ...
Mama varrt nekünk az összes sárga csillag ... Néhány nappal nem lehetett elhagyni a házat. Szégyen volt ... öreg vagyok, de emlékszem, hogy az érzés ... Kár volt ... Melyik városban szétszórtan szórólapok: „dobja komisszárok és a zsidók”, „Save orosz zhidobolshevikov a hatalomból.” Egy szórólap bebújt az ajtónkon ... Hamarosan ... igen ... Pletykák: amerikai zsidók gyűjt aranyat, hogy megváltsa az összes zsidót és szállították Amerikába. Németek szeretik a rend és nem úgy, mint a zsidók, tehát a zsidók túlélték volna a háborút a gettóban ... Az emberek keresik az értelmét, hogy mi történik ... néhány szál ... Még a pokol az emberek azt akarják, hogy megértsék. Emlékszem ... emlékszem nagyon jól, ahogy beköltözött a gettóba. Több ezer zsidók a városban ... a gyerekek párnák ... vittem magammal, ez vicces, ő gyűjteménye pillangók. Ez vicces most ... Minszk lakosok öntjük a járdán: az egyik nézett ránk kíváncsian, mások örömében, de néhány sírtak. Én egy kicsit körülnézni, féltem, hogy valaki az ismerős fiúk. Szégyen volt ... szégyen Emlékszem az állandó érzés ...
Anya levette jegygyűrűjét kezét, csomagolva egy zsebkendőt, és azt mondta neki, hová menjen. Bemásztam az huzal este ... a kijelölt helyre vártam, hogy egy nő, adtam neki egy gyűrűt, és kiterítette őrölt nekem lisztet. Reggel láttuk, hogy ahelyett, hogy a liszt hoztam kréta. Mész. Mivel ez volt az anyja gyűrűt. Más drága dolog nem volt ... Acél duzzad az éhezés ... Near Ghetto szolgálatban parasztok nagy zsák. éjjel és nappal. Várjuk a következő pogrom. Amikor a zsidók vitték el kell lőni, akkor hagyja a fosztogatni az elhagyott házban. A rendőrök kerestek drága dolog, és a parasztok rakott zsákok minden ami van. „Nincs más lenni” - mondták nekünk.
Miután gettó csitította, mint a pogrom előtt. Annak ellenére, hogy hallatszott egy lövés. Azon a napon, nem lő ... Gépek ... ... sok autó közül az autók kirakott gyermekek jó ruhák és a cipő, a nők fehér kötényben, férfiak drága bőrönd. Chic bőröndök voltak! Minden beszélt németül. Az őrök és az őrök zavaros, főleg a rendőrök, kiabáltak, senki verték gumibottal, tartsa a pórázt vicsorgó kutyák. Performance ... színház ... Olyan volt, mint egy játék ... Azon a napon, megtudtuk, hogy ez hozta a zsidókat Európából. Ők kezdték hívni „Hamburg” zsidók, mert a legtöbbjük származott Hamburg. Ezeket fegyelmezett, engedelmes. Nem csalt, nem csal védelem, nem cache-... ők voltak ítélve ... Számunkra azok lenéztek. Szegények vagyunk, rosszul öltözött. Mi mások vagyunk ... én nem beszélek németül ...
Mindegyikük azt lelőtték. Több tízezer „Hamburg” zsidók ...
Ez a nap ... minden a ködben ... Ahogy mentünk ki a házból? Hogyan születtek? Emlékszem, egy nagy területen az erdő ... Azért választottuk az erős emberek, és utasította őket ásni két gödör. Mély. Álltunk és vártunk. Az első kisgyermekek elhagyott akna ... és elkezdett ásni ... A szülők nem sírni, és nem kérte. Csend volt. Miért kérdezed? Azt hittem ... Ha egy férfi megtámadta egy farkas, a személy nem fogja kérni tőle, és könyörgött neki, hogy hagyja életben. Vagy egy vaddisznó támadta ... A németek belenézett a gödörbe, és nevetett, dobott vissza az édességet. Police volt részeg, mint egy lord ... zsebükben teljes munkaidő ... eltemetni gyerekek ... és elrendelte, hogy mindenki ugrik be egy másik gödörbe. Állvány anya, apa, én és a húgom. Volt a sor ... A német, aki megparancsolta, rájött, hogy az anyja orosz, és rámutatott: „Menj.” Apa anya kiabál, „Fuss!”. És az anyám kapaszkodott Apa nekem: „Én veletek vagyok.” Mindannyian taszítja őt ... kérte, hogy hagyja ... Anya először beugrott a gödörbe ...
Ez minden, amire emlékszem ... visszanyerte az eszméletét, amit valaki megütött a lábát valami éles. Sírtam a fájdalomtól. Hallottam suttogva: „Aztán egy életben.” Férfi lapáttal ástak a gödörbe, és eltávolítjuk levágott csizma, cipő ... minden, ami lehet eltávolítani ... segített kijutni felfelé. Leültem a gödör szélén, és vártam ... vártam ... Volt egy eső. A föld meleg volt, meleg. Vágtam le egy darab kenyeret: „Run, zhidenok. Lehet, hogy lesz mentve. "
A falu üres volt ... Nem egy személy, hanem az egész házat. Éhes, de kérdezni nem volt senki. És elindult az egyik. Útközben, a gumicsónak feküdt, a kalocsni ... sál ... A templom mögött látta égett emberek. Fekete holttestek. A levegő illata a benzin és a sült ... menekült vissza az erdőbe. Ettem gombák és bogyók. Miután találkozott egy öregemberrel, aki vágott tűzifa. Az öreg kaptam két tojás. „A falu - figyelmeztetett - nem megy. A férfi megkötözte, és átadja az irodában. A közelmúltban két zhidovochek így fogott. "
Miután elaludt, és ébredt egy lövés a feje fölött. Felugrott: „A németek?”. Lovak fiatal fiúk. Gerillák! Nevettek és vitatkozni kezdett egymás között: „A zhidenysh miért? Ugyan már ... „-” Legyen a parancsnok dönt.” Úgy vezetett, hogy a párt, tedd egy külön kunyhót. Állítsa be az órát ... hívtuk a kihallgatás: „Hogyan jutottál be a megállapodás a leválás? Ki küldött? „-” Nem, nem küld. Kiszálltam az égetés gödör ". - „? Vagy talán te egy kém” Dali kétszer az arc és vissza lehet dobni a lövészárok. Estére lökött két fiatalember is, a zsidók voltak jó bőr zakó. Tőlük tudtam meg, hogy a zsidók a csapat fegyverek nélkül nem hoznak. Ha nincsenek fegyverek, ez szükséges ahhoz, hogy az aranyat. Arany dolog. Volt velük egy aranyórát és cigaretta esetében - is mutatta nekem -, követelte egy találkozót a parancsnok. Hamarosan elvitték. Ezek több soha nem találkoztam ... És akkor látta, hogy egy arany cigarettatárca a mi parancsnok ... és egy bőrdzseki ... én mentette meg apám barátja, Uncle Yasha. Ő volt a cipész, cipész és értékelik az egység, mint az orvosok. Elkezdtem, hogy segítsen neki ...
Uncle Yasha első tanács: „Változtasd meg a nevét.” A nevem ... én Friedman lett Lomeiko ... A második jótanács: „Légy nyugodt. És kapsz egy golyót a hátába. Egy zsidó nem egy válasz. " És ez így volt ... War - a mocsárban, könnyen bejutni, és nehéz kijutni. Tovább zsidó közmondás: ha erős szél fúj, mindenekelőtt a szemetet emelkedik. Náci propaganda fertőzött minden partizánok antiszemita konfigurálva. Mi, a zsidók voltak a csapat tizenegy ember ... aztán öt ... Különösen, amikor elkezd beszélni: „Nos, mit harcosok? Ön, mint a juhok vezetett a vágási ... „” gyáva zsidók ...”. Hallgatott. Volt egy csatát, kétségbeesett ember ... David Greenberg ... ő válaszol rájuk. Azzal érveltem. Ő ölte meg a lövés, hogy a hátsó. Tudom, ki ölte meg. Ma ő egy hős - sétált megrendeléseket. Hősiesség! Két megölt zsidók, mert állítólag alszik szolgálatban ... Egy másik - egy vadonatúj pisztoly ... irigység ... Hol futni? A gettó? Azt akartam, hogy megvédje az anyaországhoz ... hogy megbosszulja a család ... és haza? A gerilla parancsnokok voltak titkos utasítást Moszkva: a zsidók nem bízik a csapatban nem fogadta el, elpusztítani. Azt tartották árulók. Most már tudjuk róla, köszönhetően a szerkezetátalakítás.
Alexiyevich Minszkben a bemutatása könyvében: „használt idő.”
Fotó: Dm. Brushko, TUT.BY
Az emberi elme ... És mi a ló meghal? A ló nem rejtett, mint a többi állat: kutya van, egy macska, tehén, és ő elszalad a ló állt, és várja, hogy mikor fogják ölni. Nehéz képet ... A filmben a lovasság rohanó a gémet, és a kard a feje fölött. Brad! Fantasy! A csoportban egy időben volt a lovasság, gyorsan feloszlik. Lovak nem megy át a hóval, különösen ugrás, ezek megragadnak hóval, és a németek motorkerékpárok - kétkerekű, háromkerekű, akkor tedd a téli síléc. Utaztunk a nevetés és a lövés a lovak és a lovasok. Gyönyörű lovak is bántam, egyértelmű volt sok falusi fiúk a németeknél ...
Rendezés: éget a kunyhó rendőrség ... A család ... egy nagy család: felesége, három gyermeke, nagyapa, Baba. Éjszakai körül őket ... verte az ajtót szögekkel ... eloltására kerozin és felgyújtották. Úgy sírt ott sírás. A fiú mászik az ablakon keresztül ... A partizánok akarta lőni vele, de a másik nem adott. Mi dobnak vissza a tűzbe. Én tizennégy éves ... nem értem semmit ... Csak arra tudtam - emlékszik erre. És én azt mondtam ... én nem szeretem ezt a szót „hős” ... a hősök a háborúban nincs ... Ha valaki fegyvert fogott, ez nem lesz jó. Ez nem fog működni.
Emlékszem, a blokád ... A németek úgy döntött, hogy tisztítsák meg a hátsó és bal SS-hadosztály ellen a gerillák. Lámpások lógtak ejtőernyők és bombázott minket éjjel-nappal. Miután a bombázás - a habarcs támadást. A különítmény maradt kis csoportokban, a sebesültek elvették tőle, de becsukta a száját, és a lovak fel speciális szájkosarat. Dobás minden dobás állatállomány, és futott az emberek. Tehenek, birkák ... Meg kellett lőni ... A németek közel került, olyan közel, hogy még a hangjuk hallható: „Ó Mutter, Mutter a” ... a szaga cigaretta ... Mindannyiunknak tartotta az utolsó patron ... De a halál sosem késik. Este ... hárman maradt a csoport burkolás ... feltépte a hasa a döglött ló, mind kidobják, és felmászott magukat. Ültünk így két nappal hallotta a németek mentek oda-vissza. Postrelivat. Végül pedig teljes csend. Aztán kiszálltunk: mind a vér, a belek ... hogy ... őrült szar. Éjszaka ... A hold süt ...
Madarak, azt mondom, mi is segíteni ... Negyven hallanak egy másik személy - mindig sírni. Jelzést ad. Számunkra ezek megszokható, és a németek szaga másként működnek: Köln, illatos szappant, cigarettát, felöltő egy nagy katona ruha ... és jól olajozott csizma ... Van egy saját készítésű dohány, tekercseléssel marhabőr szandál, hevederek csavarozva a lábát. Ezek gyapjú fehérnemű ... Halott mi meztelen alsónadrágban! Kutyák rág arcukat és a kezek. Még az állatok húzni a háború ...
Sok év telt el ... fél évszázad ... és ez nem felejtette el ... ez a nő ... Két gyermeke volt. Kis. Eldugta a pincében egy sebesült gerilla. Valaki jelentett ... Seven felakasztják a falu közepén. Gyermekek első ... Hogyan felsikoltott! Tehát az emberek ne sírj ... így az állatok sikoly ... Amennyiben egy ember, hogy ilyen áldozatot? Nem tudom. (Silent.) Írj már a háború, akik nem voltak ott. Nem olvasok ... Ne megsértődött, de én nem olvastam ...
Minsk megjelent ... Számomra véget ért a háború, a hadsereg nem vette kor. Tizenöt év. Hol élnek? idegenek telepedtek lakásunkat. Engem üldöztek, "Gide Parhat ...". Semmi sem okozna: nincs lakás, nincs dolog. Megszokta, hogy az ötlet, hogy a zsidók soha nem fog visszatérni ...