Master Class "Mikulás Workshop"
Mester osztályban vospiateley
Jobb megismerése, a tanárok a hagyomány szilveszteri ünnepek Oroszországban.
megismerhetik a történelem a szabadság és díszíteni hagyomány fenyő;
tanítani magát, hogy újévi üdvözlet;
megtanulják az új módszereket, hogy a karácsonyfa játékok.
javítani a kommunikációs készségek (kommunikációs képesség, és elfogadja, hogy kommunikálnak egymással);
fejleszteni alkotó fantázia és a művészi és esztétikai ízlés.
létrehoz egy pozitív hozzáállás a kulturális hagyományok az emberek.
1. szervezése az időt.
2. Kimutatás témák és célok.
3. Tanulmány az új anyag
a) Dynamo a különböző országokban.
b) Munka tárcsa teszt „Dynamo” a füzetek.
c) Alkalmazás a füzetek „orosz Apa Frost.”
3.2 története karácsonyfadísz.
a) története dekoráció fenyő
b) Gyártás karácsonyfa játékok
3.3. Egy ajándék, és a gratuláció.
4. Összegezve
Tevékenység fejlesztését.
1. szervezése az időt.
(Hangok csendes karácsonyi zene)
- Most próbálom kitalálni a gondolatait.
(Art. Vosspitatel felvesz egy mágikus csillag, jön a kissé plecha1-2 nevelők)
- Gondolt kedvenc anya, mintegy a barátai, édességek ... a ajándék!
- Mit is gondol? (Answers nevelők)
2. Kimutatás témák és célok.
- A téma a mi Master Class „Hello, ünneplés ... Új Évet!”
- Ma fog tanulni egy csomó új és érdekes dolog a hagyományok ez a nyaralás.
3. Tanulmány az új anyag
a) Dynamo a különböző országokban.
- Egyik újév ünnepe teljes anélkül Mikulás.
- Sokan meglepődnek. hogyan Mikulás kezeli a szilveszteri? Az egész világra kiterjedő, olyan sok országban és minden országban oly sok gyermek, és minden van, hogy gratuláljak ...
- Először is, a Mikulás a világ nem egy. sok közülük. Az egész családnak! És a neve Télapó különböző módon.
- Amerikában - Mikulás. Öltözött rövid piros és fehér kabát, színes vicces sapka egy pompon a lábán csizma.
A házban belép a csövön keresztül kémény, jön be a szobába, és elhagyja ajándékokat a gyerekeknek cipő. Mikulás utazik egy szánon húzzák rénszarvas.
- Franciaország - Pere Noel. Külsőleg nagyon hasonlít a Santo, csak szemüveggel. Pere Noel hozza ajándékok a gyerekeknek a kosárba, és teszi őket piros zoknit, hogy a gyerekek lógott a kandalló mellett.
- Az Egyesült Királyságban, Mikulás hívják Papa karácsony. Visel köntöst díszített borostyán hajtásokat.
- Annak érdekében, hogy az ajándék, a gyerekek levelet írni egy listát, hogy mit szeretne látni karácsonykor, és a tűzre vettetik. A füst a kéményből Christmas Daddy határozza meg, mely otthon vár ezen vagy más ajándékokat.
- A Cseh Köztársaságban - Santa Mikulas. Külsőleg hasonlít az orosz Atya Frost. ez csak a fejét kúpos kupak egy kereszt, és a végén a személyzet spirál. Ajándékok ő hozza a hátizsák mezőbe. Jó gyerekek Mikulás Mikulás ad édesség és engedetlen, szeszélyes dobás darabokat szén.
- Olaszországban Szilveszter egy mágikus seprű tündér érkezik Befana. Ez megnyitja az ajtót, hogy a kis arany kulcsot, és belépett a szobába, kitölti a gyermekek harisnya ajándékokkal lóg a kandalló. De az, aki rossz, vagy kevéssé tanulmányozott, Befana hagy egy csipet hamu.
-Finnországban az újévi nagyapja nevét Joulupukki.
Visel magas kúpos kalap, hosszú haj és a vörös ruhát.
Ő veszi körül gnómokkal csúcsos sapkák és köpenyek díszített fehér
szőr. Joulupukki a finn azt jelenti: „Christmas
kecske „” Mikulás ". "Forest ember". A hagyomány a név
További jött a középkorban, amikor az ajándékokat a Yul, a közép
tél, nem végzett a „Yule Kecske”. Később, az Advent és
a létesítmény kereszténység váltotta St. Nicholas, de a név maradt.
Most Joulupukki néz a szokásos Mikulás - fehér
szakáll, piros kabátot és kalapot, de a XIX században ábrázolták
kecskebőr, és néha még a kis szarv.
Él Lappföldön hegyén Korvatunturi 1927 óta, amikor a Finn
Broadcasting Company bejelentette az állandó lakóhely Korvatunturi
Joulupukki. Korvatunturi "Sopka-fül". található a határ
Oroszország és alakú fülek - aki azt mondta, a nyulat, aki kutyát. de
Bármi is volt, úgy gondoljuk, hogy ez át egy ilyen lakás-ear
Joulupukki hallja az álmok és kívánságait minden gyerek. Van Joulupukki
feleség - Muori ( „régi szeretője”) - a megszemélyesítője a tél. A segítőik
Joulupukki a törpék, akik ülnek a „Echo barlangok” egy év, és
hallgatni a gyerekek hogyan viselkednek a világban, és karácsony előtt leszerelt
Christmas mail, hogy segítsen előkészíteni és csomagolja ajándéka.
-Japánban - Oji-san. Japán rivális két Mikulás - Segatsu-san és az újonc Oji-san
(A módosított változata az amerikai Mikulás). különböző
Oji fiatal, hagyományos Segatsu-san haza kellett
Egy hét, amelyet a japán hívják „arany”. Dressed Segatsu-san
égszínkék kimonó, aki nem adakozni ajándék gyerekeknek, csinálni neki
szüleik. Japán Mikulás előtt házak építeni kis
karika bambusz botok fenyő ágakat. A gazdagabb emberek
létre törpe fenyők, szilva vagy őszibarack virágzás.
Gyermek ruha fel új ruhát, hogy egészséges legyen a következő évben, és
szerencsés. Ők játszanak hanetsuki részt vesz a New Year
beadványok, építenek házakat és hó számok (ha a
időjárás, repülni sárkányok, és este a párna alá szükségszerűen
fel képeket a vitorlás hajók is meglátogatott hét istenek
-Üzbegisztánban nevét Korbobo
(Qorbobo szó "Nagyapa Snow"). Ő öltözött csíkos köpenyt és vörös
skullcap. A falvakban Korbobo lovagol egy szamár megrakott zsákok
b) Munka tárcsa teszt „Dynamo” a füzetek.
- Azt szeretné, hogy ellenőrizze, ha figyelmesen hallgat rám?
- Mielőtt minden füzetet. A második oldalon. Kövesse tárcsa teszt. Csatlakozás nyíl Télapó és az országot.
- Mikulás - Claus él ...? (Amerikában)
c) Alkalmazás a füzetek „orosz Apa Frost.”
- És most megyünk Oroszországba.
- A Mikulás gyűjt magának. Vegye ki a részeket a borítékot. Közülük gyűjteni Mikulás. majd ragasztani a harmadik oldalon.
- A megjelenése az orosz Apa Frost mindenki által ismert.
- Mit tud mesélni a Télapó. (A válaszok)
(Ez egy magas öreg, hosszú szakállú, ami néha eléri térdre visel mikulás piros kabát a lábak - .. Boots, kezében a személyzet mögött - egy zsák ajándék.)
- Személyzeti Mikulás magic - ez lehet fagyasztani őket körül. sőt az állatok és az emberek.
- Ki tudja, mikor Mikulás születésnapját?
- Milyen ajándékot volt a Mikulás idén a születésnapjára?
3.2. Története karácsonyfadísz
a) története dekoráció fenyő
- Most figyelj, hogy nem a szokás az öltözködés a karácsonyi fenyőfa Oroszországban.
- Mit tanultál a rendelet a Peter 1? (válaszok
- Az első játék a karácsonyfa voltak burgonya a kertben, amely ezüst és arany, és a friss alma.
- Csak akkor voltak a játékok.
- Ügyeljen arra, hogy a kiállítás a régi karácsonyi játékok.
- Mi szokatlan játék láttad? (Labdák, kis leverets, ügyetlen medve, lámpák és csillagok)
- Ők készült habosított műanyagból, üvegből, akár a használt fólia.
b) termelés a játékok eochki-
3.3. Egy ajándék, és a gratuláció.
- Nézd a fa alatt Mikulás elhagyta egy ajándék neked.
- Ez elfogadott, hogy az új évet? (Édesség, játékok)
- Azonban egy kicsit ajándék gratulálok. Fontos tudni, hogy a szavak, hogy kapcsolatba. Bemutató jelen általában kíséri gratuláció.
- Ki tudja mi gratulálni az új év? (Szülők, kollégák, barátok)
- Milyen szavakkal, viszont a szülők és a rokonok. (Drága, drága, szeretem st)
- Ahogy egy kolléga? (Dear)
- És térjünk vissza a másik? (A válaszok)
-Egy másik, akkor lehet alkalmazni, egyszerűen nevét.
- Kívánságait figyelembe kell kedves és őszinte, tartsa meleg szavakkal, ami örömmel hallja a család és a barátok.
(Tanárok, hogy üdvözlő szöveg)
- Nyissa meg a füzetek, a negyedik oldalon. Olvassátok el és kész kívánságait.
- Ki akar menni először?
1. Aranyos Mami!
Gratulálok az új évet!
- Ki tudja olvasni a kész kívánságát, füzet, hogy igaza van anya? (Response)
- Mi ennél többet is kérni egy kolléga? (A válaszok)
- Ki tudja olvasni a kész kívánságát a füzetet, amely illeszkedik kolléga? (Response)
3. Olga!
Gratulálok az új évet!
- Mi ennél többet is akarsz még egyet? (A válaszok)
- Kiegészítik a füzetet.
- Megtanultuk, hogyan lehet a bókokat.
- Természetesen kívánatos, hogy a saját üdvözlő, de ha nem vagy biztos benne, akkor a kész kéréseket. Megtalálható azokat a füzet régi képeslapok, különleges könyv.
3. Összegezve
- Új év - a legvidámabb, világos és vidám ünneplés, szeretik, és a felnőttek és gyermekek.
- Újdonság - eszközzel, például nem volt korábban.
- Dorogiepedagogi bizalom mindig egy mese, egy mágikus, kívánj valamit, és hagyja, hogy az új évben biztosan valóra!
Mesterkurzus vége. Köszönjük a munkát!
Bemutatjuk az óvodások egy történelem és a hagyomány az olimpiai játékok. Az „olimpiai nevelés óvodai” projekt „olimpiai oktatás MBDOU száma 202,” Célkitűzés: megalapozza az olimpiai nevelés MBDOU száma 202 Feladatok: ismerős.