Wilhelm Kiichelbecker

Meg van írva a Schlisselburg várat.

John ... megfosztott skarlát - Császár János Antonovich, leváltották csecsemő- trónjáról és börtönbe Schlisselburg vár; Megölték 1764.

Singer, a ventilátor a szabadság lángját - itt Kiichelbecker mondja magáról.

Ez ... az őrület fogott ... - Talán beszélünk Batyushkov. Ozerov, Torquato Tasso, vagy más költők, megőrült a végén az élet.

Luis Camoes (1524-1580) - portugál költő, aki szegénységben élt.

Fires Yermil Ivanovics (1750-1796) - költő, az első fordítója „Iliász” Állami gazdálkodó vett részt felsőoktatásban, de nem sikerült kijutni a szegénységből.

Works: Complete Poems, Moszkva, 1908; Az utolsó oszlop, L. 1937 Válogatott művei, Vol. 1-2, M.-L. 1967.

Op. Kedv. vers, La Chaux-de-Fonds (Svájc), 1880; Full. cit. vers, Moszkva, 1908; Blog VK Kuchelbecker, ed. és kb. VN Orlov és SI Khmelnitsky, L. 1929; Az utolsó oszlop, Utószó. PN Medvegyev, L. 1937 Op. Ed. introd. Art. és tudomásul veszi. Tynyanov, t 1-2, LA 1939 .; Kedv. Gyárt. Ed. introd. Art. B. Meylaha, L. 1959 Előadás az orosz. és az irodalmat a nyelvet ... a könyvben. Irod örökölt, t., 59., Moszkva, 1954 (a továbbiakban: K betű és cikkeket róla EE Naiditsch, MC Konstantinov, G. M. Deutsch, MK Azadovsky).

Rövid Irodalmi Lexikon :. A 9 t - T. 3. - M. szovjet Encyclopedia 1966

Irodalmi Encyclopedia :. 11 térfogat - [M.], 1929-1939

Kiichelbecker (Wilhelm Karlovich) - a híres író (1797-1846).

Kiichelbecker vizsgálták Tsarskoye Selo Lyceum, ahol Puskin barátja volt; barátság nem akadályozta az utóbbi folytatni epigrammáit költészet gyakorol Kuchelbecker. Mivel 1815 Kuchelbecker versek kezdtek megjelenni a „Journal of Europe” (aláírt William), „Son of a haza”, „jó szándékú”.

1817-ben - 20 év. Kiichelbecker szolgált a Külügyminisztérium. 1820-ban ment külföldre, és olvassa el a párizsi Athenaeum előadás szláv irodalom, felfüggesztett kérésére az orosz nagykövetség, a túl liberális.

1822-ben Kiichelbecker szolgált a Kaukázusban, a Ermolov; közel konvergált ott Griboyedov.

A 1823 - 1825 év. Élt Moszkvában, ahol együtt a könyvet. Odoyevsky, tette közzé a négy könyv gyűjtemény: „Mnemosyne”.

Kiichelbecker anyag nem különösen nagy szükség van, kaptam a könyvet, és nem tudtam közzé műveiket, annak ellenére, hogy közbenjárására Zhukovsky. Röviddel halála előtt, Kiichelbecker szerint Grech szállították a birtok a húga, ahol meghalt.

Kiichelbecker, nem állt ki a tehetség, nem tudott kitörni a bilincsek a régi iskola műveit írták nehéz nyelv és tarkított tömegű Slavonicisms. A szerepe a politikus, remélte, hogy játsszon, de tökéletesen őszinte, bár nagyon szereti, erre a Puskin összehasonlította Anacharsis Cloots. Kiichelbecker önállóan nyomtatott: "A halál Byron" (1824); "Shakespeare illat" drámai vicc (1825); "Izhora" Rejtély (1825). Az „orosz Antikvitás” (1875 és 1878 Nyomtatott kivonatok naplójában és egy verset írt nekik 1842-ben, az „örök zsidó”.

Versei a könyvből:

Kapcsolódó cikkek