Book ember egyedül önmagukkal

Férfiak egyedül magukat

Férfiak egyedül magukat

Ma néztem a kis hölgy egy krémszínű harisnya, szőke, egy befejezetlen arcát a lány állt a Troitsky Bridge, kézen fogva korlát szürke kesztyű, mintha készül ugrani a Néva, a hold megmutatta éles skarlát száját. Régi ravasz róka ég settenkedik az ég, egy felhő piszkos füstöt, már nagyon nagy és piros pontosan részegen. Lady ugratta elég komolyan, és még a bosszú, - úgy gondoltam. Lady felélesztette az emlékezetemben, néhány „furcsa”, ők már régóta, és mindig összezavart. Azáltal, hogy a viselkedése az ember egyedül magam, látom őrült - nem talál egy másik szót.

Az első alkalommal láttam, mint egy tinédzser: bohóc Rondal, egy angol, múló elhagyott folyosón a cirkusz egy tükör, vette kalapját, és tisztelettel meghajolt a saját tükörképét. A folyosó üres volt, ültem a víztartályba feje fölé Rondalya, ő nem látta, és én nem hallottam lépteit, véletlenül kidugta a fejét a tartályból abban a pillanatban, amikor a bohóc meghajolt magát. Ő jogszabály bedobott egy sötét, kellemetlen meglepetés. Aztán rájöttem: a bohóc -, sőt az angol ember, kézműipari vagy művészet - különcség. De láttam Anton Csehov, ül otthon a kertben, fogtam egy napsugár kalap és megpróbálta sikertelenül -, tedd a fejét egy kalap, és láttam, hogy a hiba a bosszantó elkapó napsugárzás - arca egyre dühös . Befejezte, hogy sajnos becsapta kalapját a térdén, éles mozdulatot csapott a fejére, tolta a lábát bosszúsan kutya Tuzik összeszűkült szemmel nézett az égre, és bement a házba. És amikor meglátott a tornácon, mondta vigyorogva:

- Üdvözlünk! Olvastad Balmont: „A nap szaga gyógynövények”? Hülye. Oroszországban, a nap szaga Kazan szappan, és itt - Tatar majd.

Ő hosszú és szorgalmasan próbálta tolni egy vastag piros ceruzával nyakába egy kis patikus palack. Ez volt a kívánság, hogy sérti bizonyos fizika törvénye. Csehek visszhangzott ez a vágy szilárdan, a makacs kitartás a kísérletező.

Tolsztoj kérdezte halkan gyík:

Ő sütkérezett a bokrok egy kő az úton, hogy Dulber, ahogy ott állt előtte az ő öv öv ujjait. És gondosan körülnézett, egy nagy ember ez a világ bevallotta gyík:

- És én - nem jó.

Professzor M.M.Tihvinsky vegyész ül az ebédlőben, megkérdezte a tükörképét réz tálca:

- Nos, testvér, él?

Reflection nem válaszolt. Vett egy mély lélegzetet, és elkezdte óvatosan, kezét, mossa meg a homlokát ráncolva, kellemetlen rángatózás orr, mint egy embrió törzse.

Azt mondták, hogy valaki egyszer talált, NS Leskov ilyen munka: ül az asztalnál, felvette magas lint pamut, ő bedobta a moslék-medencében és porcelánból, „meghajolt a fül” rajta, hallgatási: Do gyapjú hang eső porcelán?

Apa Vladimir F., amivel előtte a boot, lenyűgözően azt mondta neki:

- Nos, a - megy! Megkérdeztem:

És méltósággal, meggyőződés, arra a következtetésre jutott:

- Ez az! Nélkülem - nem megy sehova!

- Mit csinálsz, apa Fjodor? - Megkérdeztem, belépett a szobába.

Vegyünk egy jó pillantást rám, azt mondta:

- De - csizma! Kopott. És most kezdett varrni rossz csizmát.

Én már többször megfigyelhető, hogy az emberek nevetni és sírni magát vele egyedül. Egy író, teljesen józan, és nagyon kevés ivás, sírás, fütyörészve kintorna:

Kimegyek egyedül az úton. Fütyörészett rossz, mert zokogott, mint egy nő, és az ajka megremegett. Szeme fennakadt lassan csökken a könnyek, bujkál a sötét haj, szakáll és bajusz. Sírt egy szállodai szobában, háttal az ablak, és széttárta a karját széles, így fürdés mozdulatokkal, de - nem a tornaterem, hinták keze lassú, tehetetlen, görcsös. De - nem nagyon furcsa, sírás, nevetés - kifejező érthető hangulat, ez nem zavar, ne habozz, és magányos éjszakai imádságok az emberek a földeken, az erdőben, a sivatag és a tenger. A határozott benyomást őrült ok Wankers, az is természetes, szinte mindig undorító, de néha - nagyon vicces. És - szörnyen is.

Diáklányok-medichka nagyon csúnya lány, félénk, braggarts, hogy olvasta Nietzsche Ochumelov durván és naivan képen ateizmus, de maszturbálni előtt kép egy képet Régészeti „Krisztus a sivatagban.”

- Ó, menj! - finoman és bágyadtan nyögte. - Drágám, szerencsétlen - Menj, menj!

Aztán férjhez ment egy gazdag kereskedő, szült neki két fiú és elhagyta őt egy cirkuszi birkózó.

A szobatársam a „Hercegi Court”, földbirtokos Voronyezs, éjszaka, teljesen józan, félig felöltözve, hiba lépett hozzám; Feküdtem az ágyon, eloltotta a tüzet, a szoba tele volt holdfény, és a lyukon keresztül a függöny láttam a száraz arcra, a mosoly neki, és hallotta a halk párbeszéd az ember magában:

- Ez nem a szobában.

Elhallgatott, körülnézett a szobában, megigazította a bajuszát, a tükörbe, és halkan énekelni kezdett:

- Ne oda, Leomlott, leomlott! Hogy is - mi? eh?

Utána meg kell hagyni, de ő vette a könyvet az asztalra, tedd rá a tető - kötelező fel - és nézi az utcán, a teljes hang azt mondta, hogy valaki CHARGE:

- Világos, mint a nap; és a nap sötét volt, csúnya, - oh! Megoldható.

De - folytatta „lábujjhegyen”, kiegyensúlyozó fegyvert, és becsukta az ajtót maga mögött, nagy óvatossággal, csendesen.

A nők gyakran beszélnek magukban vele, szóló pasziánsz és „a WC”, de néztem öt percig, mert az intelligens nő egyedül eszik csokoládét, azt mondta mindegyik fogta csipesz:

- Majd megenni! Enni és kérdezd meg: Ki?

- Mi - evett? Aztán - megint:

Ő részt benne ül egy szék az ablak volt, öt órával a nyári este, az utcán a terem tele volt, poros zaja nagyvárosi életet. A nő arca komoly volt, szürke-kék szeme feszülten nézte a dobozba ölében.

Az előtérben a színház gyönyörű hölgy barna, késett az edzőterembe, és megigazította haját a tükörben, szigorúan és elég hangosan megkérdezte valaki:

- És - meg kell halnia?

A hallban egy eltűnt, csak én is megkésett be a szobába, de nem lát, és látta, remélem, nem tenném ezt előttem, néhány nem megfelelő kérdést.

Néztem egy csomó „furcsaságok”.

AABlock, állt a lépcsőn a világirodalom”, írt valamit ceruzával margóján egy könyvet, és hirtelen, kapaszkodott a korlát, tisztelettudóan utat enged valaki láthatatlan számomra. Álltam a top, a bíróság, és amikor blokkolása látva a mosolygó tekintete az, aki felment a lépcsőn, találkozott az enyém, hogy kivédeni, szemek, elejtette a ceruzát, hajlított, növelve őt, és megkérdezte:

Szavazatok száma: 2

Átlagos osztályzat 4,0 kivéve 5

Kapcsolódó cikkek