Poliglot 16 óra
Néztem ezt a TV-adás a csatorna kultúra, tetszett! Sőt, mintegy 6 évvel ezelőtt én már próbál tanulni olasz nyelv önálló utasítás, valamint az iskolák és egyetemek tanítani angolul, így örülök, hogy ez a nyelv a programban. Letöltöttem az összes osztály mindkét nyelven.
És tanít ott, és Dmitrij Petrov - a soknyelvű, aki tudta, 30 nyelven. Az ő technikája nem alapul memorizálás, nem unalmas memorizálása szavak halmazának, és belevetik magukat a környezetében az országban, ahol a nyelvet tanítják.
Általában hosszú ideig lehet leírni.
A lányom tanított angol iskolában három évig (óvoda és két általános iskola), én magam nem vagyok angoltanár, kap elég nehéz, hogy nyújtson be az anyagot, így a ház, persze, osztályok csökken „a csonk-deck”. Mintegy „Polyglot” tudta sokáig, de ahogy ez történik, nem használta a benne rejlő lehetőségeket. És akkor jött hozzám egy jó ötlet, hogy üljön a lánya „Polyglot”. Miután az első osztályt, hogy inspirálja a lányát, mert végül képes volt minden felhalmozott anyag három év „farag” a mondatokat. Joy nem ismert határokat, a következő osztályba várja, hogy (úgy, hogy a heti egyszeri, majd a hét folyamán, hogy ismételje meg, mint ajánlott). Tehát az én benyomásom a program eddig csak pozitív.
És én lennék az olasz nem beszélt a 16 vagy 116 ilyen órákat.
Az én álláspontom az nyelvtan, elvégre konzervatív.
Nyelvtan, amit tudnia kell.
És különösen az olasz.
Nem értem, hogy miért van egy olyan felfogás, ha ő annyira hasonlít az orosz, ami nem kell tanulni semmit - és így az olaszok meg fogja érteni.
Nos. Az, hogy a nyelv a tehetetlen gesztusok és megérteni Olaszországban iskola után „olasz nulláról 16 órán belül” van, mint a testbeszéd nyelvén :))
De még mindig jobb, hogy kommunikálni még a beszéd.
Beszélt is angolul, és ez könnyebb és egyszerűbb, mint az olasz.
De angolul is, úgyhogy nem tanultak.
A nyelvi képességei és lehetőségei Dmitrij Petrov senki kétségek
(De, bocs, egy diplomás Idegen Nyelvi Intézet. Maurice Thorez és egy férfi az ajándék nyelvi egyértelműen átlag feletti. És a hétköznapi halandó nem kiemelkedő nyelvismeretüknek 16 órán át minden, még a legprimitívebb, idegen nyelv nem beszélnek a nulla)
Elkezdtem tanulni angolul ebben a rendszerben, nagyon sok ahogy magyarázza nekem, végül kiderült, hogyan kell beszélni időről időre, milyen formában. Ez az én boldogságom az iskolában nekem, vagy rövid, utáltam az angol nyelvtan úgy gondolta, hogy a leginkább lesújtó számomra.
Vele minden egyszerű, persze, meg kell tanítani a saját közös szavak, és így megmutatja, hogyan és mikor kell alkalmazni azt.
Abbahagytam az 5 leckét, amíg nyelvtan, tudok válaszolni elemi szavak természetesen mindig csoda tanít, hogy mi könnyen beszélünk.
Remélem, hogy az erőt és türelmet, hogy elérjük a végét
Dolgoztam ezen a rendszeren. Nagyon tetszett. Dmitrij Petrov elmagyarázza az alapvető csontváz a nyelv, ami magyarázható. Akkor, ez a keret is rakott egyéb ismeretek. És ez elsősorban a kötési nyelven egy bizonyos módon, hogy a fej a központját alkotja a második nyelv. Ez a központ aktiválódik, amikor elütötte „hely” ezeket a képeket. A könyvben Dmitrij Petrov kifejti, hogy a nyelv egyfajta állam egy személy, mint egy hullám, és a szavak részecskék ez a hullám. És annak érdekében, hogy elsajátítsák a nyelvet alkalmazkodniuk kell ezt a hullámot.
Eilei thyia [10.4K]
A lényeg az, hogy így a legfontosabb nyelvtani tizenhat órán keresztül, és tanítani az ember beszélni. Peter azt mondja, hogy 90% a beszéd megy 400 szó. Angolt tanítottam ebben a rendszerben, hogy őszinte legyek órákat adni több, mint egy adott iskolában. De még mindig hiányzik a szókincs és a nyelvtan valami, kerestem az interneten. Most olvastam a könyvet a szótárban. És hála a soknyelvű tud angolul.
Polyglot 16 órán belül - ez elég hatékony rendszer azok számára, akik szeretnék, hogy egy kicsit minden nyelven. Tény, hogy ez hozhat sikert a jövőben interjúk akár megerősítse a pozícióját a társadalomban. Mivel lehetetlen megtanulni a nyelvet olyan szinten, amely kommunikálni, de lehetséges, hogy megértsék a szerkezet a nyelv és memorizálni fontos szavakat és kifejezéseket (természetesen nem ideális) maguknak.