A legkorábbi gyökerei kazah nép neve
Ősi gyökerei a nevét a kazah nép
1. Bevezetés
A természet a szakmai munka volt már, hogy látogassa meg Kazahsztánban, különösen a Leninsk. Szabadidejében voltam érdekelt a történelem, a mitológia és a mindennapi élet a kazah eszköz. Egészen természetes Van egy kérdésem a név eredete „kazah”. Azonban nem az én tárgyalópartnerek nem tudott adni nekem egy elfogadható választ.
Miután a vonaton társam volt nagyon intelligens művelt ember tiszteletreméltó korban. Ennek során az út a beszélgetés egyértelművé vált, hogy ő kazah állampolgárságát. Úgyhogy azonnal megkérte a fő kérdés. Az interjúalany gondolat egy pillanatra, és azt mondta: „A nagyapám egyszer azt mondta, hogy a neve a kazah ember jött a régi időkből Ez valamiféle lelki védelmet Több ez alkalommal nem mondott semmit ...”
Később tudtam, hogy valami tiszta, és akár egy kis nyílás, hogy mit akarok mondani.
3. szanszkrit gyökerei kazah nép neve
Rendkívül érdekes számomra az a gondolat, a tudós Kínából Nygmet Mynzhani a könyv „A Brief History of a kazah nép”, amely a következőképpen fejezhető ki.
A ethnonym „kazah” a történelmi dokumentumok és források már igen korán, azaz A név gyökerei az ókorban. Például hét nemzetségek (kerderi, kereyt, Tama, Tabyn, zhagalbayly, Toleu és Ramadan) alkotó Ulus Alshyn junior Juz sokáig az úgynevezett "kártya kazah". Ez az állítás osztozik akadémikus Manash Kabashevich Kozybaev.
A név „kártyák kazah” Azonnal hívta fel a figyelmet, hogy a „kártya” viszonylag gyakran megtalálható a nyelv a szanszkrit szövegeket. A „kártya” szanszkrit nyelven azt jelenti: „külön”, „cut”, „cut off”, „cut”.
És akkor beugrott: ha a „térkép” szót a „kártya kazah” ősi eredetű, a „kazah” is kell lennie sokkal idősebb, és történelmi gyökereit kell kérni idején elterjedt a szanszkrit nyelvet.
Kezdődött a kereső, amely nehezíti az a tény, hogy a „kazah” szanszkrit nyelven lehet kialakítani, vagyis a amely több szót írt egy szó. Ezért úgy döntöttek, hogy szét a keresett kifejezést a lehető alkatrészek és próbálja felfedezni a jelentésüket szanszkrit nyelven.
A „kazah” szanszkrit nyelven kell írni arról a „kazah”. De egy ilyen szó a szótárban nem szanszkrit nyelven. Akkor becslések a „kazah” törjük szótag „ka”, „A” és „ha”. Az alábbi kiderült:
a) „űrhajó” olyan „belső”, „fennkölt”, „mágikus”, „lelki”, „mi”, „ki”, „mi”, „lényeg” (belső tartalom);
b) „a” nem jelent semmit;
c) "ha" azt jelenti, "viszlát", "viszlát".
Ha a fordítás a szótag „ka” tudható be, hogy az értéke a potenciális a „kazah”, a fordítás a szótag „ha” nyilvánvalóan „nem tér el az opera”.
Aztán eszembe jutott egy beszélgetés az én útitárs egy vonaton. Megemlítette néhány „lelki védelmet”. Szinte ösztönösen kinyitottam a szótárban a „pajzs”, amely szanszkrit nyelven van írva, mint „zagkha”.
A kutatómunka eredményeként volt a szó szanszkrit nyelven „kazagkha”, ami azt jelenti, „belső / fenséges / magic / spirituális védelem.”
A betű- „gkha” viszonylag nehéz kiejteni torokhangú hang, így idővel ez egyszerűsödött, hogy „ha” és török nyelvjárások specificitása vezetne megszüntetése az „a” betű.
Ennek eredményeképpen minden logikai átalakulások szó volt a következő kifejezést:
"Kazah" = "KAZAGKHA" (szanszkrit) = "spirituális védelem"
A történelemben vannak olyan esetek, használja a „lelki” a nép nevében. Például már sok ezer kurd törzsek, magukat „atmandzhi” ( „lelki Rider”) és a „Kurmanji” ( „Isteni Lovasok”). By the way, az összes ismerős szót "lovas" jelentése "utazás, mint ji (lovas-Kurd)".
4. Következtetés
Ez a munka ad egy nagyon kézenfekvő válasz arra a kérdésre, a neve a kazah nép és eltolja a bekövetkeztének időpontját a „kazah” az ókorban, vagyis használata során a szanszkrit nyelvet. Úgy tűnik, hogy a végső szakmai értékelését a kis nyíláson adhat régészek, történészek és nyelvészek.
Ez a téma nincs válasz. A válasz lesz az első.