jogdíjgyűjtő előadás forgatókönyv lelkem, a dal a

(Ez úgy hangzik, lágy zene, homályos. A borítón a gyűjtemény.

Vezető a szöveg azt mondja

Azt akarjuk, hogy utánozza a természet szépségét, és mi van a különböző eszközök beszélni érzéseiket. Mi - a képére és hasonlatosságára a Teremtő, és azt akarjuk, hogy, hogy van, hogy valami újat. Egy ember munka nélkül -, mint a madár szárnyak nélkül.
És minden tehetség - Istentől. És tehetséges ember meg kell szorozni a tehetségüket, és ez azt jelenti - követünk el magunkat, és így. És ez - ez a kötelessége. Ember maga. Nem tudom, mi lesz a munkája - a siker, a hírnév vagy szidalmazták és üldözték. De tudja, hogy ez az egyetlen út, amellyel kellene mennie.

(Zene elhalványul simán)

Presenter 1: Jó napot, kedves barátaim!

Mennyire volt nehéz az anya akkor,

Ha egyikünk felvetett egy háború.

Láttad az éhség, a hideg, mi

Mint megjelenésű, egy anya nekünk, ő szenvedett.

És mindenki eljön a nap,

Ő képviselte a háborút. "

Leader 2: 1956-ban diplomázott a 7 osztály Zoe idején anyja beteg volt, és ő kénytelen volt dolgozni a farmon, de annak ellenére, hogy a kemény munka, talált időt és energiát gyakorolni amatőr az országban klubban.

Narrátor: 1959-ben költözött Zoe Prokopyevsk. Van egy dohánygyár gépíró útburkoló gépek, és dolgozott 16 évig. Részt vett a kezdeményezést a munkahelyen, és esténként énekelt a kórus irányítása alatt az orosz dalok MG Talalaykina DC Vorosilov. Énekelt a lélek és boldog volt az a tény, hogy ez így lehetséges, hogy kifejezze elsöprő öröm és boldogság.

A kórus találkozott a sorsát, a női boldogság Gennagyij A .. Volt egy szokatlan érzékeny hallása és játszott a harmonika.

Leader 1: 1963-ban hozzáment Gennagyij A. Plaksin. Szült két gyermeket, egy lánya Elena _________________________________________

És a fia Michael _____________________________________________________

Ma, Zoya Mikhailovna nagy boldog család,

Ő most egy dédanyja ilyen boldogság Zoya, csak fiatalabb

Tavaszi madár jött le a mennyből

Melyik hoztak nekünk öröm

Született unokája a régóta várt

És büszkék vagyunk arra, hogy töltse ki a szív.

Narrátor: Imádja gyűjteni őket a szivárvány otthon, az asztalnál, és lelki énekekben.

Kérdés Zoya, és ki lehet, ki a legközelebbi rokon, valamint írsz verseket, dalokat, zenei érdekeit?

Presenter 1: Még felnőttkorban Zoya kezdett írni verseket szülőföldjének, a falu, az apjáról, aki soha nem tért vissza a frontról, minden, ami kedves a szívét és Mila.

Leader 2: A repertoár a kórus Bolshekerlegeshskogo „veterán”, amelyben Zoe Plaksina szólistaként sok éven át, egy csomó dal rajta szó és a zene, és amelyek közül néhány szerepel a gyűjtemény „Lelkem - dal”. Közülük „Rowan”, „az ablak mögött hóvihar dühös”, „Úgy legyen átkozott háború”, és egyik kedvenc témája Zoe Mikhailovna „szülőfalum”, „Szeretett Land”, „Native Kuzbass”. Javasoljuk, hogy nem néz ki a helyszínre, és otthon, a lélek ezeket a dalokat ő végzi.

Leader 1: Nem lenne igazságos, hogy ne vegye figyelembe, és még egy pont, hogy Zoe Mikhailovna találkozón, amelyet került sor a kollektív kórus orosz népdal Prokopyevsky a Kultúrpalota. A dal hozta csodálatos ember, harmonikás Valerij Mihajlovics Zakharov.

Amikor a párok Plaksina (növekedni és tanulni a gyermekek) jött ki jól megérdemelt pihenés, úgy döntött, hogy megváltoztatja a városi életmód a vidéken, a sors esett a falu Nagy Kerlegesh. És itt nem dobálnak a zene és az ének, aktívan részt vett a helyi kórus osztály által vezetett régi barátja Valery.

Zoya ma olyan szavakat szeretne mondani Valerij Mihajlovics, ki volt az Ön számára, hogy hogyan lehetne növelni Bolshekerlegeshsky kórus és könnyű, ha volt vele dolgozni, mint szólista a kórus?

Moderátor: Köszönöm szépen!

Valery van jelen a teremben, és olyan örömteli pillanat akkor biztosan van valami mondanivalója a felelős személy ezt az eseményt.

Meghívjuk Önt, hogy velünk.

(Hangszóró Zaharov VM)

Narrátor: De most, azt akarjuk, hogy emlékszik a nevére egy másik nagyon tehetséges, nem közömbös személy, aki nélkül ez a gyűjtemény nem derült fény. Anatolij Schott. Anatolij segített váltani az összes anyag a megjegyzésekben.

Ha a terem arra kérték, hogy hagyja

Moderátor: Anatolij néhány szót a mi hősnő ünnep.

Moderátor: Nos, mi a nyaralás nélkül egy dalt, és az ünnep bemutatása dalok gyűjteménye, annál nem nélkülözheti az összes kedvenc dalait. Kedves Zoya és Anatolij kérni, hogy énekeljen egy dalt a lélek, ezen a nyaralás.

Végtére is, ez a dal is szerepel a gyűjteményben: „A lélek az én dalt.”

(A dal kívánatos a könyvből)

Moderátor: Köszönöm szépen! És azt akarom, hogy szeretném, ha, mit is sok-sok éve, örömmel mindenki tehetségét, dalok, lelkesedés!

Moderátor: Zoya - nagyon energikus, vidám nő gyermekkori volt a főkolompos, minden fesztiválon énekelt barátai. Ahol nem volt élő mindig részt vett amatőr előadás.

Narrátor: De először a dalt meg a kilencvenes években, amikor az egész hazánk élt hüvelyébe katasztrófa, ha hatalmas békés ország háborúban állt, a Csecsen Köztársaságban. Az oldalakon az újságok és a televízió közvetített szörnyű tény, hogy halnak meg, és megöli a fiatal srácok. Miután felnőtt fia, Zoe Mihajlov nem maradhat közömbös, és a szíve született meg a dal „Tehát függetlenül attól, van átkozva a háborút.”

Ezt követően kitörés, és verseket és dalokat folyt a folyó lelkek Zoya Mikhailovna, de továbbra is a kedvenc témája a szülőföld téma falvak Kuzbass. A könyv „My Soul - Song” uralja a verseket ezeket a dalokat.

háttérképeken és Prokopjevszkben Prokopyevsk járás)

Moderátor: Tisztelt Zoya, milyen ünnep nélkül gratulálok, és szeretné, hogy gratuláljak ma. Rokonok ..............................

Moderátor: Ezen ünnepi est meglepetés nem ért véget. Ebben a teremben vannak képviselői a klub „tiszta forrás”, kérjük, hogy a jelenetet.

Grebenchuk: Jó napot, falusiak B-Kerlegesh.

Club „tiszta forrás” él, és tudjuk, hogy mi van, értékeljük, ha, és mi vár rád az új verseket, dalszövegeket.

És jeléül a vonatkozásban figyelembe Identity Vers klubtag „tiszta forrás”, és egy emlékkép kitűzőt. Bemutatni, hívlak az elnök a költői klub Bugrov Alexander Nyikolajevics.

Grebenchuk: Collection "My Soul - Song", a munka sok ember. De mindenek felett, ez a teremtés, a visszhangja a lelked, született irodalom és a dal vonalak.

Bemutatása a gyűjtemény Plaksina ZM

Grebenchuk: ő őszinte és mély hálámat a kórus karnagya Bolshekerlegeshskogo Anatolij Schott a segítséget összeállításában ebben a gyűjteményben.

Arra kérünk benneteket, hogy eljussanak hozzánk.

Bemutatása a gyűjtemény AJ Schott

Őszintén reméljük, hogy nincs itt az ideje, hogy találkoztunk, és hallani a munkát. Azt szeretném, ha az egészség, a hosszú élettartam a siker.

Moderátor: A felkészülés fennállásának 70. évfordulóját Zoya írt egy verset, amely alapul szolgálhat egy mottó az egész életét:

Az életem - nem látható hegy

Az, amit meg kellett mászni.

Legyőztem a lábát a vér,

Ahhoz, hogy a hőn áhított magasság

Itt állok a megtett távolságot.

És nézek le a madár repülés:

Mivel a tüskés és nehéz volt az utam

De megyek vissza a vadászat.

Üdvözlet az emberek közel van, akivel egyesült lélek, élvez, minden egyes alkalommal, összejövetel, beszél a színpadon, és most találkoztunk. Belshekerlegeshsky kórus „veterán”

(Acts kívánatos kórus dal, amely a gyűjtemény)

Moderátor: Kedves Zoya a nyaralás ma.

Úgy gondoljuk, hogy valamit mondani, mert nem volt ember, hogy tudja, és a szeretet.

(Hangszóró Zoya)

Moderátor: Összefoglalva, azt akarom mondani, hogy hagyja, hogy a dal a kollekcióban, így egy második életet emberek, továbbítja azokat egymással és énekelni.

Végtére is, a népdalok és a lélek közel az orosz ember.

Ez arra a következtetésre jutott a találkozón véget ér minden, amit jó.

Moderátor: Mielőtt az új ünnepek. Míg újra találkozunk!

(Ez úgy hangzik, lágy zene, homályos. A borítón a gyűjtemény.

Vezető a szöveg azt mondja

Azt akarjuk, hogy utánozza a természet szépségét, és mi van a különböző eszközök beszélni érzéseiket. Mi - a képére és hasonlatosságára a Teremtő, és azt akarjuk, hogy, hogy van, hogy valami újat. Egy ember munka nélkül -, mint a madár szárnyak nélkül.
És minden tehetség - Istentől. És tehetséges ember meg kell szorozni a tehetségüket, és ez azt jelenti - követünk el magunkat, és így. És ez - ez a kötelessége. Ember maga. Nem tudom, mi lesz a munkája - a siker, a hírnév vagy szidalmazták és üldözték. De tudja, hogy ez az egyetlen út, amellyel kellene mennie.

(Zene elhalványul simán)

Presenter 1: Jó napot, kedves barátaim!

Mennyire volt nehéz az anya akkor,

Ha egyikünk felvetett egy háború.

Láttad az éhség, a hideg, mi

Mint megjelenésű, egy anya nekünk, ő szenvedett.

És mindenki eljön a nap,

Ő képviselte a háborút. "

Leader 2: 1956-ban diplomázott a 7 osztály Zoe idején anyja beteg volt, és ő kénytelen volt dolgozni a farmon, de annak ellenére, hogy a kemény munka, talált időt és energiát gyakorolni amatőr az országban klubban.

Narrátor: 1959-ben költözött Zoe Prokopyevsk. Van egy dohánygyár gépíró útburkoló gépek, és dolgozott 16 évig. Részt vett a kezdeményezést a munkahelyen, és esténként énekelt a kórus irányítása alatt az orosz dalok MG Talalaykina DC Vorosilov. Énekelt a lélek és boldog volt az a tény, hogy ez így lehetséges, hogy kifejezze elsöprő öröm és boldogság.

A kórus találkozott a sorsát, a női boldogság Gennagyij A .. Volt egy szokatlan érzékeny hallása és játszott a harmonika.

Leader 1: 1963-ban hozzáment Gennagyij A. Plaksin. Szült két gyermeket, egy lánya Elena _________________________________________

És a fia Michael _____________________________________________________

Ma, Zoya Mikhailovna nagy boldog család,

Ő most egy dédanyja ilyen boldogság Zoya, csak fiatalabb

Tavaszi madár jött le a mennyből

Melyik hoztak nekünk öröm

Született unokája a régóta várt

És büszkék vagyunk arra, hogy töltse ki a szív.

Narrátor: Imádja gyűjteni őket a szivárvány otthon, az asztalnál, és lelki énekekben.

Kérdés Zoya, és ki lehet, ki a legközelebbi rokon, valamint írsz verseket, dalokat, zenei érdekeit?

Presenter 1: Még felnőttkorban Zoya kezdett írni verseket szülőföldjének, a falu, az apjáról, aki soha nem tért vissza a frontról, minden, ami kedves a szívét és Mila.

Leader 2: A repertoár a kórus Bolshekerlegeshskogo „veterán”, amelyben Zoe Plaksina szólistaként sok éven át, egy csomó dal rajta szó és a zene, és amelyek közül néhány szerepel a gyűjtemény „Lelkem - dal”. Közülük „Rowan”, „az ablak mögött hóvihar dühös”, „Úgy legyen átkozott háború”, és egyik kedvenc témája Zoe Mikhailovna „szülőfalum”, „Szeretett Land”, „Native Kuzbass”. Javasoljuk, hogy nem néz ki a helyszínre, és otthon, a lélek ezeket a dalokat ő végzi.

Leader 1: Nem lenne igazságos, hogy ne vegye figyelembe, és még egy pont, hogy Zoe Mikhailovna találkozón, amelyet került sor a kollektív kórus orosz népdal Prokopyevsky a Kultúrpalota. A dal hozta csodálatos ember, harmonikás Valerij Mihajlovics Zakharov.

Amikor a párok Plaksina (növekedni és tanulni a gyermekek) jött ki jól megérdemelt pihenés, úgy döntött, hogy megváltoztatja a városi életmód a vidéken, a sors esett a falu Nagy Kerlegesh. És itt nem dobálnak a zene és az ének, aktívan részt vett a helyi kórus osztály által vezetett régi barátja Valery.

Zoya ma olyan szavakat szeretne mondani Valerij Mihajlovics, ki volt az Ön számára, hogy hogyan lehetne növelni Bolshekerlegeshsky kórus és könnyű, ha volt vele dolgozni, mint szólista a kórus?

Moderátor: Köszönöm szépen!

Valery van jelen a teremben, és olyan örömteli pillanat akkor biztosan van valami mondanivalója a felelős személy ezt az eseményt.

Meghívjuk Önt, hogy velünk.

(Hangszóró Zaharov VM)

Narrátor: De most, azt akarjuk, hogy emlékszik a nevére egy másik nagyon tehetséges, nem közömbös személy, aki nélkül ez a gyűjtemény nem derült fény. Anatolij Schott. Anatolij segített váltani az összes anyag a megjegyzésekben.

Ha a terem arra kérték, hogy hagyja

Moderátor: Anatolij néhány szót a mi hősnő ünnep.

Moderátor: Nos, mi a nyaralás nélkül egy dalt, és az ünnep bemutatása dalok gyűjteménye, annál nem nélkülözheti az összes kedvenc dalait. Kedves Zoya és Anatolij kérni, hogy énekeljen egy dalt a lélek, ezen a nyaralás.

Végtére is, ez a dal is szerepel a gyűjteményben: „A lélek az én dalt.”

(A dal kívánatos a könyvből)

Moderátor: Köszönöm szépen! És azt akarom, hogy szeretném, ha, mit is sok-sok éve, örömmel mindenki tehetségét, dalok, lelkesedés!

Moderátor: Zoya - nagyon energikus, vidám nő gyermekkori volt a főkolompos, minden fesztiválon énekelt barátai. Ahol nem volt élő mindig részt vett amatőr előadás.

Narrátor: De először a dalt meg a kilencvenes években, amikor az egész hazánk élt hüvelyébe katasztrófa, ha hatalmas békés ország háborúban állt, a Csecsen Köztársaságban. Az oldalakon az újságok és a televízió közvetített szörnyű tény, hogy halnak meg, és megöli a fiatal srácok. Miután felnőtt fia, Zoe Mihajlov nem maradhat közömbös, és a szíve született meg a dal „Tehát függetlenül attól, van átkozva a háborút.”

Ezt követően kitörés, és verseket és dalokat folyt a folyó lelkek Zoya Mikhailovna, de továbbra is a kedvenc témája a szülőföld téma falvak Kuzbass. A könyv „My Soul - Song” uralja a verseket ezeket a dalokat.

háttérképeken és Prokopjevszkben Prokopyevsk járás)

Moderátor: Tisztelt Zoya, milyen ünnep nélkül gratulálok, és szeretné, hogy gratuláljak ma. Rokonok ..............................

Moderátor: Ezen ünnepi est meglepetés nem ért véget. Ebben a teremben vannak képviselői a klub „tiszta forrás”, kérjük, hogy a jelenetet.

Grebenchuk: Jó napot, falusiak B-Kerlegesh.

Club „tiszta forrás” él, és tudjuk, hogy mi van, értékeljük, ha, és mi vár rád az új verseket, dalszövegeket.

És jeléül a vonatkozásban figyelembe Identity Vers klubtag „tiszta forrás”, és egy emlékkép kitűzőt. Bemutatni, hívlak az elnök a költői klub Bugrov Alexander Nyikolajevics.

Grebenchuk: Collection "My Soul - Song", a munka sok ember. De mindenek felett, ez a teremtés, a visszhangja a lelked, született irodalom és a dal vonalak.

Bemutatása a gyűjtemény Plaksina ZM

Grebenchuk: ő őszinte és mély hálámat a kórus karnagya Bolshekerlegeshskogo Anatolij Schott a segítséget összeállításában ebben a gyűjteményben.

Arra kérünk benneteket, hogy eljussanak hozzánk.

Bemutatása a gyűjtemény AJ Schott

Őszintén reméljük, hogy nincs itt az ideje, hogy találkoztunk, és hallani a munkát. Azt szeretném, ha az egészség, a hosszú élettartam a siker.

Moderátor: A felkészülés fennállásának 70. évfordulóját Zoya írt egy verset, amely alapul szolgálhat egy mottó az egész életét:

Az életem - nem látható hegy

Az, amit meg kellett mászni.

Legyőztem a lábát a vér,

Ahhoz, hogy a hőn áhított magasság

Itt állok a megtett távolságot.

És nézek le a madár repülés:

Mivel a tüskés és nehéz volt az utam

De megyek vissza a vadászat.

Üdvözlet az emberek közel van, akivel egyesült lélek, élvez, minden egyes alkalommal, összejövetel, beszél a színpadon, és most találkoztunk. Belshekerlegeshsky kórus „veterán”

(Acts kívánatos kórus dal, amely a gyűjtemény)

Moderátor: Kedves Zoya a nyaralás ma.

Úgy gondoljuk, hogy valamit mondani, mert nem volt ember, hogy tudja, és a szeretet.

(Hangszóró Zoya)

Moderátor: Összefoglalva, azt akarom mondani, hogy hagyja, hogy a dal a kollekcióban, így egy második életet emberek, továbbítja azokat egymással és énekelni.

Végtére is, a népdalok és a lélek közel az orosz ember.

Ez arra a következtetésre jutott a találkozón véget ér minden, amit jó.

Moderátor: Mielőtt az új ünnepek. Míg újra találkozunk!

Kapcsolódó cikkek