A természet a képregény az irodalom
A Csehov világa komikus hatás jelentkezik leggyakrabban volt egy egyszerű összehasonlítás, ütközés, overlay az egyik a másik, ryadopolozheniya ilyen jelenségeket, amelyek tartoznak a különböző, inkompatibilis sorokat. Milyen hatással? És milyen jelenségek találkozott?
Meleg humor Csehov novellái a gyermekek számára ( „Grisa”, „Chiquititas”, „esemény”, „fiúk”, „A szökevény”) alapja az a tény, hogy a gyermek az észlelés és gondolkodás megismerjék a dolgok és tevékenységek kapcsolódnak a váratlan skálán mérce és értékek; A világ azt látták, hogy ismerős és legitimálta a felnőtt világ felfedi a relativitáselmélet: „Anya, mint egy baba, és egy macska az apa bunda, csak kabátok nincs szeme és a farok ... a pápa - az identitás egy nagyon titokzatos! Gyermekfelügyelet Mama és egyértelmű: öltözködnek Grisa, a takarmány és ágyba, de amelynek van egy apa - nem ismert. Van egy másik titokzatos személy - ez nagynénje, aki bemutatta Grisa dob. Úgy tűnik, és eltűnik. ahol az eltűnik? Grisa nem csak nézni az ágy alatt, mögött, a mellkason és a kanapé alá, de ő nem volt ott ... „(” Grisa „).
Az ellenkező ez a helyzet -, ha ugyanaz a karakter működik, több előadás és értékelések rendszerek - Csehov is gazdag forrása a komikus.
Vannak ördögök ebben a világban, vagy nem? „Hogyan, testvér, mondom? - mentős mondta, és vállat vont. - Ha beszélni a tudomány, persze, nem ördögök, mert ez egy előítélet, de ha ok egyszerűen a most itt vagyunk veletek, az ördög, a rövid ... „(” tolvajok „).
Azonban a „kaméleon”: ha a kutya egy kóbor, ő és főnöke alá esnek a törvény büntetése: „Majd én megmutatom, hogyan kell feloldani a kutyák! Itt az ideje, hogy figyeljen az urak, akik nem kívánják, hogy engedelmeskedjenek a szabályok! Hogyan lesz finom neki egy gazember, azért ismer, azt jelenti, hogy a kutya és más állatok vándorló! „; de ha a kutya általában szigorú megfigyelő szertartások azonnal megváltoztatja a színét, majd egy önelégült, nagyon informális rendszere incidens értékelést.
Humor sok művei Csehov épül keverékéből különböző jelrendszert.
Vicces, és ha valaki megpróbálja világosan meghatározott tulajdonosi nem teljesen elsajátította őket, vagy rossz jelrendszer. Ez magában foglalja minden olyan helyzetben Csehov karakterek „hochut tanulmányait show és beszélni az érthetetlen.” Így a beszéd a vezető karmester Stychkin ( „jó vége”) nyárspolgár ítélet „jó ember” van kötve, hogy ilyen igények, akkor most majd obessmyslivaet és torz lendület Book beszéd fenséges módon beszélni: „Én egy ember magasztos osztály pénz de ki vagyok én, ha megnézi a szempontból? Bobylev, ugyanúgy, mint bármely pap. Ezért én nagyon hajlandó egyesített igumeneya kötvények, azaz lép törvényes házasság minden tisztességes ember. "
Helytelenül hivatkozott idézetek nem megfelelő csavarni tudósok feltételek vagy emelt forgalom visszaélés idegen szavak, nem bizonyítják a bizonyítékokat, mint senki más, Csehov-humorista, kezdve a „Levelek a tudós szomszéd értesítést, és eltávolította a komikus hatást ezek képtelenségek gondolkodás és viselkedés.
komikus forrás Csehov művei - ő gondja az egyéneken, egyéni érdekek, a viselkedésünket, a gondolatmenet, minden abszolutizálását saját és az azt követő eltérések és konfliktusokat.
„A vállalkozó szerint a kanapén”: vállalkozó a legfontosabb -, hogy elrejtse a féltékeny, általa követett, és a színésznő - a pikantéria a helyzet, hogy egy emelés; ezért teljesen eltérő értelmezése az erkölcsi és erkölcstelen.
„Lost”: vicces nem csak mi barátok elvesznek, és végül egy másik ház a sötét, és a mester összes a várakozás találkozón a feleségével, italok, snack, beszélgetés éjfélkor, és a vendég halálos álmos.
Hasonlóképpen, a „Drama” anekdotikus bűncselekményt csak azért, mert a főszereplő - egy író legkeresettebb valahol, legalábbis a pincében, hogy elrejtse a hő és a beszélgetések, és a vendégek minden bizonnyal arra törekszünk, hogy olvasni neki dráma.
Első pillantásra a szakadék választja el a három humoros darabokat a „párbaj”, „The Black Monk”, „Három évvel”, „My Life”, „Ionych” ahol az emberek különböző nyelveket beszélünk, hősök lehetetlen megállapodásra jutni, mindenkinek megvan a saját „bizonyos nézi a dolgokat „, amit teljesen felszívódik ... De a téma a félreértés más embereket, hogy vegyenek fel a figyelmet és kreatív Antosha Chekhonte és érett Csehov. De ami kezdetben okozott nevetés, később válik filozófiai, néha tragikus mélységét.
Egy egyszerű elrendezése a különböző jelrendszerek, a különböző „nézi a dolgokat” már önmagában is gazdag forrása a humor Csehov világban. De konkrétan csehovi típusú képregény még mindig nem, de egy összecsapás, amelyet megalvadt, formalizált szimbolikus formában, úgy, hogy nincs neve az emberi nyelvben.
A humoros történetek 1884 - 1887 féle Csehov találtam magam, mint egy művész. Ők jönnek létre nem csak a telepítés minden bizonnyal szórakoztatni az olvasók és a komikus megértés a mély, a fő irányultsága Csehov ember a világ körülötte, próbálják megérteni, hogy megtalálja az igazságot.
Alapján tehát Csehov humor nem csak megfigyelés, precíziós alkatrész, gazdagsága nyelv, stb és a fogalom.