Szarkasztikus, ez szarkasztikus

Fáj, fáj.

Ezek töviskorona összefonódott babér, és tedd hozzá, de a tű rejtve súlyosan Yazvili dicsőséges homlokát. Lermontov, a költő halála.

Elkaptam a halott az éjszaka, fagyos köd csillogó tű Nyitott yazvyat arcomon. Polonsky, FITyutchev.

Niphon hátán feküdt, meztelen, és a szúnyogok és bögölyök és befedte yazvili. AN Tolsztoj mese nehéz időkben.

Okozó mentális szenvedést csomósodás (az ego, a büszkeség, és m. P.).

Az ötlet, hogy azt mondja --- Ufa fény, akkor azt gondolta, gondolja férje családja ---, - ezek a gondolatok yazvili hiúsága és a büszkeség és meggyötört őt. Aksakov, családi krónika.

Csípősen gyaláz, gyaláz; fáj smb. maró, mérges megjegyzések.

És ő quips gonosz szavakkal a király, és ez valóban, ahol felderengett, időszerűek ő levele öröm, a teljes mérget. AK Tolsztoj, Vaszilij Shibanov.

Egy Katerina Ivanovna nem könnyű, és az egész napot velünk yazvila könyörtelen nyelvével már szerény, mint egy bárány, pocsék könyvet. Shakhovsky. Aksakov, irodalmi és színházi emlékeit.

Beszélj gúnyosan, gonosz, epésen gúnyosan.

- A ház most a halott pénz fogadás - yazvila Rachiteliha. Mamin-szibériai, három vége.

Mi szarkasztikus. szarkasztikus azt jelenti, szarkasztikus. eredetű (etimológia) tűt. szinonimái tűt. Paradigm (formája a szó) szarkasztikus más szótárak

► szarkasztikus - Dal Szótár az orosz nyelv

Mi szarkasztikus

Szarkasztikus valaki, harapás, sérülést, sebet ejteni, fájó, vágott vagy szúrt; harapás, sérülékenyebb. Bisha én, yazvisha én, az Énekek Éneke. Ez a kígyó csípések! Ki hibáztatja a jobb, ő maga quips. || Sib. hit szibériai pestis. És t'ya yazvilo! nyelvet. || Sértés, fasz szemrehányást, szemrehányás, rágalmazás. Yazvitsya, stradat. és vissza. hallgatólagosan harapó. Yazvlene akció az ige. Fekély, poloska majd. yazvo Sze Perm. seb; de különbséget kell tenni a kettő között: a seb friss fekély, kívülről az erőszak; fekély, krónikus, gnoistaya sérülés, vagy krónikus és nepodzhivayuschy tályog, vagy fájdalmas, cachexiás suppuration, anélkül, hogy külső erőszak. Yazvinka, a seb nem nagy, de nem adnak. || Fekély és vetés. yazba. hasított, repedés, kátyúban vagy, vyscherbinka mosogató. Ragya a bankban, a fegyver csöve. A gödör a földben, egy gödör lyukat. Kinyitotta az Isten a pestis az állkapocs, és eredj innen vizet belőle, bíróság. A gödör egy kést Loze, balta, csorba vyboinki. Lisi imut aknába. Hagymát. lyukakban. || Pestis, dögvész, válogatás nélkül pestis, dögvész. Anthrax, több ló, halálos seb, Vered. Pestis régi vas. pestis, a tályogok a mirigyek, pahovikami. Fekélyek (pestis-tenger), halott ember átkelni az úton (elöl menet Kosar átfogják az út). || * Fekély, gonosz, hanyatlás, csábítás, torzítás károkat. Kirívó netovschina pestis napjainkig. Ő fekély, ez a pestis, s romlást ezeken a helyeken! Krylov. A colitis kapcsolatos fekélyek; megsebesült. Sok byvashe fekély, krónika. Yazvenik m. Növények Anthyllis. Yazvik, yazvets m. Yazvo Wed. Novgorod. harschuk délre. üregi állatok Badger (porosuk), Meles, hasonló egy disznó és egy medve. || Old. nyúlüregbe ugyanaz. || Yazvo vagy yazvetso. hegy, hegyes, szúrós. Szarkasztikus, yazvitelnitsa, yazvyaschy senkit. Yazvitelnoeslovo, maró, csípős, gonosz, sértő. Nos szarkazmus. tulajdonsága a melléknév. A lány fanyar nyelvét.

► szarkasztikus - TF Ephraim Új szótára orosz nyelvet. Tolkovo- levezetés

Mi szarkasztikus

Nesov. Mozogni. és nepereh.

Napi idézetek
Idézetek a nap angol

„A szabadság nem más, mint egy esélyt, hogy jobb lesz.”
albert Camus

„Mindig csodálom, amit tényleg nem értem.”
Blaise Pascal

„Az egyetlen bátorság, ami számít, az a fajta, hogy kapja meg egyik pillanatról a másikra.”
mignon McLaughlin

„A töltött élet a hibázás nem csak jobban tisztelt, de hasznosabb, mint egy töltött élet nem csinál semmit.”
George Bernard Shaw

Az oldal célja a 18 év feletti személyek

Kapcsolódó cikkek