Kazah kancatej drink
Kulináris turizmus Kazahsztánban „Felkészülés a kazah drink - kancatej.”
„És akkor jött a nap, amikor a kanca ugrott,
Amikor összegyűlt Bahia jurta régi és kicsi,
A vidám cseng tömlők bugyborékoló ital
Minden munkások ma vásárolni magának hívott.
Nagyvonalú hostess baybishe tudatosan a hírneve,
Ő a nagy tál öntsük mare,
És Steppes aroma elterjedt,
De lassan baybishe: ő nem siet venni "
Saken Saifullin. 1910 - 1913 GG „Kumisz a zhaylu”. Fordította A. Kafanova.
Aztán eljött az a nap, amikor a kanca ugrott,
Amikor összegyűlt Bahia jurta régi és kicsi,
A vidám cseng tömlők bugyborékoló ital
Minden munkások ma vásárolni magának hívott.
Nagyvonalú hostess baybishe tudatosan a hírneve,
Ő a nagy tál öntsük mare,
És Steppes aroma elterjedt,
De lassan baybishe: sietni ő nem számít.
0 Istenem! Tálak egy színes minta,
Ez a szegény fél hozzányúlni a kezét!
A baybishe jó: Tudd kezeli öröm,
És senki nem megy nem akar hazamenni.
Minden cipő dobott ki, és teljes az öröm,
Ülő mintha lazíthatnak.
De vásárolni egy igazán elkezd razgovory-
Mint, itt az ideje, hogy megjelenjen a legeltetés állományok.
Felejtsd el a szegény, jól táplált ezen a napon,
Minden veled holnap megkérdezi kétszer.
Saken Seifullin. (1910 - 1913 gg fordítás A. Kafanova)
használt képek
Alexander Petrov és képek a késő XIX és XX század elején, a különböző fotósok.