Theodore Thomas Gyógyító 11 - lalangamena - Gordon R. Dickson - az otthoni könyvtár
Gant kinyitotta a szemét, és egy pillanatra úgy tűnt neki, hogy újra otthon Pennsylvaniában. Felült egy bunkó körül egy barlangban kísértette meg, és csak akkor jutott, ahol volt. Az ő hirtelen mozdulat felébredt a felesége és a fia Dan. Úgy ugrott, leguggolt ugrani, éber, készen arra, hogy megvédje magát. Gant motyogott valamit nyugtató és könnyek moha által lefektetett egy kő platform, amelyet ő maga épített helyett egy ágy. Az első pillantások hajnal behatolt a barlangba, kiégett a tűz a bejáratnál alig füstölög. Miután megszerezte egy öl száraz ágak, Gant povoroshit szenek és legyezte a tüzet.
Az utóbbi időben ilyen élénk memória korábbi életének a távoli világ volt félmillió éve annak, hogy meglátogatta őt sokáig. Önkéntelenül nézett a falon a barlangban, ahol a kő gondosan jelölt napról-napra. A mai nap pontosan tíz évvel a napon, amikor az ajtó becsukódott mögötte molibdén időbeli kapszulát a University of Pennsylvania. Amit mondott, akkor? ... „Persze, egyetértek. Az első tapasztalatok az orvos feltétlenül szükséges. Csak orvos tudja megfelelően értékelni élettani hatásainak időutazás. És különben is, a kísérlet beleesik a történetet, de azt is akarom, hogy ott ... „Gant átlépett a tűz és figyelmesen hallgatta, jött a gát, ami blokkolja a bejárat a barlang. Kívül hallotta valaki nehéz légzés és a susogó bokrok. Elhagyva még korán volt, és ültek a tábortűz körül, lassan, evett szárítjuk bivalyhús, mosás le vízzel egy bőr táska, és várt.
Végül ez lett könnyebb, egy hatalmas állat egy éjszaka elment. Gant jött az ajtóhoz, hallgatott, aztán a gáton, és legyintett, hogy a felesége és a fia ki a barlangból. Körülnézett, sétált lefelé a sziklás ösvényen a lábát a szikla. Szükség van, hogy menjen át az erdőben, és keres valami ehető, de később, az úton vissza ...
A mocsári feküdt messze sűrű bozótos bokrok, ő volt az egyik műemléke a sok kudarc. Ott próbálta nő penicillin penész kőből és fából készült habarcs a lé mindenféle bogyók, hogy nőtt körülöttük. Gant préselt gyümölcslé és keverék különböző erekben. Három éven át folytatott száz kísérletet, de végül kapott egy ragacsos, szürke tömeg, amely elkezdett rohadni, amint elkapta a nap sugarait.
Eléri a kívánt barlang Gant dobott egy nehéz kő fejszét a jobb kezében, felemelte a hangját, és csak ezután bement. Barlanglakók találkoztak óvatos pillantást, fegyverek készen, és örült, hogy nem felejtette el, hogy figyelmeztesse őket sírni az érkezésüket. Követte a sarokban, nem figyel rájuk, és lehajolt a kislány, aki fel akarta fedezni az éjjel. Leült a csupasz szikla, a falnak támaszkodva, zihálva száj és nézett rá meggondolatlan szem, szinte fekete a háttér, szőke haj minta az arcon. Gant megfordult, és morgott egy figyelmeztetést, húzta a medvebőr ágy felnőtt férfi. Ő csomagolva ő beteg lány és toló kusza haj, megérintette a forró szűk homlokát. Hőmérséklet - negyven, talán még annál is ... Ő tette a hátán, és megérintette a mellét. Fény reagált a nehéz virágzó hang. Az a tény, hogy a lány indított tüdőgyulladás, nem volt kétséges. Gyakran levegő után kapkod, de még a lélegzete. Gant vette a karjába, és tartott több mint egy óra, a változó helyzetben, hogy ő is könnyebben tud lélegezni. Aztán hozott egy marék nedves levelek és tedd a homlokán, és megpróbálta valahogy enyhíteni a hektikus láz, de a segítség már nem volt lehetséges ... Hamarosan a lány bement görcsök, és ez volt az egész.
Gant a szervezetet a cserép széle és az úgynevezett édesanyja meghalt. Lehajolt a halott lány, gyengéden megérintette az arcát, aztán felállt, és tanácstalanul nézett Gant. Ismét megfogta a lány a karjába, és kiment a barlangból, és bement az erdőbe. Fa bottal ásni egy sír elég mély, azt több mint egy óra.
Hazafelé kellett megölni a fenevadat korotkopalogo vastag, enyhén túlnyúlnak az alsó ágak egy fa. Mascara kellemetlen szag, de még mindig ez volt a hús, amelyhez szükség van. A kőzetdarabokból, melyből folyt egy kis patak, Gant talált egy csomó fiatal hajtások cukornád, csak ütött egy puha, nedves földön. Összeszedte, amit tudott folytatni a kezükben, és elment a barlangba.
Feleség és Dan voltak otthon. Amikor látták, hogy az áldozatát, az arcuk felragyogott az örömtől és felesége azonnal elkezdte faragni fenevad éles fragmentum kő. Dan figyelte szorosan a tevékenységéért, majd támaszkodva a tűz és szippantás az illatos illata grillezett húst. Gant ismét képest a zömök, szőrös nő a tűz és a sovány fiú, fia. Ebben, megtanulta magát minden nehézség nélkül. És felesége és fia volt hatalmas szemöldökív alatt alacsony homlok, kiugró állkapocs jellemző az ősember, de a fiú egyre karcsúbb, vékonyabb, és a szeme kék volt és világos. Gyakran leült apja mellé, és néha vele ment ki a barlangból. Egyszer viharban Gant észrevette, hogy a kijáratnál. Nem a félelem, hanem a kíváncsiság és a meglepetés a fia úgy nézte az éjszakai égbolt, ispolosovannaya villámlás, és hallgatta a mennydörgés. Gant jött és kezét a vállára, hogy kitalálja a szavakat, hogy lehetne erről meséljek áramütést, de a szavak nem volt ...
Közben megpirítjuk a húst, cukornád hajtások megpuhult, és mindhárom leült a tűz és enni kezdett. Odakint hallotta a susogását kavics. Gant ugrott, ugrás megfogta a klub, és felkészült a harcra. A feleségem és a fiam elmenekült a túlsó végén a barlangban.
A bejáratnál két férfi. Egyikük támogatta a másik vállán, és mindketten fegyvertelenek voltak. Felismerve, hogy egyikük súlyos sérülést - tartotta a jobb lábát a súly, Gant közelebb lépett, és segített neki, hogy üljön le, és lehajol le, és megvizsgálták a kár óvatosan. Leg a boka fölött rosszul duzzadt, a bőr szerzett egészségtelen színű, természetellenesen ívelt lábát. Úgy tűnik, egy nagy és törött fibula. Gant körülnézett tapad a gumi. Legvalószínűbb ember fog meghalni: senki nem fog vigyázni rá hetekig, szükséges, hogy a láb meggyógyult, és senki sem fog lövöldözni vele, de meg kell próbálnunk bármit megtenni érte ...
Azt találta, két vastag chips és néhány kisebb bőrcsíkokat, áthajolt a beteg, és óvatosan kinyújtotta a kezét, hogy az emberek is látta, hogy ő fog érinteni a lábát. Izom férfi csökkentette a fájdalmat, és még a sűrű haja volt megfigyelhető, hogyan sápadt arcát. Gant intett második vadász, így kiállt a teljes nézetben, majd felkapott egy törött láb, és kezdte meg a csontokat. Az áldozat csak a második, majd ordított a fájdalomtól, és megpróbálta megütni az egészséges láb. Gant lebukott, de nem sikerült elkerülni a támadást a második vadász. Az ütés esett a feje; esett, és kigurult a barlangból, de azonnal talpra ugrott, és visszatért. Hunter állt a bejáratnál, hogy a betegek védelmében, de Gant lökte újra és térdre esett. Csont helyére, majd óvatosan rögzítve a lábát főtt busz. Gyengült, tehetetlen beteg számára már nem ellenállt. Gant felállt és megmutatta a második vadász, a legjobb módja, hogy elbírja a nyomorék, és vezette őket egy kicsit az ösvény mentén.
Vissza a barlangban ült a tűz és enni kezdett. A hús kihűl, de még mindig boldog. Ma először jött neki a segítséget! Megtanulják, hogy elkezdjük megérteni ... tépte fogát kemény hús, fojtott nád, de mosolygott. Ma egy nagy nap.
Volt idő, amikor azt remélik, hogy ezek az emberek hálásak lesznek az érdekel, hogy ők hívják gyógyító ... És sok évvel később, ő boldog mérhetetlenül csak azért, mert legalább egyikük jött rá a bajok. De Gant már jól tanulmányozták őket, hogy becsapják ebben a tekintetben. Ezek az emberek még fogalmam sincs, mi az orvosi ellátást, és egy nap majd csak megöli a műtét során.
Felsóhajtott, felkapott egy botot, és kiment a barlangból. Körülbelül egy mérföldnyire lakott egy másik beteg egy nagy szakítási bal lábát. Néhány nappal ezelőtt Gant gondosan megtisztította a sebet, mossuk, eltolt moha és szorosan bekötözött bőrcsíkokat. Itt az ideje, hogy ellenőrizze a beteg. Körülnézett, és hallgatta a harsogó a vadállatok az erdőben, ment egyenesen a bokrok. Hunter ült a bejáratnál, hogy a barlang és hewing kőfelverődés. Látva Gantt bólintott és elvigyorodott barátságosan. Gant kivillantotta a fogait válaszul, lehajolt a sebet, és úgy találta, hogy a vadász levette a kötést, eltávolítjuk a moha és dörzsölte a sebet madárürülék. Közelebb hajolt, arca szaga rothadó hús. A tetején a térd a bőr alatt megfeketedett, áztatott és duzzadt. Üszkösödés ... Gant nézett a másik barlanglakók. Próbáltam elmagyarázni, hogy mit akar tőlük, de senki sem törődött vele. A sebesült vadász volt olyan erős, mint az összes többi, mozdulatai még mindig a világosság és a sebesség, és végezzen egy amputáció egyedül nem volt módja. Gant ismét megpróbálta elmagyarázni, hogy a vadász meghal, ha nem segít, de ő nem hallgat. Megrázta a fejét, megfordult és elment.
Bekukucskálván minden barlangba pálya mentén, úgy találta, egyikük egy nő a duzzadt arcát. Ő üvöltött a fájdalomtól, és szinte azonnal lehetővé tette, hogy vizsgálja meg a szájüregben. Észlelése odvas fog nem volt nehéz. Guggolás, Gant gesztusok magyarázta a nő, hogy el kell távolítani a fogat, és az első fájni fog, de akkor minden rendben lesz. A nő mintha megérteni őt. Gant talált egy ágat, szalag vége és felkapott egy követ nehezebb. Aztán leült egy nőt, hogy a feje pihent az ölében, és tudván, hogy ő csak egy kísérlet, küldött egy szilánk az íny, és megpróbálta elkapni bizonyos gyökér. A hatalom a kő szuka, úgy érezte, mint egy rossz foga ellenállt, és látta, hogy a duzzadt íny fröccsent vér. A nő felsikoltott, talpra ugrott, és rohant a Gant. Lebukott és ugrott az oldalon, de aztán valaki megütötte hátulról, és ő esett, tűzött a földre két vadász. Egy dühös morgás, egyikük felkapott egy ágat és a kő, és nem habozott sokáig, Gant kiütötte elülső foga, amely után mind lökte ki a barlangból. Letekerte a dombon, de gyorsan felállt, és futott vissza. Az egyik vadász megfordította a klub. Gant lebukott, és megütötte a fejét egy kő jött kezét. A második vadász vette az ő nyomában. Letéphető egy marék puha moha a barlang falait, Gant közeledett a nő. Letette a pamacs a moha, hogy a helyszínen, ahol volt egészen a közelmúltig a fogat és hajlított, azt mutatja, hogy a vér már nem folyik. A nő megragadta a moha kinyújtott kezét, és tolta a szájába helyett a kilökött fogat, majd biccentett, megérintette a kezét, és letörölte a vért az állát. Anélkül, hogy a laikus a vadász tudat, Gant kijött a barlangból.
Egy nap, akkor biztosan ölni ... Törött állkapocs fájdalom válaszolt minden mozdulatát, és végigment a sziklák haza. Elég mára.
A barlangok jöttek a szokásos zaj az emberi hiúság, de egyikük felkiáltott különösen hangosan. Elhaladva, Gant gondolta, hogy meg kell osztani, sok zsákmányt, és egy extra darab friss húst nem fáj, de nem akar menni: fájdalom és a fáradtság volt elviselhetetlen. Sír egyre hangosabb lett. Meggondolta magát, és nem jött vissza.
Az emeleten a barlang feküdt egy fiút egyidős Dan. Minden egyes lélegzettel azt íves körív, valamint az izmait fájdalmasan feszült. Az arc a fiú kék és fehér. Gant tolta át a tömegen, és leült mellé a térdén, és kényszerítette, hogy nyissa ki a száját. Torok és a nyelv fiú duzzadt annyira, hogy majdnem zárt folyosón a levegő. Gant röviden megvizsgálta őt, de nem talált sebek, semmi jelét nem betegség. Nyilvánvaló, hogy a fiú evett vagy szétrágni valami, ami miatt az ilyen súlyos allergiás reakció. Gant nézett torokduzzanat észrevehetően nőtt. Kiálló állkapocs fiúk akadályozta a lélegeztetést. Kötelező sürgős tracheotómia.
Odarohant a tűz, felkapott két kövek és egy éles ütés egymás ellen tört őket darabokra. Aztán válasszon egy rövid, éles chip és áthajolt a fiú. Megható a szélén a torok, megszorította szilánk ujjait úgy, hogy csak az egyik fél inch kiállt rögtönzött penge, majd sajtolják és tett egy metszést. Háta mögött hallotta a zajt a harc, és a széle a szem Gant észrevette, hogy néhány ember próbálják tartani a nő a kő fejszét. Megvárta, amíg tolta ki a barlangból, majd visszatért a műveletet. Óvatosan fordítsa a szilánkot, kinyitotta a metszést a légcső és tegye a fiú az ő oldalán, úgy, hogy a vér nem folyik le a nyitott lyukba. Az eredmény mutatkozik azonnal. Görcs megállt, és a csendben tisztán hallotta a sima, mély légzés. Még az emberek köré a barlang volt, hogy a beteg sokkal jobb. Közelebb értek, nézett rá csendben, és Gant látta az arcukon halvány érdeklődést. De a fiú anyja nem jött vissza.
Fél órán, Gant tartott a fragmenst a kívánt helyzetben. Többször a fiú elkezdett fészkelődni, és volt lecsillapítani. A közönség ismét nem a saját dolog, és Gant mellett ült a betegnek. Lehajolt, hallotta, hogy ismét a levegőbe áthalad a torok. Tovább Tizenöt perccel később a duzzanat teljesen alábbhagyott, és egy gyors mozdulattal kihúzta a szálkát. A fiú megpróbált felülni, de Gant ismét fel neki, és megnyomta a seb széleit az ujjaival. Egy bizonyos idő elteltével a vér kiszáradt, és felállt. Senki sem fordult, amikor kijött.
Feleség sután megveregette a vállát, és megpróbálta valahogy a saját kényelmét, és felébredt a nehéz gondolatok. Emlékezés arról, hogy ki csinálta, ő felugrott, és kirohant a barlangból. A földszinten üres volt, de ő észrevette a sûrû valaki sziluettje és utána rohant. Aztán megállt. A harag volt, így a lélek egy nehéz érzés, üresség.
Visszatért a barlangban Dan és bement az erdőbe. Mechanikailag ásni a földet, Gant nem éreztem semmit, és csak miután betöltötte a sír, és jelölje meg a helyszínen egy nagy kő, leült kimerült közelében, elrejtette arcát a kezébe, és sírni kezdett újra.
Később, anélkül, hogy haza ment, az ágyban a száraz folyó a hegy lábánál. Ott, egy kő kavics, félig rejtve fenyvesekkel aljnövényzet, feküdt egy halom gyűrött fém. Nézte, eszébe jutott ismét ugyanazon a napon tíz évvel ezelőtt. Ahol minden elkezdődött, és véget ért. Több mint félmillió éves Pennsylvania és a University of Pennsylvania ...
Korábban, ha az acél kapszula roncsok sokszor halványan szemében könnyek, de ezúttal már elmúlt. Ebben a világban, a sok munka, és ő az egyetlen, aki meg tudja csinálni.
Bólintott a saját gondolatai, Gant odament az utat a barlangba. Voltak magának feleséget, felvágottak, valamint a fiatal nád ...
Talán lesz egy fiam ... És most először maga a beteg jött hozzá a segítséget!