Az öreg, és az öregasszony 1
Lett népmese
vagy egy öregember és egy öregasszony, és ők öt juhot, kutyát korotkouhaya de rövid farkú ló. Úgy jött, mint egy farkas, és énekel az ablak alatt:
Nagyszülők élő,
Öt birkák legelnek,
Dog House őrök,
Az istállók egy ló neighing.
- Hallgasd egy percet, öreg, milyen szép farkas jól énekel. Adj neki egy bárányt.
Tekintettel. Wolf végzett egy birka, evett, és a reggel ismét az ablak alatt, és énekli:
Nagyszülők élő,
négy juhot legelnek,
Dog House őrök,
Az istállók egy ló neighing.
- Hallgasd egy percet, ember, jól, milyen szép farkas jól énekel, ad neki még egy bárány.
Tekintettel. Wolf vette a juhok evett ismét az ablak jött, és énekli:
Nagyszülők élő,
Három juh legelnek,
Dog House őrök,
Az istállók egy ló neighing.
- Hé, ember, milyen szép farkas jól énekel, ad neki még egy bárány.
Tekintettel. Wolf vette a juhok evett, és jött vissza másnap reggel, és énekel az ablak alatt:
Nagyszülők élő,
Két juh legelnek,
Dog House őrök,
Az istállók egy ló neighing.
- Hallgasd egy percet, öreg, milyen szép farkas jól énekel, ad neki még egy bárány.
Tekintettel. Wolf vette a juhokat, és másnap reggel megint az ablaknál ének:
nagyszülők élő
És egy birka horzsolás,
Dog House őrök,
Az istállók egy ló neighing.
- Hallgasd egy percet, öreg, milyen szép farkas jól énekel, neki az utolsó bárány.
Tekintettel. Wolf végzett egy birka, evett, és megint a következő reggel az ablakon szűkült:
Él nagyanyja, nagyapja él,
Dog House őrök,
Az istállók egy ló neighing.
- Hallgasd egy percet, öreg, milyen szép farkas jól énekel, adj neki egy kutya korotkouhuyu.
Tekintettel. Elvette a farkas kutya, evett, és megint a következő reggel az ablakon énekel:
Él nagyanyja, nagyapja él,
Az istállók egy ló neighing.
- Hallgasd egy percet, öreg, milyen szép farkas jól énekel, adj neki egy rövid farkú ló.
Tekintettel. Wolf vette a lovat, evett, reggel jött az ablakhoz, és énekli:
Él nagyanyja, nagyapja él,
Él nagyanyja, nagyapja él.
- Hallgasd egy percet, öreg, milyen szép farkas jól énekel, még a jövő zenéje, adsz neki.
Ő adta az öregasszony egy öreg ember egy farkas.
Wolf fújt, és evett ismét az ablakon énekel:
Nagymama egyedül él,
Nagymama egyedül él.
Az idős asszony azt mondta neki:
- Ó, hogy azt szeretné, drágám, énekelni, vagy nem énekelni, és már nem volt semmi.
Aztán a farkas ablakon keresztül a ház ugrott! Az idős asszony a tűzhely - a farkas mögött. Az idős asszony a tűzhely - egy farkas mögött. Öregasszony fogott és evett.