Fordította a sajtó - avozi tadzsik - hogyan kell csalni a Tajiks - (kapcsolat Tajiks és Uzbeks) -

„Hogyan csalnak a Tajiks”

Alatt utam Bukhara, már foglalkozott az esetben, hogy hallgasson, amit nem tud, és még ennél is többet, tartanám magam felelős az emberiség és a kommunista párt, elrejtettem azt.

Egyszer, mikor teát iszik a teaház, többen a középiskolás diák lépett, és elkezdett inni teát is. Amikor látták, hogy egy újság a kezemben „Avozi tádzsik” Ők nagyon meglepett, hogy „Üzbegisztán tádzsik újság”. Mit jelent az, hogy „Miután olvasni néhány hírt, azt mondták egymásnak:” Most már tudjuk, amit az újságban. "

Mivel ezek mind beszélnek egymással a tádzsik, világossá vált, hogy ők mind Tajiks, de ellenőrizni, megkérdeztem: „Mit Tajiks vagy Uzbeks” - ezt mondták: „Mi vagyunk Tajiks és még egy üzbég szó, amit nem értünk. Már egy év telt el, mint megtudjuk a középiskolában, és még mindig nem tudja megtanulni az üzbég nyelven, hogy mi szinte semmit sem értek az osztályban. De a tanár, aki tanult Törökországban azt mondják, hogy te vagy a Uzbeks, és mindenki tartja magát egy üzbég, mert élünk Üzbegisztánban. Ha hívja magát Tajiks, azonnal kilakoltatták a Dyushambe.

Miután érthető sztorim, hogy mindez hazugság, és tudjuk, hogy a Szamarkand, amely a központja az üzbég köztársaság Tajiks tanul az iskolában anyanyelvükön és nyomtatott tádzsik sajtó, valamint törvényei szerint a szovjet hatalom és a program a kommunista párt minden nemzetnek joga van beszélni és tanulni a saját nyelvükön, akkor telepedett Bukhara alkalmazza azt átvinni a tanulságot az üzbég nyelven tádzsik.

Azt mondták, hogy a középiskolás diákok közül 95% Tajiks, és csak 5% -a Uzbeks.

Hol van az igazság?

Milyen szabályok és törvények vannak vezetve azok a személyek, akik erő gyerekek, akiknek anyanyelve tadzsik, akik beszélik ezt a nyelvet a szeretteiket, a családok és még a falu lakói és a környező területeken, és egyik sem az üzbég szót nem tudják megtanulni az üzbég nyelven, amely ő is nem hallotta.

Mi a célja a tanár, aki annyira félt a hazugság és csalás a diákok, és azokat úgy, mintha Uzbeks, tanítani órák idegen és ismeretlen nyelven.

Az volt a benyomásom, hogy az üzbég nyelv a Tajiks megegyezik, hogy a francia nyelv az orosz. Ennek bizonyítéka az a tény, hogy amikor megkérdeztem az egyik diák: „Tudod, mi az a” kása „és a” Kubrick „(üzbég), azt mondta, nem tudja. Aztán mutatott a szeme, azt válaszolta, hogy nem lenne a mi „Abru” és a „Mige” (tadzsik).

Miért azok az emberek, akik azt hiszik, hogy az élő Üzbegisztán Tajiks el kell fogadnia az üzbég nyelven, felejtsd el az orosz, örmények, zsidók és más nemzetiségek élnek ugyanazon a területen.

Üzbegisztánban van egy törvény a kötelező oktatás az üzbég nyelven, miért ez a törvény csak a Tajiks.

Vannak olyan között az orosz, örmény, zsidó, lengyel és más nemzetiségű legalább egy ember, aki úgy nevezi magát egy üzbég, és így az anyanyelvükön beszélnek üzbég.

Ebből az következik, hogy turkofily szeretné kihasználni a tudatlanság tadzhikov.- De hagyjuk turkofily tudják, hogy idő telt el. Most Tajiks ébren és tisztában legyenek a jogaikkal, és nem ma, holnap Bukharan tadzsik hangos kiáltás: „Mi Tajiks, és meg kell tanulni a saját nyelvén.”

Azok, akik ezeket a kérdéseket kell rázni, tudni fogják, hogy az ilyen intézkedések és nonlogical kísérletek nem éri el a célt. A nagy emberek száma a 2 millió élő körülbelül 3 vagy 4000 év Turan, és amelynek óriási irodalom és több ezer műemlékek

Art nem lehet elpusztítani.

Remélhetőleg, köszönhetően a valós tevékenységét a tádzsik Tudományos Bizottság és Sovnatsmena véget az ilyen esetekre.

fordítás

Kapcsolódó cikkek