Versei Ksenia, Ksenia, Oksana

A vendég, egy idegen (görög) Oksana - vándor, (ukrán változata értelmezése a neve.)

Úgy hangzik, mint egy dal neve Xenia!

Könnyen, mint egy korty tavasz!

Smile - csak egy sokk,

És a lábak - ez a csodálat,

Abban Susie guby- inspiráció

És nem ok nélkül van észlelés

Amit látni Ksjushu - öröm.

Ne feledje, egy csodálatos pillanat!

Az Ön neve, mint egy hegyi patak.
Az Ön neve orgona hangot.
Csendes dal, kényes virág
Aranyos név Oksana.

A csillagok ragyognak, fülemülék énekelnek,
Dicséret a szeretet, ami váratlanul.
Ahhoz, hogy kivirult a földön tenyér
Aranyos név Oksana.

Te - nem a csend,

Valaki mágikus álom

A nevetés és boldog nyögést.

Te nem egy pillanat,

Csak egy a világon,

Azt, hogy a sors adott.

Te - csak Xenia,

stressz és a szerencse -

Te - csak Ksenia
Xenia
Tavaszi időjárás kitisztult,
De elolvadt Tucek gerinc
Úgy ment kívül Xenia,
Valaki boldogságot és valaki szerencsétlenséget.

Fényesebb, mint a Nap, fényesebb hangulat,
Világos mosoly, csillogó szemmel,
Úgy ment kívül Xenia,
Biztos vagyok benne, hogy ez nem igazságos.

És százszor szerencse mosolyog,
És sok szerencsét fog ragyogni százszor
Ha megfelel az utcán Xenia,
Mindez beszélni.

Miután egy pár napig - vasárnap,
Artemy álmodik komolyan
Hívja a dátumot Xenia,
És megoldani sürgető probléma.

Annak érdekében, hogy ne várja meg, amíg a kopaszodó haj,
Hagyja, hogy a szépség azt mondják, aki
Ez az egyetlen fegyver Artemy vagy Arseny
Szíved ezért adni!.

Ó, itt az ideje, hogy jöjjön az őszi
Nem mertem, hogy senki eddig
Dig érzéseiket előtt Xenia,
Ó, ne beszéljen a szeretetről egyszerű!

Ha tetszik válogatott versek honlapunkon, de azt szeretné, hogy egy új,

A szolgáltatás használatának rendelés versek Nézze meg az elején a vers

és kap a nyomon követése:

Dallamos hangja, járása könnyű,

Mi az ütéseket és buzgón és szórakoztató?

Vers körülbelül Oksana. | A legszebb név Oksanochka | VKontakte

Ez sztepptánc sarkával!

Te - ez a legtöbb mentők sebesség:

Az évek során perc, pillanatok,

Azt viszi azt a szép nevet:

Gyengéd angyalom, ördög - Xenia,

Tudja, hogy szereti ebben az életben!

Mivel újjászületett újra,

vicces versek Oksana

Oksana élet találkoztam jó néhány ...
Lányok, azt lehet mondani, a szív ...
Én csak a neve a lélek elsüllyedt ...
A barátom Oksana sietni!

Bár életük nem lehet elég ...
Minden, natív, Oksana nem lehetetlen, hogy kielégít ...
Sietsz, így senki sem késett ...
Te csak magad otthon mentésre kerül ...

Oksana jellege miatt a háziasszony ...
Bennük van elrejtve az egész család a kandalló ...
Ők mester az élet minden csapások ...
Ők fel a zászlót a Reichstag ...

Ilyenek devchonochka meredek ...
Problémák mindent Valójában minden gond nélkül ...
Ők valóban az arany élet ...
Könnyen javítható felszerelés nélkül rendszerek ...

Természet adta nekik a tudat nem elég ...
Dala, hozzánk, hogy megmentsék a szép ...
De itt a bökkenő: kevés ember ...
Ahhoz, hogy megértsük a lélek Oksana ...

De ne aggódj, kedves Oksana ...
Mindent az életben az állandó és aztán ...
Az idő begyógyítja a sebeket velünk ...
Így volt mindig boldogságot!

Vicces versek Oksanen
OKSANA
Kész vagyok, én Speke -
Mancs fel - Szerelmes vagyok.
Régi macska feküdt a lába,
Valami nekem is dorombol.

Megtennéd, persze, barát, dorombolás,
Én nem csendben szenvednek
És a barátnője lendületes
Podsterog legyen az ablakon.

Pat enyhén a füle mögé,
Vissza íves esély,
Promyaukal: „Figyelj, Ksenia,
Ha szereted - válaszolt!”.

Gratulálunk és kívánsága, Oksana versben

Ma kaptam fel ilyen korán,

Hogy gratuláljak Oksana.

Boldog születésnapot gratulálok!

Szeretném, ha a legjobb lenni!

Ismétlem, nem hagyja abba

Név jobban - Oksana!

Oksana - bolyhos haja.

Oksana - szép szemek,

Tegyük fel, hogy az életben - egy világos sáv,

Tegyük fel, hogy az élet - anyám mese.

Oksanochka - vörös ajkak,

Oksanochka - orr vicces

Tegyük fel, hogy az élet - öröm és viccek,

És a szív - szeretett és dicsőséges.

kívánni
Oksana születésnapját?

Kívánó Oksana születésnapját?

A boldogság, az öröm, melegség!

Nagy szerelem, a kölcsönös kétségkívül

Ahhoz, hogy egész életemben ez volt.

Május barátságunk nők most

Vezet barátok az életben, mint egy csillag!

Legyen ez soha nem lesz hideg,

Voltunk felmelegedés évek!

Vegyük Oksana, gratulálok

Ma egy csodálatos születésnapját,

Vegyük Oksana, gratulálok

Azt szeretném, ha egy hosszú, dicsőséges években,

Hagy egy világos nyoma az élet!

Te vagy a legjobb barátnő a világon,

Több mint négy barát!

Veled mi ne öntsön vizet,

Szóval, hogy van mindig fiatal!

Te szép, okos, kedves,

A szívemből kívánok, barátnő,

Ha ez eredményes, jó,

Hagyja szerencse énekel a lélek!

Kívánságait és gratulálok Susie

Legyen vidám, bájos,

Legyen szép, érdekes

Raduy magát, és mindenki

És az iskolában, és a munka

És tisztán személyes elől,

Hogy lyubilos és álmok,

Minden kívánsága valóra vált.

Általában Ksyushenka natív,

Boldog születésnapot gratulálok

Denrik szórakoztató Ünnepeld,

És mindig a legmenőbb.

Ksenia kiegészíti a barátok

A hatalmas helló a születésnapját!

És minden boldog pillanat!

Legyen Ön is,

Ahogyan azt szeretnénk,

A szeretet fog sok boldogságot,

Minden jól felépített a sors!

Text (szó) dalok: Xenia

Élt egy gitáros Vityusha
Cool guy, Fenegyerek
De ha egyszer ő beleszeretett Ksyusha
És azt mondta, hogy a lány, majd
kórus:
Xenia, Xenia, Xenia, szoknya plüss, szőke fonat
Xenia, Xenia, Xenia, nem hallgat senkire
És senki sem ma nem fáradalmait

Unod már hallgatni ezt a dalt
És az utcán eláll az eső
Beleszeretett reketora Ksenia
Ön Vityusha hiába énekel


POPULAR UKRÁN dal Xenia

Gutsulka Ksenya

Szavak: Roman Savitsky
RM: Jaroslav Barnich

Sötét nichka éget vkrila,
Minden elárasztotta a rét,
A niy Postan snizhno-Bila -
Hucul Xenia a niy vpiznav.

Gutsulka Xenia,
Azt Tobi on trembiti
Ar odniy a tsilim sviti
Rozkazhu a szerelemről.

Proletilo sütés Lito,
Hucul inshu szerelem skrito,
A Gutsulka sinooku
A nich leállítása Vin könnyebb.

Gutsulka Xenia,
Azt Tobi on trembiti
Ar odniy a tsilim sviti
Rozkazhu körülbelül sviy sajnálom.

Cheremosh Grail hvili,
Sumuvali Sini ochi,
Tilki viter on sosnini
SZCSSDk pisnyu sima.

strazhdaє lélek
Hang trembiti lunaє,
És scho Serce kohaє,
Bo garjachego, mov hőt.

(Versek Oksana ukrán)

Polova tsarіvna,
s іmenem Oksana,
Vsіm rіvna istennők
szericit savasanna.

Jak föld Madonna
nіzhna i fíliájaként működött,
ti-nem zakordonna,
ty - nem peresіchna.

A nich kupalska,
A nich rіzdvyana,
A pіsnya th menyét,
A Duhmjanyj sebek.

Neosyazhne területén
kukorica zolotave,
Sorakozik i nyárfa
Prozorov helyezi.

Zirka - mandrіvnitsya,
Serce polum'yane,
Charo - charіvnitsya,
Oksamit - Oksana.

Kapcsolódó cikkek