A botrány a tilalmat a belépés Artist Andrij Mihajlovics Danilko Oroszországban - Danilko - megfordítása

A. DANILKO - Szia, Matthew.

HOST - Épp most hallgattam a híres dal „Ki van rúgva”, és azt extrapolálni rád, Andrew.

A. DANILKO - már tudtam.

HOST - Heart oroszok hoztam meg. Úgy gondoltuk, hogy ezt a dolgot, hogy a miénk, idézem neked a dalt, „A régóta várt herceg”, de kiderült, hogy ez nem teljesen igaz. A beszélgetés veled okozta híradás, hogy vannak bizonyos nehézségei vannak a jelenlétét az orosz média. Szeretném, ha elmondaná, hogy mi történik.

A. DANILKO - Először is, az üldözés után ment Eurovision, még a verseny alatt, én voltam a harmadik napon a fesztivál Helsinkiben már úgy érezte, egy furcsa hangulat. Akár az irigység, hogy ez nehéz megmagyarázni. Amikor megtudtam, érkezéskor, ami egy programot a levegő, és a választott nép, és amikor ez a kifejezés nem létezik, a kifejezés „Rush, viszlát”, mutatta, hogy, rögtön tudtam, mi nyomja a máj néhány ember, akik részt azt is tudom, hogy ki az, aki részt az első csatornán jól értem, egy csoport „Silver”.

HOST - Nos, nézzük foglalkozik. Ahogy én tudom, hogy minden, amit láttam, azt nem jellemzi ez a transzfer, amely már körülbelül az éjszakát. Meg akartam kérdezni ezt. Érti, amit fordult a helyzet. Ön beszélt Ukrajnában. De az oroszok látják meg, mint egy orosz művész. És tekintve, mondjuk, te egy nagyon erőteljes alakja a zenei világban, és ha valóban azt mutatják, a teljesítmény, akkor kap, tudja, egy ilyen furcsa történet, hogy egy erős előadóművész, amely fonott, gyűjt pénzt itt, kertel.

A. DANILKO - én is gyűjtött pénzt Ukrajnában.

HOST - Nem tudom, hogy mit jelent.

A. DANILKO - Azt akarom megölni azonnal. Én egyáltalán nem értek egyet Oroszország és Ukrajna. Én született a Szovjetunióban. Számomra ez még mindig hazánkban. És Fehéroroszország és Kazahsztán. Még mindig élt a Szovjetunióban, akkor a vérben.

Host - De te nem a Szovjetunió, Ukrajna felől.

A. DANILKO - És nem tudok beszélni, Oroszország, állampolgára vagyok Ukrajna.

HOST - Nos, mi történt ezután?

A. DANILKO - És mi történt ezután?

HOST - Úgy értem, hogy volt, rosszul érezte magát. Nos, nem volt vége, és akkor mi van?

A. DANILKO - Matthew, ha ez a kifejezés, hogy „Rush, viszlát”, és én egyáltalán nem látja ezt a kifejezést néhány horror, és ez a rendetlenség, hogy valaki nem tetszett, nem tetszett a kifejezés. Úgy vélték, hogy valami rossz, valami szörnyű. Volna bocsánatot. Nos, valaki nem tetszik ez a mondat. De ez a kifejezés nem. És ezerszer elmagyarázni, hogy ez a mondat nem, én nem akarom. Ez a kifejezés nem az. Mi folyik körülöttem most olyan tiszta zakazuha.

E. Gevorkyan - kereskedelmi érdekeit.

A. DANILKO - No. Olyan, mint te megmagyarázni. Hogy mondhatod a hírekben, hogy az első helyen - Szerbia a harmadik helyen - az orosz csoport „Silver”, 6. - Fehéroroszország. Mintha a második hely nem létezik. Vagy egy mondat is megütött a kifejezést, a csoport „Silver” - győzelem, harmadik és Serduchka - csak a második.

HOST: Nos, hadd nem ragaszkodnak a kifejezést. Bárki lehet mondani semmit.

A. DANILKO - Nos, ez nem ragaszkodnak.

HOST - Beszéljünk inkább értelmes, mármint a tájékoztatás, kevesebb lehet érzelmi, mert hívtalak, hogy megmagyarázza egy pár dolgot, vagy megerősítették, vagy megtagadja.

A. DANILKO - Igen, természetesen.

HOST - Nem tudjuk, hogy a levél, de az a tény, hogy már tagadta egy nyilatkozatában. Ez teljesen biztos.

HOST - Voltak-e más tervei a teljesítmény itt ...

A. DANILKO - nem voltak tervek, mert én dolgozom egy album Európában, hogy mi fog a boltokba Európában, és általában visszautasítja utak. De az ilyen spekuláció, azt mondja, hogy jön néhány betű a helyén akkor kérjük, hogy korlátozza vagy megszüntesse az ilyen művészek Danilko, és nem az, hogy egy platform.

HOST - Most az adás az orosz zenei csatornák.

A. DANILKO - Megint nem tartanak számon. De úgy tűnik, van ez a dal nem tudom, volt egy eset, én járt alatt Tuapse is tette Andrei Razin koncert, a nyitás a Palace of Sports volt, és dolgozunk a program, és jön egy dalt ... előtt, ami miatt annyira különböző nézetek . Rájöttem, az emberek valahogy nyugodt és hallgatni, amikor küldöm őket. Így az emberek zazombirovali, hogy az emberek valóban úgy gondolja, hogy van valami rosszat mondani. A dal véget ért, a csend a teremben. És hol van ez a szerencsétlen mondat, ami nem volt. Természetesen ez mind nagyon kellemetlen, és én mindig hozott néhány borzalmas körülmények között. Van minden alkalommal valami mentegetőzni, nem akarok mentegetőzni, mert én semmi rosszat nem tett.

E. Gevorkyan - Andrew, ez egy félreértés, inkább az állam valamilyen sorrendben vagy ez egy kereskedelmi, és megszünteti a versenytársakat a show-business piacon.

A. DANILKO - Azt hiszem, ez valamiféle neheztel a siker, hogy már Eurovíziós Helsinkiben.

E. Gevorkyan - De az üldözés korábban kezdődött.

A. DANILKO - tudod, nem, miután az üldözés kezdődött, hanem közben az Eurovíziós. Mivel a zűrzavar, hogy mi történt ott, valamit elrejteni, ha, ha, ha, hogy valójában két napos fesztiválon mi változott az összes kártyát. Csoszogott az összes kártyát. És akkor nem volt naplók, amelyek azt mutatják, hogy a helyzet történik ott, akkor nem tudom, mi volt ez az egész. Egyszerűen nem tudtunk egy lépést is. Azaz, volt egy igazi zümmögés, nem fogok mondani semmit, lehet csúnya magamról beszélni, de ez az igazság. És persze sok művész nagyon megbántottak minket.

HOST - Művészek megsértődött?

A. DANILKO - Persze, tudja képzelni, mi jön a párt és az újságírók interjút a résztvevő. Látva nálunk, bulit, minden fut hozzánk. És mi volt a buliban mindössze 10-15 percre, mert nem voltunk, csak kényelmetlenül éreztük ez egy negatív, egy kis féltékenység részéről számos művész.

HOST - De a féltékenység, mint egy baráti érzés.

A. DANILKO - Nem igazán értem.

HOST - Nos, ha én azt sugallják, mint egy modell. Meg sok éve dolgozik az orosz médiapiac zenét. Ön abszolút sikeres, állsz a tetején a jól ismert művészek akkor is első osztályú. És amikor végül egyfajta kompromisszum a szám, az azonos csoportba a „Silver”, mint egy erős játékos hirtelen azt mondta, senki nem beszél, gyűjtése jelentős pénzt és sikeres előadások Oroszországban, azt mondta: megyek játszani ellen. Értsd meg, Andrew, beszélek az úgynevezett nem a törvény, hanem a lelkiismeret. Azaz, egyértelmű, hogy te egy állampolgár Ukrajna, és ha kellett beszélni Ukrajnában. De mivel a szemantikai ...

A. DANILKO - Nem látok problémát. Nem értem, mit mond. Mi a probléma?

HOST - Szerintem érted, amit mondok.

A. DANILKO -, hogy egy ismeretlen csoport "Silver" ...

HOST - Ne beszéljünk a „Silver” kategóriában. Csak azt akarom, hogy megértsék. Képzeld el, a leginkább figyelemre méltó az a Philip Kirkorov. Mi például Philip hirtelen fog váratlanul jár Bulgáriában.

A. DANILKO - El tudom képzelni. És mi a baj ezzel?

HOST - Tehát minden rendben. Philip, aki majd a csillag számú a fejemben ...

A. DANILKO - Gyökerei bolgár, miért nem tud beszélni. Celine Dion mellett Svájc, ne aggódj.

HOST - egyértelmű. Egy másik kérdés. Amikor ismertté vált, az orosz zenei körökben, hogy akkor jár el Ukrajna Már néhány javaslatot, még volt néhány értékelését ebben az esetben?

A. DANILKO - Tudod, Matthew, nagyon pozitív értékelést, és fordítva, volt még védelmet az orosz oldalon, mert én nagyon elterjedt rothadás Mi Ukrajnánk. Leégett egy képmását, színpadra tiltakozik: „Nem Evroserdyuchke”. Ez egy nagyon nehéz időszakot. Én is nem értem. Azt a fajta komikus karakter, nem akar semmi rosszat, de a szórakoztatás, és gondoskodjon valamilyen politikai intézkedések ellenünk. Aztán jött után Eurovíziós előtt, hogy én egy szégyen, aztán lett egy hős. A helyzet megismételte ezt Oroszországban. Vannak rossz most bánnak velem. Nem minden, de néhány embercsoport. De, utalva az első kérdésre azt javasolta, hogy Konstantin Ernst jelöltként való részvétel Eurovíziós Oroszországból. És én felajánlottam neki a dal „táncoló” három évvel ezelőtt.

E. Gevorkyan - Tehát akkor nem hisznek a szilárdság és elszámította magát?

A. DANILKO - Nem tudom ...

HOST - nem elfogadott megoldás. Oké, most beszéljünk a jövőről. Alapvetően, ha az előadás lesz a színpadon az orosz és általában hallgat, hogy a közönség, és ezután az interneten kerül sor a nyomtatott lesz, hogy meg tudná mondani az orosz hallgatók.

HOST - Tudod, te egy nyilvános személy, amint azt szeretném mondani, egy csomagban. Akkor nem csak énekelni, de van egy bizonyos értéknél, és minden műveletet mérik. És igaza van, hogy nem büszkén mond valamit, de az a tény, hogy tisztázza. Megbocsát nekem, Andrew, ez is része a szakma. Nem csak, hogy énekeljen.

A. DANILKO - Persze, de tudja, hogy senki sem hisz nekem. Úgy érzem, úgy érzem, én - Christina Aguilera a film „Madárijesztő”. Ő nem csinált semmi rosszat, de ő töltött. A méreg, mind a hajsza. Ez annyira igazságtalan és undorító.

HOST - Tudod, fejezzük beszélgetésünk, azt mondta, hogy te töltött, tudod, hogy nem töltött el ezt a filmet. Nézem a fedelet, ahol minden dicsőség, tudod mit, Verka figyelemre méltó, hogy az összes aranyat és szőrme, és Isten tudja, mi. És most mi lesz teljesíteni a dal „Minden rendben lesz.” Mi lesz teljesíteni azt a reményt, hogy a konfliktus nem világos között, kinek és kinek ismét eljövök, és hogy akkor jár el. Apropó a beszédet. Itt jönnek mindenféle gálák, hívás érkezik, akkor felkérik?

A. DANILKO - Azt kellett volna, hogy a Jurmala fesztivál „New Wave”. De aztán hívtam, és nem akarom, hogy csak ki az embereket, akik azt mondták, Andrew, amikor benyújtotta a listán szereplők is részt koncerteken, szemben a nevemet mondta: „Nem.”

HOST - egyértelmű.

A. DANILKO - Ismételten, ezek az emberek, akik nekem egy nagyon jó hozzáállás, azt mondta, hogy már valamilyen hívás valamilyen fajta ember, ez ... Mi folyik itt, nem tudom. Ez mind nagyon frusztráló.

A. DANILKO - boldogan.

Nikita Kulikov alapítója NGO „PravoRobotov”, tagja a tanácsadó testület a digitális gazdaság az Állami Duma

Python vagy "PETON"? Egy levél, de kit érdekel Annak ellenére, hogy az összes ilyen csatornák igyekeztek fejleszteni a téma, által felvetett kérdések jelentőségét, sőt túlszárnyalni magát az információs ...

# X2b;

A botrány a tilalmat a belépés Artist Andrij Mihajlovics Danilko Oroszországban - Danilko - megfordítása
Vladimir Molchanov: Navalny - az a személy, aki eljön, és azonnal elkezdi végrehajtani „az elnök megduplázható négy évre - ez teljesen normális jelenség. Több esze lesz sorvadás, ha mindegyik "