Szergej Lukyanenko „kezdenek írni anélkül, hogy tudnánk a cselekmény” - Novosibirsk
Ennek része a „Irodalmi Express”, a vonat a modern írók és költők, meglátogatta a Novoszibirszk sci-fi Szergej Lukyanenko, a könyveket, amelyek a népszerű film „Day Watch” ejtették és a „Night Watch”. Autograph ülésére és az olvasókkal került sor két könyvesboltokban - „Az idősebb Plinius” és a „Las Knigas”. De az áramlás kívánó autogrammot olyan nagy volt, hogy az író nem volt ideje, hogy aláírja az összes fél órán belül. Az a tény, dolgozik, mi, Szergej Lukyanenko és milyen könyveket készülnek filmváltozatában, a riporter megtudta NGS.RELAKS.
Sergey Lukyanenko akar írni egy másik „Watch”
Ahogy a világban születnek - az általános és a részletes? Azt tervezi, hogy továbbra néhány már megírt könyveket?
Saját világok születnek a kis dolgok. Azt kezdenek írni anélkül, hogy ismernék a részleteket a telek és csak egy általános képet, és irány: részt vesz és szétcsavar, elkezd nőni, és a világ születik. Sokszor nem fér bele egyetlen kötet, úgyhogy van egy csomó regény. Írj egy vastag könyvet tesz lusta, szeretnék egy kis szünetet. A „Watch” az alapja a folytatása, és szeretnék írni egy ötödik, utolsó könyv. Ez lehet folytatni a „Dream Lines” és a „Császár illúziót.”
Volt információkat elkezdi forgattunk könyve alapján „Knights of negyven szigetek”. Milyen stádiumban van a forgatás, és hogy néhány más film adaptációja?
Egy bizonyos ponton, vettem a film jogait, hogy szinte az összes könyvet, de egy bizonyos ideig, ahogy azt világosan megérteni, hogy a legtöbb film vállalatok egyszerűen elérje az első csatornát, és fogalmam sincs, hogy ezeket a jogokat, akkor nem. Öt évvel ezelőtt, az egyik kinoferma akarta, hogy a film a „spektrum”, mondtam nekik, hogy nem lenne túl nehéz és költséges műszaki és tanácsos „Őszi látogatók.” Ennek eredményeként vettek mindkét működik, de soha nem vette le, és most jobb vissza hozzám öt év alatt.
Egy ukrán üzletember akart látni egy filmet a kedvenc könyve, és vett nekem jobb, így most tervezik, hogy lelövi a film regénye alapján „Knights of negyven szigetek,” Marina és Szergej Dyachenko könyvet írt, közel a forgatókönyvet. Az első csatorna fog lőni „tükröződések Labirintus”. A projekt hosszú ideig, „Labirintus” úgy tervezte, hogy szinte egy időben a „Night Watch”, alakult egy csapat által vezetett rendező Michael Khleborodova és Gosha Kutsenko a címszerepben. A tervek szerint a film volt, hogy zenélni csoport Kraftwerk és néhány kisebb szerepeket forgatás Western szereplői az első nagyságrendű. De az utolsó pillanatban a projekt még nem kezdődött el, mert a gyártók nem tetszik a végleges változata a forgatókönyvet. Ennek eredményeként, Michael levette „78. bekezdés”, de most a munka a projekt folytatódik. Emellett dolgozom egy script egy háromdimenziós animációs film „A Fiú és a sötétség.”
Ami a film adaptációja „Twilight Watch”?
Van egy bonyolult helyzet: a megállapodás szerint a stúdió 20th Century Fox két filmet kéne csinálni Oroszországban, és a harmadik - együttműködve az Egyesült Államokban, ahol lenne egy író és rendező Timur Bekmambetov. De amíg tart, és tarthat a végtelenségig, az amerikaiak mesterek tökéletes jogi szövegezés szerződéseket.
Mit dolgozik most? Van egy vágy, hogy írjon valami komoly, talán nem a nagyközönség számára, mint például a „Spectrum” vagy „Őszi látogatás”?
Írok egy regényt „tízujjas”, két részből én tartottam előadást a „Live Journal”, és a többi az év keres kiadói teljesen. Ez a történet egy fiatal fiú, aki él egy mesebeli középkori királyságot, ő alattomosan megfosztva a trónról, és ő lett a tanuló a varázsló. Írni a dolgokat a „Spectra” szellem időt vesz igénybe. Könyvek ilyenfajta vannak írva nagyjából öt éves időközönként.
Hogy jött ki a karakterek azok a karakterek?
A főszereplők általában vett saját jellemzői kis mennyiségben alapján, amely az új ember termesztik. Ez hogyan lehet más körülmények között, és egy másik világban. Vagy más karakterek levonni a valós prototípusok, vagy hitelt csak egy része a jól ismert karaktereket.
Filmek „Watch” bizonyosan hozzájárult az értékesítés a könyveket - akár nőtt fel? És mennyit kell írni az év fenntartani a jólét ugyanazon a szinten?
Kiadása előtt a filmek adtam ki mintegy fél millió könyvet egy év után adaptációja ez a szám nőtt ötször - akár két és fél millió, majd lett egy fél és stabilizálódott egy millió. Őszintén szólva, én nem sürgős, hogy mindig valami írni. Saját könyvek lefordított és értékesített külföldön, ami sokkal drágább - 10-20 euró. Szóval jól élnek a jogdíjakat a külföldi kiadványok és kiadásai Oroszországban. Én csak szeretnék írni, mert ez egy érdekes feladat.
Hogy érzi magát a szellemi könyveket - az elektronikus és audio könyveket?