Figyelmes fonetika hangzó beszéd tanult két különböző szempontból szemszögéből
Hangzású beszéd tanult kétféle perspektívából: szemszögéből a hangszóró és a hallgató helyzetét. A tanulmány a beszéd a hangszóró álláspont az volt, artikulációs fonetika, abból a szempontból a hallgató - akusztikai és percepciós fonetika. Akusztikus fonetika írja hangzású beszéd, mint egy fizikai jelenség, amelynek minden ponton egy bizonyos frekvencián, az erő, a tartósság és a tartományban. Ezeket a paramétereket pontosan rögzítette a modern eszközök. De van egy másik aspektusa a tanulmány hangzó beszéd -, hogy nem érzékelhető akusztikus eszközök, és mások. Ez foglalkozik percepciós fonetika (a latin perceptio -. 'Perception'). Tárgy percepciós fonetika -vospriyatie beszédet hallgatni, hogy létrehozza a kapcsolatot a hangok között kimondott és hallott.
Befolyásoló tényezők megítélése a beszéd
Állásfoglalásaira az emberi hallás korlátozott tudjuk érzékelni és megkülönböztetni, hogy nem minden a hangokat. Így, már említettük, hogy a személy képes érzékelni hangok különböző magasságú tartományban 16-tól 20.000 Hz. Hangok alacsonyabb és magasabb nem halljuk. Az emberi fül általában képes megkülönböztetni egy hangot a másiktól, ha a különbség a kettő között nem kevesebb, mint egy fél hanggal - az egyik tizenkét hangok a zenei oktáv (frekvencia szélső ezek kapcsolódnak, mint 1: 2). De zeneileg tehetséges emberek különböznek, és közelebb állnak a hang frekvenciája.
A különbség az időtartam a hangok között kevesebb, mint 10 ms teljesen láthatatlan a hangszórókat. Elegendő minőségének meghatározására az egyes hang nagyságát 30 ms. Van egy határ a beszéd sebességét olvasható marad: időtartam hangzik, kivéve egyes hangok a beszéd patak nem lehet kevesebb, mint 50 ms.
A hatalom a hang intenzitása - ez az ő fizikai mérete, mennyisége - ez volt az ő felfogása az ember. A hangerő jár nem csak annak intenzitása, de a magassága. Ha ugyanaz a hang intenzitása a különböző magasságú tartják, mint a különböző térfogat: növekvő pályán, hogy 5000 Hz látható, mint a csökkenés a térfogata, és a 5000-9000 Hz--, mint a térfogat-növekedés.
Amit hall és lát, nem csak attól függ, hogy milyen jellegű a hang, hanem számos más okból is. Egyikük - a tapasztalat hallgatja a nyelvet. A hangok az anyanyelv ismerik elég jól. Ha ez úgy hangzik egy idegen nyelvet, vagy más nyelvjárás nyelvük különbözik a megszokott hangokat, akkor könnyen azonosíthatók. félreértés oka nem ismeri a szavak gyakran, és szokatlan abból a szempontból a hallgató hangzik.
Oslyshek elemzés segít azonosítani bizonyos szempontból a fonetikus nyelv rendszerének. Tehát látszanak „kulcs” hangok, amelyek ritkán helyett más hangok és a hangok, amelyek könnyen cserélni egymással. Support elismerés megnyilatkozás a ritmikus rendszer - elosztását a különböző magánhangzók erejét. Így az orosz irodalmi nyelv sziszegést mássalhangzók a mondegreen gyakran felcserélhetőek egymással, és helyébe mások kevésbé hajlandóak, csak szonánsok könnyen cserélhető, mint cserélni zajos mássalhangzók. Magánhangzók hangsúlytalan szótagok, kivéve az első pretonic, nagyon rövid, így amikor mondegreen ezek helyettesíthetik egymást, vagy nem észlelhető. Magánhangzója az első szótag pretonic erő és időtartam egyenlő lehet a hangsúlyozta magánhangzó, és ez is nyilvánvaló mondegreen.
A beszédészlelés befolyásolja a szemantikai összefüggésben, ez okozhat a megjelenése az elvárás egy bizonyos szót. És ha ezt a szót kiejtette egyértelműen, és nincs hang, vagy akár más hasonló hangokat, de még mindig nem ismeri fel. Például az egyik kísérletben, az elismerés a szavak, mesterségesen előállított egy szintetizátor - a készülék lefordítani írott szöveget hangzású szó jól ismert nagyon helyesen, bár ez a hang [p] nem szintetizált, és helyébe egy kis szünetet a hang a magánhangzók. Az a személy, aki ismeri az orosz nyelv és a [p] a szó megjósolt más hangok. A köznyelv, a szavak nem lehet hangsúlyos, mint az egyéni
A memória az ember van egy korlátozott számú nyelven hangzik formájában bizonyos szabványoknak Ezeket a hangokat. Ezek a szabványok egy sáv természetét. Ez azt jelenti, hogy minden hivatkozás nem felel meg egy bizonyos hangot, és sok szorosan összefügg, de különböznek egymástól a hangokat. Ha mérni az akusztikus paraméterek minden egyes hangot ugyanazon szó által beszélt különböző emberek, kiderül, hogy ezek a hangok különböző erőssége, időtartama, hangmagasság, hangszín. De ezek a különbségek nem relevánsak a hallgatók, akik mindig kiemelkedik ez a szó, és azonosítja a hangokat. A kísérletsorozat segíthet meghatározni a határait ezeket a zónákat eloszlatni, ahol a különböző egyedi hangokat elismerten az egyik hallgat ugyanarra a hangot. A természet a zenekar is olyan elemeket, mint az akcentus és intonáció.
A zónák között eloszlatni minden hangot, vannak hiányosságok - biztonsági zónát. Egy beszéd alatt, mondván, a kiejtés a hangok el kell kerülni a biztonság, de néha azt mondják egyedi hangok és ebben a régióban. Ebben az esetben a nehézségek vannak hallgat, ami az érzékelés folyamatának kell tulajdonítani a hangot hallatott a szomszédos referencia diszperziós zónákat. Ez a helyzet - az egyik forrás oslyshek.
Referencia hang minden nyelven saját, hang diszperziós zóna nem lehet azonos a különböző nyelveken, attól függően, hogy a funkciók a fonetikus rendszerek ezeket a nyelveket. Így a keménység és lágyság a mássalhangzót, hogy az orosz nyelv - az alapvető funkciók mássalhangzók különböznek ezek a jelek vannak szétszóródásuk zóna, hallgat, hogy meghatározzák a kemény és lágy mássalhangzók, mint a különböző hangokat. De vannak nyelvek, mint az angol, német, francia, amelyek keménysége / határozatlanság mássalhangzó - jelei nem lényeges, a fuvarozók a következő nyelveken közé tartoznak a szilárd és nem szilárd mássalhangzók ugyanazon szórási, vagyis a Úgy vélik, hogy egy és ugyanaz a hang.
Módszerek figyelmes vizsgálatok
A fő cél észlelési fonetika - létrehozni a kapcsolatot a hangok között elhangzott beavatkozása nélkül, és a hangok észlelt. Ezért a felfogás a hang elvégzett kísérletek különleges hangszigetelt szoba. Hogy megszüntesse a befolyása a szemantika, gyakran kínálnak fel a vizsgálat, vagy ahogy ők nevezik, könyvvizsgálók, pseudoword, logo mi - mesterséges szó, hogy nincs értelme egy adott nyelv, a szó ismeretlen, az ellenőröknek.
Mivel a követelmények ellenőrök azonosító hangszegmensekké használt szavak és kifejezések, jól olvasható a szalag speciálisan kiválasztott hangszóró vagy mesterségesen szintetizált. Ezek a szavak vagy kifejezések is be kell mutatni, mint egész, vagy melyik részét lehet vágni: a szótagok és hangok, amelyeket bemutatnak ellenőrök. Ebben az esetben a feladat lehet formájában követelményeket meghatározni, hogy melyik az a hang, szótag vagy szó, ahol a stressz, amit a mozgás pályát a kifejezést. Egy másik típusú feladat, ha ellenőrök kiszabott pár hangzású szegmensek (hanginger), és a feladata, hogy meghatározza, azok azonosak vagy eltérőek, amely pár egymáshoz közelebb, és amelyek távolabb vannak. Így a fő típusai észlelési feladatok - azonosítás, megkülönböztetve és összehasonlítjuk a követelményeket a hang inger.
A felkészülés hallgat hang ingerek kutató képes transzplantációs szegmensek más audio összefüggésben például rögzített mágnesszalag szavakat méz és mot vágott magánhangzó, módosítsa a helyüket és a jelen kapott szót ellenőrök. Egy másik módja, hogy meghatározzuk a karakter a hang - hallgatni, hogy a másik irányba: a végétől az elejére.
A kísérlet során a hang beállításokat lehet változtatni a segítségével speciális számítógépes programok. Például, a küszöb vizsgálatot igényel, amely a hang érzékelt rövid és amely felett azt érzékelik, mint egy hosszú, meghatározva hang szinten, amelyen az kijelentő mondat tartják kérdő.
Értékelése az akusztikus ingerek is valószínűségi jellegű, mint a kísérletet, amelynek során több könyvvizsgálók és értékelésük nem mindig esik egybe.
Lomonoszov írt: „Az orosz nyelv, mint amilyennek látszik, a gyakori ismétlés a levelet, és hozzájárulhat a kép a nagyság, nagy tér, mélység és magasság, valamint a hirtelen félelem; leveleket e, és én, w - ábrázolják érzékenység, simogatást, siralmas, vagy a kis dolgokat; keresztül jelezheti öröm, szórakozás, szeretet és a hajlam, o, u, s - ijesztő és hatalmas dolog: a harag, irigység, a félelem és a szomorúság. " Az egyik kísérletben a kisgyermekek kimutatták két babák, eltérő nagyságú: egy nagy és egy kicsi. Azt mondta: „Itt van a két testvér, az egyik neve, amely egy másik - I. Találd ki, mit nevet I”. És a legtöbb gyerek mutatott egy kis matryoshka.
Sok embernek a hangok, a leggyakrabban magánhangzók egy bizonyos színt. Például a hang [és] általában megfelel a vörös szín,
[A] - halványsárga, [és] - kék [e] - sárga-zöld, [y] - a kék-ibolya, [s] - sötétbarna. Az egymás mellé a mássalhangzók gyakran épít egyéb jelei: világos - sötét, kicsi - nagy, jó - rossz, és mások.
Minden hangot egymással szemben a hangja: vannak magas és a mély hangokat. Alacsony hangok készített több térfogat kevesebb kivágjuk szájüregben magas - egy kisebb és megcsonkított. Így a magánhangzók [u], [e], kialakítva az első a szájüreg, a magas és neperednie magánhangzók [a], [a], [Y] alacsony; mássalhangzók, perifériás utáni képződése, azaz a. e. labiális és veláris, alsó, középső és mássalhangzók, azaz elülső és sredneyazychnye, magas (kivéve - az alacsony [L]). A magas hang kapcsolódó fogalmakat a fény, magas, könnyű, vékony, sima, forró, mély hangokat - egy sötét, mély, nehéz, vastag, durva, hideg.
A különböző kísérletek ellenőrök felhasználásával kínált leírni ezeket a funkciókat logotomy álló magas hangokat (például dichos, nezich, terylya, dec, ón), és az alacsony hangok (például bukbf, movuk, cougars, vump, buf). A legtöbb ellenőrök szó az első típusú leírt funkciók segítségével az első csoport és a második típusú szavakat ismertetett funkciók használatával, a második csoport.
Ez a funkció jól hangzik érzést és kihasználják a vers a költő. Itt az elején Puskin költeménye „Téli reggel”:
Frost és a nap; egy csodálatos nap!
Mégis szundikál, minden bájos és -
Itt az ideje, szépség, ébredj:
Nyisd ki a szemed zárva van boldogság felé North Aurora
Northstar Mutasd meg magad!
Serene, vidám, hangulatvilágítás továbbított és prevalenciája magas hangokat az alacsony. Egészen más érzelmi tónus a vers „Téli este”:
Storm ég köd elrejt
Örvények hó fonás;
Ez, mint egy vadállat, úgy üvöltenek,
Hogy sírni, mint egy gyerek,
Aztán a tető egy düledező hirtelen zörgés a szalma,
Az út az utazó megkésett
Mi voltunk az ablakon zastuchit.
Itt és más aránya magas és alacsony hangok: alacsony irányadó.
Fonetika Syllable szótag-határ Stressz intonáció szó kölcsönzött
Akusztikus besorolása hangok akusztikus fonetika. Fő rendelkezések megfogalmazni besorolása hangokat. A magánhangzók Consonantism archiphoneme fonéma Giperfonema Háttér Hogyan működik a témában
A tárgya és célja a fonetika. Módszerek tanulmányozása fonetika. Sound artikulációs beszédet. Szegmens és supersegmentnye fonetikus egységek (a hagyományos nézet). egységek és funkciók szegmens.
1. A koncepció egy hangrendszer nyelv 2. Articulating rendszer egy személy. 3. Supersegmentnye egységet. Szótag. Elmélete stílusban. 4. Supersegmentnye egységet. A hangsúly. 5. Supersegmentnye egységet. Intonáció 6.
Fonéma mint egy család. Átírás. Az egymás mellé a mássalhangzók voicelessness hangzás. Fonetikus folyamatok (csíkozás). Szinonimák, homonimák többjelentésűségtől nem root morféma. Eltérések a szabályok
I. Modern orosz fonetika részén van írva alapuló tankönyv Pozharitskaya-Knyazev 1.Artikulyatsionnaya jellegzetes hangok az orosz nyelv és különösen annak artikulációs bázis.
I. Modern orosz fonetika részén van írva alapuló tankönyv Pozharitskaya-Knyazev 1.Artikulyatsionnaya jellegzetes hangok az orosz nyelv és különösen annak artikulációs bázis.
Lexikológia mint tudomány, a szókincs, a szókincs a nyelv a rendszerben. A sajátosságai lexikai egységek: reprodukálhatóság, szorító érzés, nem elválaszthatóság. permeabilitás képződött
1. Tárgy nyelvjárások, a helyét a nyelv tudománya. Általános jellemzői a nyelvjárás a táj az orosz nyelvet. 2. A történelem tanulmányozása orosz nyelvjárások. 3. nyelvjárások leírások módszerek: monografikus,
1 orosz nyelv a többi között a világ nyelvei. Orosz nyelv a modern társadalomban. 2. Nyelv és beszéd értelmezése a modern nyelvészek. Level jellegét a nyelvet. nyelvi funkciót. 3 Nemzeti nyelv és a