A poliszémia, a homonímia, a homoszexia, a homofónia jelensége
Kezdőlap | Rólunk | visszacsatolás
Polis emiya - több, multi-variáns, azaz a szó jelenléte (egység a nyelv, a kifejezés) két vagy több értéket, történelmileg meghatározott vagy értelmében kapcsolódik és eredetét. A modern nyelvtudományban a nyelvtani és a lexikai polizmusok megkülönböztethetők. Tehát a forma 2 fő egység. h. Az orosz igék nemcsak a személyes-személyes, hanem az általános-személyes jelentésben is felhasználhatók. Sze "Hát, kiabálsz!" És "Nem túlzolod." Ebben az esetben grammatikai polysemikáról kell beszélni. Gyakran, amikor a polysemies-ről beszélünk, elsősorban a szavak poliszemijezését értjük szókészlet egységeként. Lexikális többjelentésűségtől - képes egy szót használják utal a különböző tárgyak és jelenségek a valóság, egymással kapcsolatban, és komplexet képez szemantikai egységet. A jelen lévő közös szemantikai jellemzője megkülönbözteti a többjelentésűségtől homonímia és homofóniai: például, a szám „három” és a „három” - egy másik formája a kényszerítő ige „dörzsölje”, szemantikailag kapcsolódnak, és omoformami (nyelvtani homonimák). Másrészt, a token „dráma” számos értéket, egyesült egy jel utalt a drámai művek és lehet egy értéket a „drámai művészet, mint olyan”, „elmélet és a művészet épület és írásban drámák”, „gyűjteménye drámai művek egyes írók, ország, nemzet, korszak ", és végül a metaforikus jelentés" telekstruktúra, a játék összetett alapja, a film, a zene ". A differenciálódás azonban homonimák és polisemii bizonyos esetekben nagyon nehéz: például, a „terepen” egyaránt jelenthet „algebrai struktúra meghatározott tulajdonságokkal” és a „föld, amelyen valami nőtt” - meghatározása teljes szemantikai tulajdonság , ezeknek az értékeknek a közvetlen összekapcsolása problémás.
Tekintettel a vonatkozó szavak azonos szófajok nyelvészetben gyakran megkülönböztetni homonímia és a poliszémia. Homonímia - egy véletlen szó, mivel többjelentésűségtől - a jelenléte a különböző szavak történeti értékeket. Például a „erdő” a jelentése „fenyves” és a „erdő” abban az értelemben, „kémiai elem” a homonimák, mint az első szó - szláv eredetű, és a második jött a perzsa „Buran” - a név az egyik bór vegyületek. Ugyanakkor például a „levegő” abban az értelemben, szerves anyag és az „éter” abban az értelemben, „és televíziós műsorszórás” nyelvészek hívja jellemzői egy szó, azaz többjelentésűségtől, hiszen mindkét származnak az ógörög. # 945; # 7984; # 952; # 942; # 961; - hegyi levegő. Ugyanakkor egy másik része a nyelvészek meghúzni a határt az többjelentésűségtől és homonímia eltérő módon. Nevezetesen, ha a legtöbb ember látni két egyforma szó józan ész növényzet (például a nyelvészek azt mondják, a „közös szemantikai elem”), akkor - többjelentésűségtől, és ha nem látom - homonímia, akkor is, ha a szavak azonos eredetűek. Például a „Spit” (eszköz) és a „Spit” (haircut) észrevették a legtöbb ember közös szemantikai elem „valami hosszú és vékony” .Nakonets egyes nyelvészek úgy homonimák minden egyes értékek kétértelmű szavak. Ebben az esetben a többjelentésűségtől egy speciális esete omonimii.Sovpadayuschie szavakat tartozó különböző szófajok, minden vagy majdnem minden orosz nyelvészek természetesen kapcsolódnak homonimák. Az ilyen homonímák példája a "szivárgás" (áramlás) és az "áramlás" (szivárgás).
Homofonok, hangzásbeli kétértelműség, fonetikus homonímák (görög. # 8001; # 956; # 972; # 962; - ugyanaz a + # 966; # 969; # 957; # 942; - hang) - szóval, hogy a hang ugyanaz, de különbözőképpen írták, és különböző znachenie.Primery oroszul: küszöb - vice - parkákat, rét - hagyma, gyümölcs - tutaj tetemek - festék, die-off - padosh, labda - pont Touch - a csont, hogy - így, kérdés - imitirovat.V orosz nyelv két fő forrásai homofóniát: a jelenség lenyűgöző mássalhangzók végén szavak és mielőtt egy másik mássalhangzó magánhangzó csökkenése hangsúlytalan helyzetben. Emellett gyakran ugyanolyan hangsúlyos főnévi és az alak a harmadik személy az ige (írásban, amelyek eltérnek a jelenléte vagy hiánya „b” betűt): (kell) úgy dönt, - (ő) fogja eldönteni, (akarom) épít - (ház) építése (fémdoboz ) Kanyar - (a fák) kanyar, (kell) vissza - (ők) visszatér. Egy szó, egy szó kombináció vagy két szó kombináció fonetikus egybeesésének eseteit homofóniaként is nevezik. Használt leveleket lehet ugyanaz, mint a különbség a helyesírás csak a megállapodás a terek: a helyén - együtt egyáltalán - egyáltalán, menta - ráncos, a hatch - és fúria, nem az enyém - néma. Az angol homophones miatt bekövetkezett történetileg kialakult különböző jelölést a levelet az azonos mássalhangzó vagy magánhangzó, például: az egész - lyuk, tudta - új; kedves - szarvas, medve. A legismertebb a pillanatban homofónjának nevezhetjük a neve az azonnali üzenetküldő szolgáltatást az interneten ICQ: betűjeleket hang ugyanaz, mint az angol kifejezés. Keresselek - "Én kereslek."
Omografák (más görögül. # 8001; # 956; # 972; # 962; - "ugyanaz" és # 947; # 961; # 940; # 966; # 969; - "írok") - olyan szavak, amelyek egybeesnek a helyesírásban, de különböznek a kiejtésben (oroszul, leggyakrabban a stressz különbségei miatt). Íme néhány orosz homográf: utak - utak, parfüm - parfüm, lélek - lélek, fehérjék - fehérjék, satin - atlasz.
Az Omoforms (nyelvtani homonímák) olyan különböző szavak, amelyek egybeesnek külön grammatikai formákban. Például a repülni és gyógyítandó igék egybeesnek a jelenlegi feszültségfelfogás egy személyiségével. főnév "tűzhely" (tűzhely, sütő) és a "sütő" ige (sütés, peck). mondván: A kaszált, ferde, ferde ferde több különböző felfogás lehet: egy ferde ferde nyúl nyírása vagy egy részeg ferde görbe kaszálása. Ebben az esetben a főnév fonál, a melléknév melléknév és a fõnév nominális esete (szubsztantivizált melléknév) formái azonosak.
Paronimiya - a szavak - paronímák hasonlósága formában, a jelentésbeli különbséggel. Paronyms kifejtette bizonytalanul értékének ismerete a szavak, vagy akár mindkettő, nem értés beszéd (írás) a tevékenységi kör, ahol a felszólalásra, valamint parapraksisom (pl. Feltételek). Különösen fontos, hogy figyeljen paronyms az idegen nyelvek tanulását, mivel sok paronyms nem térhet megtanulni egy idegen nyelvet eredményeként különbségek alapján artikuláció: Eng. az élő és a szabadság csak a magánhangzó hosszában különbözik - az ellenzék, amely nincs az orosz nyelvben. Néha számos többértékű szó vagy több homonímia egy másik nyelvben több különböző paródiának felel meg a másikban: orosz. koncert (és rendezvény, munka) - Eng. koncert (csak rendezvény), koncert (csak munka); Rus. fókusz (és kandalló és trükk) - ez. Fokus (csak középen), Hokuspokus (csak trükk) .Some paronyms széles körben elterjedt az angol és tükröződik a szótárakban. Például az ige „nagy felhajtás” (a fr. BOUDER), azaz „tőkehal”, „mérges”, „hangolható valami ellen” gyakran helyett egy hasonló ige „gerjeszti”, és ez az érték kerül rögzítésre a szótárakban. forró - forró; rejtett (egy dologról) - titokzatos (egy személyről); Előfizetés - előfizető; fegyver - fegyverek; kemény - kegyetlen;
5. A nyelv eredetének logikai elmélete három változatban.
+ szinopszis ( „Isten adta az embernek az ajándékot a beszéd, de nem merült fel a nevét az emberek, hogy a dolgok” (Szent Gergely Nyssa, IV században).) A nyelv eredete annak köszönhető, hogy Isten „logosz” - a szó, nem csak beszélt, és hozzon létre, isteni , amit Isten teremt valamit: víz, föld. A nyelvet Isten, istenek vagy isteni bölcsek teremtették. Ez a hipotézis tükröződik a különböző nemzetek vallásaiban.
Az indiai Védák szerint (a XX. Században) a fő isten neveket adományozott más isteneknek, és a dolgok nevét a szent bölcsek adták a Veda-the Rig Veda fő isten segítségével. A Legfelsőbb Isten-név-fixáló létrehozott alárendelt isteneket nevezte el őket. Mr. Rechi-Barhaspati
Az Upanishadokban a Kr. E. X. századi vallási szövegek. Azt mondják, hogy mi hozta létre a hőt, a melegvizet és a vízi élelmiszert, azaz. élő. Isten, aki belép az életbe, teremt benne az élő lény nevét és formáját. Az ember felszívja a durvább részt, a középső részt és a legfinomabb részt. Így az élelmiszereket székletre, húsra és lélekre osztják. Víz - a vizelettel, vérrel és lélegzettel, és a hő csont, agy és beszéd.
A bibliai változat szerint: