Macavity a titokzatos macska - Sarah Brightman, szöveg és a fordítás a dal, hallgatni online, lyrsense

Macavity rejtély macska,
ő az úgynevezett rejtett mancs
Mert ő a bűnöző
aki szembeszáll a törvény
Ő a zavarodottság a Scotland Yard,
A Flying Squad kétségbeesés
Mert mikor a helyszínre érni a bűnözés
Macavity nincs ott!

Macavity egy gyömbér macska,
ő nagyon magas és vékony
Meg tudná meg, ha látta
A szeme sunkened a
Homloka mélyen bélelt gondolat,
feje erősen domború
A kabátja poros elhanyagolt,
bajsza van fésült
Ő leng fejét egyik oldalról a másikra
mozdulatokkal, mint egy kígyó
És amikor azt gondolod félálomban
ő mindig ébren

Ő látszólag tiszteletre méltó,
Tudom, hogy csal a kártyában
És a lábnyomok nem találhatók
bármely fájlokat a Scotland Yard
És amikor az éléskamra a kifosztott
vagy a tokban van huzagolt
Vagy, ha a tej hiányzik
vagy egy másik Peke a már elfojtották
Vagy az üvegházhatású eltörik
és a rácsos már javítás
Ott van a csoda, a dolog
Macavity nincs ott!

Macavity, Macavity,
nincs senki, mint Macavity
Soha nem volt ilyen macska
csalárdság és kedvesség
Mindig van alibije
és egy vagy két megkímélni
Mi mindig időben az okirat került sor
Macavity nincs ott!

És azt mondják, hogy minden macska
akinek gonosz cselekedetek széles körben ismertek
Talán említeni Mungojerrie,
Lehet oldalon Griddlebone
Nem más, mint a macska szerek
aki egész idő alatt
Csak vezérli a műveletek:
A Napoleon bűncselekmény!

Ha a bűncselekmény a felfedezett majd
Macavity nincs ott!

Makaviti - rejtélyes macska
Ő volt az úgynevezett „láthatatlan láb”
Az ő bűnügyi ismeretek,
Ki szembeszáll a törvényt.
Ő - a fejfájás a Scotland Yard,
"Flying Squad" kétségbeesés,
Végtére is, amint primchatsya a helyszínre,
Makaviti már elment!

Makaviti, Makaviti,
Ő nem egyenlő,
Ő húzza le az összes emberi törvények,
Megtöri a gravitáció törvénye.
Ő képes lebegtetni
Bármilyen fakír vezet a csikorgó megállt.
De amint felveszi a tetthelyre,
Makaviti ott!
Akkor nézd meg azt a pincében,
Vagy nézz fel,
De újra és újra azt mondom, nincs makaviti!

Makaviti - gyömbér macska,
Nagyon magas és vékony,
Ismered őt, ha látható,
Az ő szemében esett.
A szemöldöke világosan mutatják gondolatok
A feje túl domború,
Haja lazán leporolta,
Bajuszát kopott.
Megrázza a fejét egyik oldalról a másikra,
Mint egy kígyó,
És ha úgy gondolja, hogy alszik,
Ő mindig éber.

Makaviti, Makaviti,
Ő nem egyenlő,
Elvégre ő - az ördög képében a macska,
Egy ördögi szörny.
Itt találkozhat vele a sikátorban,
Láthatjuk, hogy a téren.
De amikor a bűncselekmény észlelésekor
Makaviti sehol máshol!

Kifelé, ő tiszteletben,
Tudom, hogy csal a kártyában,
És a lábnyomok nem fogsz találni
Nem egy dossziét a Scotland Yard.
És amikor a hús tárolása kirabolták,
Vagy ékszerdoboz nyitott,
Vagy, ha a tejet elment,
Vagy egy másik kakas megfojtották
Vagy törött üveg egy üvegház,
A rács kell javítani,
Nincs semmi lepődni,
Makaviti sehol máshol!

Makaviti, Makaviti,
Ő nem egyenlő,
Soha nem volt ilyen egy macska
Alattomos és udvarias,
Mindig van alibije,
És egy másik pár, készleten
Ha van egy jogi aktus,
Makaviti ott!

Azt mondják, hogy minden macska,
Kinek lepra széles körben ismert,
Mármint Mangodzherri,
Azért említem Griddlbona,
Ők - nem más, mint a macska ügynökök
Melyik minden alkalommal
Csak működést szabályozó:
Bűnügyi Napoleon!

Makaviti, Makaviti,
Ő nem egyenlő,
Elvégre ő - az ördög képében a macska,
Egy ördögi szörny.
Itt találkozhat vele a sikátorban,
Láthatjuk, hogy a téren.
De amikor a bűncselekmény észlelésekor
Makaviti, Makaviti, Makaviti

Amikor kimutatható bűnözés
Makaviti már elment!

Zene: Andrew Lloyd Webber.
Dalszöveg: T. S. Eliot.
Show: "Macskák" (1981) - a zenei "Macskák"

Kapcsolódó cikkek