Az utánzás a témában - én félek meghalni - ~ versek (utánzás és a paródia) ~ Basil Nelyubin

téma
Valery Belov
Azt akarom, hogy meghaljon a szív görcs

Azt akarom, hogy meghaljon a szív görcs
Proshlyapil, hogy a kezelőorvos scatterbrain,
Elhagyni ezt a világot nem őrület, de a lényeg,
Tudta nélkül rokonok és barátok.

Nem akarok várni a hideg tél
A szívem nyitott zaduyut szél
Résén keresztül a szívizomban kifelé
Fúj, hogy élete során fájó, amíg a reggel -

A fájdalom a szétválasztás és a szomorúság mintegy elhagyta örökre,
Minden, ami él a szívében, egy zárt ház,
Még az a tény, hogy a nyögés az elhagyott nők
Ez ad neki egy fájdalmas öröm.

Idegenben cseppenként távozik a kiömlött jar,
élet gyümölcslevek és mosogató feledésbe homok
Minden álmatlan éjszakák és a szeretet horzsolások,
Anélkül, amit én, az igazság, és nem lenne képes élni.

Persze, meg fogok halni, én fog terjedni csitt
Vízmosások család, de szeretnék
A sorsa az emlékezetemben nezametonnaya
Ez nem szűnt meg, mint éjszaka nametonny hófúvás.
____________________________________________________________
paródia

Félek, hogy meghal a szív görcsöt

Félek, hogy meghal a szív görcsöt
Nem veszi észre az orvos-scatterbrain
Mi elhagyni ezt a világot, nem vagyok szenilis, és a medence,
És tettem az ágyban, mint egy múzeum

És kívánom, hogy várjon a hideg tél
Résén keresztül az izom zaduyut szél és félek, hogy kiöntöm
Vylev minden benne felhalmozott teljes
Közvetlenül a tálba, amíg a reggel -

A fájdalom elválasztási és a szomorúság elhagyott nők
Minden, ami a szívemben zárt koporsóban,
Még mit nyög megcsalt nő
Ne hallgass olyan, aki még soha ...

És egy csepp levet hagy élet feledésbe homok minden álmatlan éjszakák
Minden megcsalt nő
Mindegyikük e ...
Nem, sajnálom, mindannyian szar, az az igazság,
Enélkül nem tudtam élni

Én valószínűleg meg fog halni, de félek, hogy meghal, mert elhallgat robban
Vízmosások család, és szeretnék nezametonnoy emlékezetemben ...
Nem tűnt el ...
Mivel az éjszaka nametonny hó

És tudják mi is az, amit a hó felvázolni
Nekem ... tőle ... én ... a sors