Volokovaya ablakot -

Ablak Volokovaya kis ablak kivágott két egymásra rönk fa keretben. Belső zárt (elborult) deszka szelep készült tábla.

kis ablak kivágott két halmozott bejelentkezik polbrevna fakeret fel és le. Belül Volokovaya ablak bezárul (elborult) deszka szelep készült tábla. Egy füstös kunyhóban Volokovaya az ablakon keresztül a füst.

Forrás: „Az építészeti szókincs”

Nézze meg, mit „Volokovaya Window” más szótárak:

Volokovaya ablak - - kis ablak kivágott két egymásra rönk fa keretben. Volokovaya belsejében ablak bezárul (elborult) deszka szelep deszkából ... Builder szótár

Volokovaya ablak - kis ablak kivágott két halmozott bejelentkezik polbrevna fakeret fel és le. Belül Volokovaya ablak bezárul (elborult) deszka szelep készült tábla. Egy füstös kunyhóban keresztül Volokovaya ... ... Építészeti szótár

Volokovaya ablak - Volokovaya / e ablak a régi időkben a Qurna / s kunyhók és fürdők: egy kis nyílás a fal vagy a mennyezet, hogy kiadja a füst. Füst bement Volokovaya kis ablak az ajtó felett: a ház süllyedt a fekete ... szótár számos megnyilvánulását

ABLAK - Sze ablak okonko, kis ablak, egy kis ablakba csökken. okonishko, oknishko; okonische, oknische; lyuk a falon a fény; Sárkunyhókban kunyhók, néha egy egyszerű lyuk, és megállt szinte minden téllel Az IRB. A Kavko. és így tovább. ablakáthúzáshoz hashártya, mi ... ... értelmező szótár Dal

Ablak - Ebben a kifejezést, vannak más célra, lásd: Ablak (egyértelműsítő lap) .. Ablak nézet az ablakon (okónny rekesz) vagy foltos specifikusan fogant fémszerkezetek építészeti részlet építési: nyílást a falban, amely arra szolgál, mint ... Wikipedia

Egy ablak - nyílás a falon világítás a házban napközben. A korai formái Rus. lakások (kunyhók Courneuve) O. szolgál, hogy kiadja a füst. Egészen a 19. században. a kereszt. kunyhók alkalmazott csúszó Volokovaya O. (belső) redőny. Szibériában, azután szétosztották IO, ... ... Orosz humanitárius Encyclopedic szótár

YARD - házon belüli - - gazdaság minden régi és új otthonában! Cabin Ilinsky beltéri deszkák (m. E. szalma). Heaps horomina zhituyu és hímzett kabátot! Vettem egy házat és háztartási. A ház egy ház, a ház semmit. Hlevinu profit, majd a szarvasmarha! Ez vasárnap háromlábú (t. E. ... ... VI Dal. Példabeszédek az orosz nép

Kapcsolódó cikkek