Láttam ezeket a hegyeket, összehasonlítva e - egyszerűen

„- Láttam ezeket a hegyeket, összehasonlítva e - egyszerűen - mondta a Vörös Királynő.
- Nos, nem - tiltakoztam Alice - hegyi nem lehet egyszerű! "

Lewis Carroll. „Alice Csodaországban”

folyamatos és kényszerített frissítési mód, melyben a közönség most vergődő világpiacon provokálja az abszurd helyzet, amikor az árlisták kezdik nyomni esszenciák nem tartoznak a számviteli: vélemények. Mart vélemények ez a szociológia, hogy kreatív, mint tudjuk, semmi köze. És itt bolyong a piacon egy sötét erdőben, vagy inkább az utcán tömegben, és megerősítést keres a vélemények - ez minden, amit sehol sem keresni.
És nem lehet olyan kopott, kilátással - még odasúgta nekünk, még az ő?
Itt a könyv. Itt vannak a képek. Íme dalokat és verseket. Szavak intézett hozzánk más emberek, hogy mi valahogy reagálni rájuk.
Hogyan?
Ha csak a kilátást - is.
Annyira édes tudni, hogy határozottan nem egyszerű: Bulgakov? gyenge író, láttunk már jobb.

Ezekkel a nézetekkel egyszerűen baj. Egyelőre semmilyen tetű van szavazati joga, különösen az interneten, ahol a hang könnyen hallható. Bármely fent meghatározott kívánatos lenne, hogy a véleményt, és hogy többek között ebben a véleményben. Néha nem is szeretnénk, hogy a közvélemény, mert egyre kiváltsága tetvek. Saját vélemény - Van bármilyen alkalomra. Ossza meg? Köszönöm.

Személy szerint nem hiszem, jazz zenekritikus elmúlt években 35. Elolvasta az egyik: ó, ó - hallgatni egy mura. Persze, azt feltételezik, hogy én személy szerint az úgynevezett „aligátor”, azaz azoknak, akik jönnek, és csak tátott szájjal, hallgat jazz. Ezért, és az értékelés Louis Armstrong kell ennek fényében. Az első helyen, mert swing, és nem játszott az európai zeneértelmezésnek. És ez különböző dolog. Gyakran eltérő.

A gyakorlatban ezek a hiedelmek vezettek, hogy a nagy regénye mellett izgalmas és szép nyelv elbeszélt mindig azt jelentette „filozófia.” Ez különösen érzékelhető a klasszikus orosz irodalom, hogy valaki valóban az úgynevezett „orosz filozófia”. Minden dostoevschina nem egy csomag beteg emberek és furcsa intézkedések vagy bűncselekményt, de nem számít, mennyire példázatokat és illusztrációk a vitákat erkölcs.

Minden üres szavak. Igazolják, hogy az átlagos író Bulgakov jobb vicces elég csak elolvasni a könyveit. Sőt, aki megérti az irodalomban, és ezt ő is tudja, és aki nem érti - majd ezeket a lapokat, ahogy roll értelmetlen.

Ha nem látja a szegénység az ő nyelvét és a csekély számú képzelete, ha nem veszi észre Pruszcz az összes repedések kicsinyesség és provincializmus, itt obyansyat esetleg nem értelmetlen, de még mindig túl vremezatratno.

Ez természetesen nem a legérdekesebb téma megvitatására, de véleményem szerint, a (megváltoztathatatlan) az a tény, hogy Bulgakov a kedvenc tárgya az számos alkatrészek sokkoló:

Miért éppen Bulgakov, Pasternak helyette? A legfontosabb dolog, mert
2) Bulgakov rendkívül egyenetlen író. Ha Pasternak zseni mindent, amit írt -, mint egy orvos a legjobb példa az orosz regény, így Appelesova funkció az egyik legjobb valaha napisannnyh történeteket, és a téli éjszaka - az egyik legjobb orosz versek, a munka Bulgakov húzódik a nagy mester otrkovenno középszerű Végzetes tojások és Diavoliady halad az úton, mint a szép dolgokat, mint a futás vagy Fehér Gárda és minden bizonnyal érdekes római színház és a Jegyzetek orvos zdevaya a közúti ellenőrzőpont szatíra tila szív.

és mivel
3) Mester sokkal szélesebb ismert, mint akár az orvos. Giccs filmek is hozzájárultak a népszerűsége a könnyebb feladat epatazhistov.

Igaza van. Csak azt akarom, hogy adjunk, hogy az olvasó úgy találja, bármilyen könyv, amely azt akarja, hogy megtalálják. És ha valaki azt hiszi, Bulgakov „szegény író”, akkor talán csak egy „gyenge olvasó”?

Te szép. Köszönöm)

Tetszett a kísérlet először megérteni a koncepciót egy gyenge író. Nagyon illetékes vétel a vitában, sajnos, gyakran nagyon időigényes, és a kockázat a vezetést távol a téma, de nélküle, kiderül üres, megalapozatlan, és ezért irritálja címkézés leple alatt különvéleményt.

Végtelenül kellemes a szem és fül - egy szörnyű sorozata sokkoló Burda úr rasskasa az inkompetens újkeletű „vádló” sír ellen a mesterek orosz irodalom, kirívó dicséretes dal Robski Mrs. és Mr. Lukyanenko - hirtelen olvasni a beszámolót.

Hála ezeknek a csodálatos és ritka utáni még mindig nem törli ezt a közösséget a szalagot.

Kerestem egy könyvet a közösség, mint egy másik film, ahol egy filmet, de nem mindent. De ez nem az.

Együtt meg tudjuk csinálni. ) És valóban én már megtörtént, de érdemes közben tétlen. )))

grinin_draco személyes hála a csuklós szó Bulgakov. Mindig sajnálom annak bizonyítására, ami nyilvánvaló, és már régóta bizonyított. Ugyanakkor mi természetesen tudatában annak, hogy egy tinédzser a 21. század nem feltétlenül kell szeretni „klasszikus”. Bár mind a romantika nem beleszeretni Bulgakov hőse? Nos, nem Pelevin ugyanaz ??

Mellesleg néhány nevetséges nem azt a hülye, megfigyelhetjük a tendencia. A kormány illetékesei a ideológiája a „Televízió” provokál disskusii szólva botrányos egy olyan társadalomban, amely jó író volt Bulgakov vagy Jeszenyin rosszabb volt Gorkij stb tt.p. (Azok a tisztviselők, akik azt állítják, a nettó First Channel, hol nem volt „Jeszenyin”, „Children of the Arbat” Kreml saga „és a” RTR televíziós csatorna „ahol nem volt” büntető zászlóalj „Mester és Margarita”).

Szerencsére van egy ésszerű könyv tolkovalki származó emberek teológia és a filozófia ismeri. hogy még ha nem akarja elfogadni az eredményeket, több, mint hasznos, hogy megszüntessék a tudatlanságot és adja meg a tartomány fogalmak.
Paphos rossz ízű, rengeteg nagybetűkkel furcsa ügyek kezelését lenyűgöző. Nem, nem megyek Kuraeva tanulmány. Tea, Mr Mikhail könyvet írt nekem, hogy nem tanulni TSPSH.

Valld a toldalékok nem én, ha gépelés siet, gyakran felülírja jégdarabok és változó menet közben, és elhagyja a spray és splash.

Tehát még egyszer köszönöm.

És nem bánnám, hogy „doktor” egy jó könyvet; de ez nem zárja ki, hogy egy gyenge regény - ha vesszük a „romantika”, mint a műfaj meghatározása. Megértem Nabokov irritáció, iparosok hozzá telek a regény. „Doktor” nem egyszerű - és a betegek (a „beteg”, „MM”), és nagyon egyenetlen könyv. Ha jelen van ez az irodalmi értéke kardiosinusoidy, lesznek csúcsok és mártások és a szívritmuszavar a görbe. „Nagy könyv” történik, ha a könyv már nem tisztán irodalmi tény, és lesz egy erős kulturális tényező.

Ez már nem csupán irodalmi tény, és lesz egy erős kulturális tényező.
Igen, azt hiszem, arra utal, hogy a doktor a teljes mértékben.

Ez vicces, hogy én, mint oly sokan nem olvassa el a doktor, meg voltam győződve, hogy (a) nem veszélyezteti a szovjet rezsim nem volt perdstavlyaet és eltiltotta kizárólag a butaság és (b) a Nobel-Pasternak kellett adni a költészet helyett újak.

Amikor ez a könyv először lépett a kezem - a szokásos módon, egy éjszakára - rájöttem, hogy tévedtem mindkét számít.

Kapcsolódó cikkek