álmod könyv

SUPERSONNIK.COM

Házisertés egy álom - egy nagyon kétértelmű jellegét. Ez azt is jelentheti, mind nyereség javulás a munka és az üzleti, és a „ültetett egy disznó” baj trükk. Ritkábban lehet az a személy, az egyik adottságok: egyszerűség, nemtörődömség, közömbösség a saját tevékenységek vagy szavakat.

Úgy vélem, hogy az értelmezése ez a szimbólum, meg kell támaszkodni az érzéseiket alvás közben, és a környezetet.

Az álom szép, sertés-, sertés szülés egy szép normális helyzet - talán ez az a profit és siker a tevékenységeket, a munkával kapcsolatos vagy üzleti.

Az álom egy disznó, vagy kombinálva más negatív karaktereket (agresszív, koszos, sérült) - talán valamilyen baj, minden helyzetben, hogy ideges.
Ha egy álom adni, vagy ajánlani egy disznó, majd ismét megnézi a külseje, és a helyzet körül. Ez jelentheti a nyereséget a valószínűsége, hogy „podlozhat disznó."

Ismét a disznó egy álom nagyon kétértelműen értelmezni.
Két férfi egy álom látta, hogy egy normális malac. Egymás után, hogy bajba kerül, a másik után, ez az álom ajánlottak jövedelmező szerződést szerződéskötési munkát.

Álom Miller.

Álom a zsír távú, zdo rovoy sertés-sous-lit bajusz-Pech a DE-kristályok.
EU sertés Do wa-la-CIÓ-Hsia a grya-kommunikáció, az all-shi valaki Pan-onok-te a kár és a de-la-medve PU D-ki.
Mo Lodoe CCA-lennie álom pre-ve-vezetőképes-egy üvöltés-vagy-Vågå és Jade-de th sput-Ni-ka zhiz-no, ho-cha, az összes-ma ve-ro-Jat-de, ez egy szem-Jet-Xia sos valami yatel-NYM.

Cor-MYT során az alvás-prop-Tween őket-CIÓ-SVR azt - oz-in-cha-Bu egy duschem Uwe liche-set-Ba-Sheha lich-de-edik sches IIU-TWA.

DREAM Cvetkovot.

Malac - siker, gazdagság.
Rengeteg sertés - rossz név.
A sárban - összeveszett a házban.

DREAM Grishin.

Malac - a falánkság, ön-imádat, a jóváhagyás önmagában a fizikai síkon; baj.
Látok egy csomó sertések - pletyka.
Lány lásd hog - a házassági ajánlatát.
Lásd a disznó a házában -, hogy van egy jó egészség; hasznosítás.
Levágás egy disznó - a lefokozás, az elbocsátás.
Lásd sertés pofa - sérülés, sérülések.
Ott kismalac feje - az út előttünk.
Lásd malacok - profit.
Megeszik őket - a veszteség.
Tarló See - öröm.

Kapcsolódó cikkek