1812 - Fjodor Glinka
L elérte a sivatagban az üzenet,
Mivel Oroszország küzdött az óriás?
Régi apja vezette viszály fiával:
Ha gyorsan egy szép hely
Ahhoz, hogy menjen? - És a die boldogtalan,
Snapping Pike és egy fejszét,
Mindkét futott, az ezred padló
Vagy az erdők, hegyek nyomornegyedben
A jövevény harcoltak dühösen.
A Nyugat rohant vihar minket;
A nagy vezér Napoleon
Mi vezetett a húsz nemzet.
A múltban az ilyen állat kampányok:
Feltámadt a tenger, a tenger nyögés
A bélyegilleték ló, gyalog kiépítése;
Hosszú, vastag hadsereg
Minden Oroszország akart tapossák;
De a hó ország hősei
Felemelte magas homlok
A hajnal a tüzes korábbi küldetések:
Forráspont minden faluban
Tömegek katonák bradatyh:
„Hol vagy, pogány. Mi ne nyúljon hozzám! "
Minden sikoltoztak, tűz után
Enni és a jégeső és a tanács
És létrehozása az ősi év.
Aztán pomerknul nappal
Füst tűz buzgó,
És az égen, a futó, skarlátvörös,
Felszínre megsemmisítése; Úgy tűnt, a vér
Az ő csöpög. És a ravasz harcos,
Hirtelen skliknul a sasokat
A Sound Szmolenszk. méltó
Dicséret és küzdelem dal:
Azért vagyunk itt, kitakart
Moszkva küszöb - Oroszország az ajtót "
Itt az orosz harcolt, mint az állatok,
Mint az angyalok! - Ő Tolowa Nyelv
Mi nem kímélték az ikonra
Lady. Hallgatva a csengetés
Lélek natív harangok
A tűz olvadás, mi a chat
A tűz rohant, és makacsul
Állunk alatt az eső a gránátok,
Az sikolyok magok: minden nyögött,
Mennydörögte, összeomlott, égett;
Úgy tűnt, hogy a pokol vyhlynul:
Házak és a templomok égtek,
Kalilis kövek. És repedezett,
Néha, a haj is
A hőt. De ő szakított minket:
Ő volt erős. Szmolenszk kurilsya,
Mi adta a hátsó. Jelenlegi könnyet szemmel
A hamu csúszott haza.
Nagy áldozatokat nagy óra,
Orosz dicsőséges óra:
Mindenütt lendületes ellenséges ellenállás;
Kos, rúdjait és ax
Zúzott az idegen őrök.
Tűz a nyaralás lakoma:
River zúgó érett termés,
A seloniaiak kígyó repült.
A mi Istenünk meghallgatásra könyörgéssel és eskü,
De az ellenség. Ő uralkodott.
A tetején Borodinskiye
Fehér vagy szürke sas ült le a gyerekeket,
És ott megragadott óriások
És a levegő izzott és égett.
Mit leírni ezt sechu,
A mennydörgés fegyvert, nyögött völgyek? -
Az egész Európában ez a találkozó
Tudott ellenállni az orosz egyet!
És nem védte az anyaországhoz,
De ő védte a csatatéren,
És csupa vér - szemrehányás nélkül -
Moszkva, a szent visszavonulás!
Moszkva kiürült, sirotela,
Végzett vagyon felett az Oka;
És ő villant a Kreml - Moszkva leégett
És én felzárkózni Russ melankólia.
De hirtelen alábbhagyott ellenségek és viharok -
Változók játszani:
Mi is rohant Don, mentünk a fagy
Úgy esett a kéreg egy szem!
egy hatalmas térben
És több ezer mérföldre a sivatagi
Megalázta az impulzus és hetvenkedő,
És hogy megmutassa Isten ujja.
Ó, hogy a lélek beszélt,
nemzetünk nőtt:
És a szörnyű erejét Oroszország
Felébredtem vzvihrilas, magasba:
A sztyeppei ló, amikor a törzs,
Durva repedt hevederek,
A fogak ropogó bit,
És a lovas kiütötte a nyeregből!
Élő villám, akkor is szabadon
(Fent pofa füst, a tűz szemek)
Legyek az óceán fenekén;
Ez az egész egy vihar - nem érint.
Ne nyúlj hozzá, hogy az emberek
Chuzheyazychny szemtelen!
Ki nem szabad az út.
És a komor aratóknak
Dove falvak és Isten tudja, eskü
Megkezdte a szörnyű szüret.
Ezek - mint a bosszú szülőföld -
Nem ismeri a vendégeket:
Under réz és acél páncél
Doschupalis ahol a csontokat!
Az a baj, rablók! baj
Az ló csomag, zsír nosham:
Fist, Ax és szakáll
Menjünk nézni őket újonnan esett hó.
És akinek kard van, akinek a ló és bajonett
És hagyjuk a sisak szőrös?
Kinek van egy búcsú az élet kattintással?
Akire a Hercules bradaty
Vad, erős, ravasz és vad -
Ez áll egy nehéz husáng.
Csontvázak, ijesztő harcosok,
Shatayasya, vándorol nehezen
Anélkül, dicsőség, ruha nélkül, kenyér nélkül,
Alatt ón vysyu ég
A mi régi vas levegő!
Háziállatok bankok a Loire
És a gyerekek szőlő országok
Majd leöntjük a csésze büntetés:
Pontozott szemük orosz Vrana
A bankok a Moszkva és Nara;
És az orosz és az orosz farkaskutya
A maradványok húsuk fújt.
És még egyszer elváltak Oroszországban!
Mielőtt söpört a vereség és a fogságban
És Don hordák lendületes.
És a gallium és dvadesyat törzsek
Tól bombázta a Kreml falai
Othlynuv viharos folyón,
Sped lépteit.
És a hóágyú fej,
Kutuzov vezérelt minket a hó;
És ismét, a Niemen, harcolni,
Elvette - és átadta nekünk orosz
Jeles, viszonzatlan.
És egy év telt el - egy évvel felejthetetlen!
A Boldogságos Alexander
Mielőtt Paris már a
És Moszkva megbocsátott neki!