Red Riding Hood mese - egy mese a Grimm testvérek - Grimm mese - Grimm mesék - mese testvérek
Egyszer volt egy kicsit, kedves lány. És aki nem néz rá, minden tetszik neki, de leginkább szeretett nagyanyja és kész volt, hogy neki mindent. Itt adta neki egy piros bársony sapka, és mivel ez a sapka nagyon illik rá, és nincs más, ő nem akarja viselni, akkor hívta Piroska.
Egy nap az anyja azt mondta neki:
- Piroska, itt van egy szelet tortát, de egy üveg bor megy Vedd ezt nagymama; Beteg és gyenge, ugyan javult. Kifelé a házból elején, amíg meleg, de nézd, menj szerényen, mint az várható volt; eltekintve az út nem alvad meg, majd, Isten ments, ősszel és megtörni egy üveget, akkor a nagymama kap semmit. És ahogy az ember belép a szobájába, ne felejtsük el, hogy köszönjön, és nem ő, hogy először a sarkokat ott úgy néz ki itt.
- Nagyon helyesen tud kezelni, - az anya válaszolt Piroska, és azt mondta búcsút neki.
A nagymama lakott az erdőben, egy fél óra séta a falu lesz. Csak Piroska bementek az erdőbe, és találkozni vele farkas. És Piroska nem tudta, mi az a dühös vadállat, és nem is nem félt.
- Jó napot, Piroska! - Wolf mondta.
- Köszönöm, Wolf, a kedves szavakat.
- Hová mész, Piroska megy ilyen korán?
- És mi az, hogy a kötény?
- Bor és sütemény mi sült tegnap akar semmit, hogy legyen szíves a nagyanyja, hogy beteg volt annyira gyenge, ugyan javult.
- Piroska és a farkas, és ahol a nagymama él?
- Igen, ott, egy kicsit távolabb az erdőben, van egy másik negyed óra, hogy menjen; a három nagy tölgyfa érdemes házát és alatt egy vastag mogyoró - amit bizonyára tudja - mondta Piroska.
„A szép lány - egy farkas azt gondolta magában: - lett volna egy finom falat számomra; ízletesebb talán, mint az öregasszony; de megragad mindkettőt kell foglalkoznunk ravaszabb történet. "
Elment mellette a Piroska és azt mondja:
- Piroska és a farkas, nézd, milyen szép virágok egész, miért nem nézel körül? Nem hallod, milyen szépen a madarak énekét? Bemész, mintha siet az iskolába - és az erdőben, hogyan kell tölteni jó ideje!
Piroska nézett, és látta, tánc mindenhol, így az utat a fák, a nap sugarai, és mindent körül szép színek, és azt gondolta: „Jó lenne, hogy a nagymamája egy friss virágcsokor - ez van, valószínűleg túl szép; még, mert előbb, azt kell jönni az idő. "
És megfordult az útról egyenesen a bozótba, és elkezdte gyűjteni a virágokat. Felveszi a virágot, és azt gondoljuk: „És aztán ott növekszik még szebb” -, és futni; és így ment mélyebbre és mélyebbre az erdőben. A farkas közben rohant hanyatt-homlok a nagymama házához, és bekopogott az ajtón.
- Én vagyok, Piroska, hoztam neked egy kis bort és süteményt, felfedi nekem.
- És akkor nyomja meg a reteszt, - a nagymama sírt - Nagyon gyenge növekedése nem.
Wolf nyomni a kilincset, az ajtó kinyílt gyorsan, és szó nélkül ment egyenesen a nagymama ágya, és az idős hölgy lenyelni. Azután felvette a ruháját, egy fej - sapka, lefeküdt, és a függönyöket.
És Piroska összes virágot megy, és amikor megkapta őket annyira, hogy nem tudott tovább elviselni, arra gondolt, nagyanyja és elment vele. Meglepődött, hogy az ajtó nyitva volt, és amikor belépett a szobába, minden úgy tűnt, olyan furcsa, és azt gondolta: „Ó, Istenem, most itt szörnyű, és mégis mindig meglátogatott nagymamám ilyen vadászatot!” És ő ütések:
- Jó reggelt! -, de nem kapott választ.
Aztán odament az ágyhoz, és szétnyílt a függöny, lásd - a nagymama, lecsúsztatta sapkát neki nagyon arcát, és úgy néz ki, furcsa, idegen.
- Ó, nagymama, miért van ilyen nagy fülek?
- Hogy jobban hallani!
- Ó, nagyi, és milyen nagy szeme van!
- Jobb, ha látom!
- Ó, nagyi, mi az, amit már ilyen nagy keze?
- Ahhoz, hogy könnyebben fogd meg!
- Ó, nagyi, mi a, de rettenetesen nagy szája!
- Hogy ez könnyebb lenyelni te!
Csak azt mondta, egy farkas, és hogyan kell ugrani az ágyból - és nagyot szegény Piroska.
Wolf evett és újra lefeküdt az ágyba, elaludt, és horkolni kezdett hangosan pregromko. És tartott akkoriban a ház vadász és azt gondolta: „Hogyan, bár az öregasszony a horkolás erősen, akkor meg kell nézni, talán kellene, hogyan kell segíteni.” És ő bement a szobájába, ő megy az ágyba, akik - és ott fekszik a farkas.
- Ah! Ott van, vén bűnös! - mondta. - Én egy darabig keres.
És ő volt, hogy vegye célba neki egy pisztolyt, de úgy gondolta, hogy a farkas is megette a nagymama, de még menthető; Ő nem lő, és elvette az ollót, és elkezdte felvágni a hasát az alvó farkas. Tette több vágást, lát - áttetsző piros sapka, hornyolt másik, és kiugrott a lány, és kiabált,
- Ó, féltem, hogy ez egy farkas gyomrában sötét!
Aztán kiszállt, és a régi nagymama, él és zhivehonka - aligha levegőhöz jussak. És Piroska gyorsan nagy köveket húzni, és azt kitöltve a hasukat farkas. Aztán felébredt, akart szaladni, de a kövek olyan nehezek voltak, hogy azonnal esett -, és akkor ő lesz a vége.
És mind a három nagyon, nagyon boldog. Hunter levette a farkas bőre és vitte haza. A nagymama megette a süteményt, és megitta a bort, hogy elhozta Piroska, és elkezdte, hogy visszaszerezze, de erősödött, és Piroska gondolta: „Ó, hiszen akkor már soha életemben nem összeomlás, az egyik a fő út az erdőben nélkül szülő engedélyével.”
Azt mondják továbbá, hogy egyszer, amikor Piroska ismét elvégezték a nagyi pite, beszélt vele a többi farkas, és azt akarta, hogy őt távol a főúttól. De Piroska most óvatosabb és útjára ment egyenesen, és azt mondta a nagyanyja, hogy találkozott vele az úton a farkas, és azt mondta: „hello”, és így nézett rá a szemét, hogy ha éppen nem az úton az úton, ő megenni.
- Tehát - a nagymamám mondta Piroska - nézzük bezárni az ajtót, így nem tudott meg itt.
És akkor hamarosan a farkas kopogott, és azt mondta:
- Nagymama, kinyit, én - Piroska, akkor hozta a pite.
De hallgat, az ajtó nem nyílik ki. Aztán elindult szürke kúszott a ház körül egy párszor, majd felugrott a tetőre, és elkezdte várni a Piroska tér haza este: azt akarta, hogy a háta mögött, és edd meg a sötétben. De nagymama kitalálta, hogy megfogant farkas. És ott álltak a ház előtt egy nagy kő vályú Most egy nagymama és unokája mondja:
- Piroska és a farkas, hogy egy vödör - Tegnap főztem neki kolbász - és öntsük a vizet a vályúba.
Piroska kezdett folytatni, amíg a víz nagy nagy kád tele minden a tetején. És a farkas szagát illatát kolbász, orrát, lenézett, és végül kinyújtotta a nyakát, hogy nem tudott ellenállni, és legurult a tetőről, és leesett, de egyenesen a nagy árokban, és megfulladt azt.
És Piroska boldogan haza kapu, és senki sem ettől az időponttól kezdve már nem fáj.