Andrew S. Desnitsky interjú
„HA olvassa a Bibliát, nem lenne forradalom”
A Biblia - a fő könyve keresztények. Azonban még a az ortodox, akkor olvassa nagyon kevés. Biblia tudós Andrew Desnitsky mindent tud a megértési nehézségek a szent szövegeket, a jelentősége a bibliai történetek és a veszélyeket az Apokrif.
- Szóval, most először szeretnék, hogy érdekli a Biblia, „az általános olvasó.” Hogyan személyesen fog csinálni a tanfolyamokat a Polytechnic?
- De a „Gyere és menjünk érvelni együtt.” Megpróbálok beszélni, amit én nagyon érdekel, és hogy érdekes lehet másoknak, és olyan nyelven beszélnek, ami érthető a tárgyalópartnerek. Megpróbálom hallgatni a kérdésekre, és válaszolni rájuk. Néha működik. Más nincs titok.
- És mi érdekli a Bibliában?
- Nagyon, nagyon sok. Nem érdekel, például a genealógiai listákat az Ószövetség, vagy listákat különböző földrajzi nevek, de van néhány ilyen. Minden más lehet a saját érdekében, ha közeledett egy elme és a lélek.
- Miért a Bibliát, hogy a modern ember?
- Általában egy személy poszt-keresztény világ, ne olvassa a Bibliát, ez egy idegen a saját hazájában - sem irodalom, sem festés, sem a saját története nem tudja megérteni, hogy mindegy neki, a japán teaszertartás: Igen, szép, de furcsa, minden és érthetetlen.
- Azt mondják, hogy minden kornak megvan a „kedvenc” témák. A lázadó romantikusok - kiűzése a Paradicsomból, és felháborodását Cain, a dekadens - János és Salome. Melyik történet leginkább megfelel a modern élet?
- Bárhol és bármikor kulcsfontosságú bibliai történet - a keresztre feszítés. Ez nem meglepő, hiszen ez nagyon fontos a Bibliában. Nem véletlen, és a kereszténység szimbóluma - a kereszt. De van sok más tantárgyak, amelyek nélkül lehetetlen elképzelni modern kultúra.
- Miért az apokrif iratok nem kerültek be a Biblia kánon?
- Nyilvánvaló, hogy nincsenek formális kritériumokat, amelyek a kánon vett néhány könyvet, és nem veszi a másik. Luke nem volt apostol, hanem két könyvét a kánonba, és a „Péter evangéliuma” a kánon nem szerepel, és van úgy, hogy hamis. És a kánon nem alakult egyszerre. Úgy tűnik, a hívők közösségében nézte ezeket a szövegeket, fokozatosan jött, hogy megértsék, hogy ez a négy evangéliumban tükrözik a hitét a legnagyobb világosság és a teljesség. Tehát volt egy kánont.
- Miért döntött úgy, hogy tanulmányozza a Szentírást?
- Igazából, én megyek, miután az egyetem részt Bizáncban, de úgy történt, hogy én ajánlottak évben tanulni Amszterdam pályán bibliai fordítás. Beleegyeztem, és azóta a munkám ilyen vagy olyan módon kapcsolódik a bibliafordítás - az elmúlt tíz évben már dolgozott tanácsadóként, az Institute for fordítású, amely előkészíti fordítások Szentírás a nyelv Oroszország és a FÁK-ország, kivéve szláv. Osztályok tiszta tudomány szinte nincs idő, és mindent, amit csinál - inkább populyarizatorstvo. A bibliai tanulmányok, mint tudomány Oroszországban még gyerekcipőben jár.