A szív Maupassant


„A szív” - halad hihetetlen érzékenységgel és megértése minden kétség, minden hév a szeretet, a szenvedés a szívünkben. Ez a legújabb regénye Guy de Maupassant. És ő felfedi neki a bölcsesség kapott az egész élet. Az ember úgy érzi, hogy az író dolgozott keresztül minden mondat. Minden szó fontos - mind által szállított akció a játék, akkor már összegyűjtött részletek és jelentésük nem ugyanaz.


„Végtére is, a leveleket tudják az emberek a szó legjobb vakítás és becsapják, mert kíséri arckifejezés, mert látja, hogy nem törnek el a száját -. De a száját a szeretet, és a szem becsapni, de a fekete szó a fehér papíron -. Ez maga meztelen lélek” .

Ahogy beszél a szerelem - olvasni, és nem megy át minden fokú szeretet. Olyan pontossággal leírja a legegyszerűbb pillanatok az élet.
„Azonnal elkezdtünk beszélgetni. Ez hirtelen a villogó mérkőzés söpörj láng. Úgy tűnt, hogy már régóta ismert, a nézetek és érzések egymást, és az azonos jellegű, az oktatás, az azonos hajlamait, ízek fogékonnyá teszi őket a kölcsönös megértést és úgy vannak kialakítva, hogy megfeleljen”
. „Nézte nagyon szemét, akik annyira szánalmas pillantást, hogy úgy tűnik, hogy megérintse.”
„Minden szeretett - egyfajta isten”
„De a szíve nyilvánvalóan nem tartoznak a házban vele. Elhagyták valahol messze, messze vándorol, forgalmas kis dolgok”

Sung himnusz nő, akkor nyilvánvaló csodálattal, majd harag részesedése elutasították vagy fáradt ember.
Ő játszotta a főszereplő. Énekel elítéli, féltékeny, szeret.
„Madame de Burne, több mint bármely más, úgy éreztem létre a szerepe a misszió, amely a természet szánt nők - tárgya lehet istentisztelet és iskatelstva, hogy diadalt a férfiak az ő szépsége, a kegyelem, báj és a játékosság.
Tényleg az a nő, istennő, törékeny, gőgös, öntelt és megköveteljük, hogy szerető csodálattal a férfiak, mint a tömjén, magasztalja és imádja. "
„De tényleg, mindig vesz egy megfelelő helyzetben az illúziót, hogy képes létrehozni egy”

Ne felejtsük el, hogy adja át, és a tragikus reménytelenség, hogy ad egy különleges varázsa a regény. Maupassant isleduetsya és továbbítja a dobás az emberi lélek, annak minden logikátlan és megmagyarázhatatlan intézkedéseket. De ez nem egy tragédia - ez csak egy élet története egy több pár. Történelem Andre Mariola és Mechelen de Burne.
Imádta, akkor utáltam, majd elengedte, és megvigasztalni, de a szívemben maradt. Önmagában az idomított állat dooming ugyanabba a kínjait szeretet, melyen keresztül vezetjük.
„Imádtam, és én szerettem, de soha időben egybeesett,” írta Frederic Beigbeder néhány évszázaddal, visszhangozva a francia partnere érthetővé teszi a regény „A szív”.

Kapcsolódó cikkek