Miért szólások, közmondások és mondások blog az idegen nyelvek tanulása

Amikor fiatal voltam és buta, azt hittem, hogy nincs szükség tanulni szólások, közmondások és mondások. Mindig hiányozni fognak a tankönyvekben, mert úgy tűnt, hogy nekem egy hosszú, nehezen megjegyezhető, és haszontalan eredményeként. Akkor miért szenved?

Lehet, hogy valaki ezt nevetségesnek tűnhet, de mégis van, és csak az utóbbi időben rájöttem, hogy fontos a tudás és használata szólások, közmondások és mondások.

Ha úgy gondolja, az ugyanaz, mint azt gondoltam korábban, akkor ez az állás az Ön számára :)

A szótár: Idiom - fenntartható mondat a beszéd, kifejezés, amelynek értéke az az összeg, a jelentése a szavak;

Egy másik nevet idiómák - idióma. By the way, a közmondások - szintén kifejezéseket.

További részletek a kifejezéseket (idioms) itt olvasható.

Ez azért van, mert ismerve a fordítás alkatrészek idióma szó, lehetséges, hogy hibázik annak valódi jelentését, kifejezéseket is nehéz a tanulásban.

Kezdjük, mint mindig, az orosz

Ha figyelmesen követi a beszédében egy darabig, aztán nagyon hamar észreveszi, hogy fogyasztanak szólások és közmondások elég gyakran (például „Shallow Hal”). Egyszerűen vagyunk annyira hozzászoktak a beszédében, hogy megszűnik észrevenni őket. Sőt, a beszélő a többi ember, és írásban (könyvek, folyóiratok), akkor is talál egy csomó idiómák. Ie Kiderült, hogy ezek nélkül is akárhol.

Orosz minden világos, tudjuk, és használja szólások, közmondások könnyen és habozás nélkül.

Miért megtanulni egy idegen nyelvet kifejezéseket?

  • Persze, meg tudod csinálni anélkül, hogy őket, hogy betette a szavakat és kifejezéseket, már tudja. De amennyire a beszéd egyre ötletes és szép, mennyivel jobb lesz képes közvetíteni gondolataikat, a szólások és közmondások! Néha, mondván valami ilyesmit: „A hal rohad a feje”, akkor lehet, hogy kifejezze azt, amit kellett volna magyarázni sokáig. És akkor biztosan érteni.
  • Azt hiszem, a cél minden külföldi nyelvtanulók - tudni neki jó, kívánatos, hogy a nem is gondolja, hogy a külföldi. Így segítségével ezek akkor növeli a szintet a nyelvüket, és adja át egy nagyon érdekes és művelt társalgó.
  • És természetesen szeretnénk nem csak úgy kell érteni, hanem megérteni másokat, hogy megértsék a pontos értelmét nyilatkozatok idegen nyelven
  • Vigyázz magadra - mi szólások és közmondások akkor általában enni. Írja le őket, keresi ekvivalens egy idegen nyelven. Van egy nagyon nagy a valószínűsége, hogy akkor használja ugyanazt idióma, amit más nyelvet beszélnek.
  • Pálya kifejezéseket az irodalomban talált, amit olvas idegen nyelven
  • Használhatja a tankönyv I.Givental - tartalmazza a leggyakrabban használt kifejezések, közmondások és szólások angol

Többet a témáról írni:

Kapcsolódó cikkek