Lev Tolsztoj - a második orosz könyv olvasásra - oldal 6

Vazuza tavasszal, mielőtt a jég szünetek és fut, és a Volga később. De amikor két folyó találkozik a Volga már 30 yard széles, és Vazuza szűkebb és kis folyó. Volga áthalad Oroszország az 3160 mérföld és kiüríti a Khvalynsk (Kaszpi) tengerbe. És a szélességet az üreges víz akár tizenkét mérföld.

Borjú jégen
(Fable)

Borjú lovaglás Zacuto és megtanult körök és fordulatok. Amikor a tél jött, és minden borjú megjelent állat a jégből víz. A tehenek óvatosan közeledett a vályú, és a borjú futott fel a jégre, hajlított farok, tedd a fülét, és pörögni kezdett. Az első szakasz a köre az peals, és beverte a fejét a kádba.

„! Nyomorult vagyok Foot a szalma lovaglás - nem esett, majd megcsúszott a sima.”

Régi tehén mondta:

„Ha csak nem egy borjú, akkor tudja, hogy hol van könnyebb vezetni, nehéz megtartani.”

A aranyhajú Princess
(Tale)

India egyike a hercegnő az arany haj; Volt egy gonosz mostoha. Mostoha gyűlölte mostohalánya aranyhajú és rávette a királyt száműzni őt a pusztába. Aranyhajú hozta a sivatagban, és elhagyott. Az ötödik napon egy aranyhajú hercegnő lovaglás oroszlán jött vissza az apjához.

Ezután a mostoha meggyőzte a királyt, hogy száműzetésben aranysárga mostohalánya a vad hegyek, ahol csak a keselyűk élt. Papírsárkányok a negyedik napon hozta vissza.

Ezután a mostoha hercegnő szigetére száműzték a tengeren át. Halászok látta az aranyhajú hercegnő, és a hatodik napon pedig hozta vissza a királyhoz.

Ezután a mostoha mondta az udvaron ásni egy mély kút, egészen aranyhajú hercegnő és borított földön.

Hat nappal ki a helyet, ahol a hercegnő temették, világít a fény, és amikor a király elrendelte, hogy ásni a földbe, van talált egy aranyhajú királylány.

Ezután a mostoha mondta üreges deck eperfa [2] fa, és közel van a hercegnő, és hagyta, hogy a tengerben.

A kilencedik napon a tenger hozta aranyhajú hercegnő japán talaj, és ott vették ki a japán fedélzeten. Életben volt.

De amint jött a partra, ő meghalt, és ez lett a selyemhernyó.

Selyemhernyó-vspolz az eperfa és enni kezdett eperfa levél. Amikor povyros, hirtelen lett egy halott: nem evett, és nem mozdult.

Az ötödik napon, ugyanabban az időszakban, mint a hercegnő hozta az oroszlán, a sivatag - a féreg él, és újra kezdte, hogy egy lapon.

Amikor a féreg povyros megint meghalt újra, és a negyedik napon, ugyanabban az időben, mint a keselyűk hozta a hercegnő, a féreg életre, és elkezdett enni.

És még egyszer halt ugyanabban az időszakban, mint a hercegnő visszatért a hajóra, életre újra.

Továbbá, a negyedik alkalommal halt meg, és életre a hatodik napon, amikor a hercegnő ásott kútból.

Továbbá, az utóbbi időben halt meg, és a kilencedik napon, ugyanabban az időszakban, mint a Princess hajózott Japán, életre arany, selyem báb. Már a báb pillangó repült és lerakott peték és a kikelt férgek a herékben és hozott Japánba. Worms ötször aludni, és életre öt alkalommal.

A japánok nemesített sok szív, hogy egy csomó selyem; és az első féreg úgynevezett alvó alvó oroszlán, a második - egy álom Kite, a harmadik - egy álom hajó, a negyedik - egy álom az udvarra, és az ötödik - egy álom fedélzeten.

Falcon és kakas
(Fable)

Falcon megszokták, hogy a tulajdonos, és elment, hogy kézzel, amikor kattant; kakas fut a gépen, és kiabált, amikor odalépett hozzá. Falcon és kakas mondja:

„A te, kakasok, nincs hála; látható szolgalelkű fajta csak akkor, amikor éhesek, menjen a tulajdonosok Akár mi a vadon élő madarak: bennünk és erőt sok, és légy tudjuk leggyorsabb és nem futunk az emberek .. , miközben ők maguk is megy nekik a kezét, amikor hívnak minket. Emlékszünk mit etetnek velünk. "

Kakas és azt mondja:

„Te nem futnak az emberek, mert még soha nem látott egy héja sült, és most majd látjuk a sült kakas”.

hőség
(Argumentum)

Miért tegye az edényt a sínek úgy, hogy a végek nem konvergálnak a végek?

Mivel a vas téli hideg borogatást, és nyáron a hőség nyújtva. Ha a tél egészen lezárja a pálya megélni, szeretnek szét a nyáron, akkor pihentetni kell egymás ellen, és jön.

A hő a hangokat, mind a hideg borogatást.

Ha a csavar nem része a nut, majd meleg az anya és a csavar fog emelkedni. Ha a csavar gyenge, akkor fűtött csavar és megpöccinti.

Miért üveg borul, amikor forró vízzel öntsük rá bele?

Mivel a hely, ahol a meleg víz, felmelegszik, nyújtózkodott, és azt a helyet, ahol nincs meleg víz, ugyanaz marad: az alján egy pohár széthúzza, és a tetején nem engedi, és robban.

Miért, amikor az olvadás hó megolvad a kezét, és a bunda van?

Mivel a hő az arc és a kéz fordul hó és elutasítja azt; ezen a helyen az arcát, ahol a hó elolvadt, lehűl.

Miért, ha tartani az ón pohár hideg vizet a kezében, a víz felmelegszik, és a tenyér oholodeyut?

Mivel a hőt a kezében bemegy ón, majd a vízbe.

Ha tartod a bögre kesztyű miért hamar felmelegszik?

Mivel kesztyű nem teszik lehetővé a hő mozgatni a kezét a vízbe, és a lap áthalad a kezét a víz melegítésére. Vasat és ónt hagyj meleg és hideg, és a kabát fa és ne hagyja ki. Ebből a vas, ón, réz és bármilyen fém [3] melegítünk a nap erősebb fa, gyapjú, papír, és hűvös. Ebből a hideg öltözött bunda és minden, ami nem továbbítja a hőt.

Miért közel a vályú kabát helyett a szárny?

Annak érdekében, hogy a szőrzet nem adja át hő és kenyerek (dagasztás) nem hűtjük, és a csillapító hiányozni fog ki hőt, és hűti a cipót.

Miért szalma és a széna alatt a hó nem olvad, hanem abban rejlik, hogy petrovok?

Miért jég jobban tartják a pincében alatt nádtetős?

Miért, ha akarják, hogy száraz a táblák, majd tedd alá a vasat, hanem alatt nádtetős?

Miért van az, vágó- és zhnitve férfiak nem melegítjük a víz, csavarja a törölközőt kancsók?

Miért, amikor a szeles fagymentes, a zyabnesh több, mint a hideg szél nem?

Mivel a hőt a test megy a levegőbe, és ha a csendes, a levegő a test körül felmelegszik és meleg. De amikor a szél fúj, ez hordozza a meleg levegőt, és hozza a hideg. Ismét ki testmeleg és felmelegíti a levegőt, és viszi a szél meleg levegőt újra. Mikor lesz egy csomó test hőt, majd zyabnesh.

Miért, amikor egy csésze forró tea, ütés rajta?

Sakálok és az elefánt
(Fable)

Jackals [4] Minden evett kormos az erdőben, és nem volt semmi sem volt ott. Itt a régi sakál, és rájött, hogyan táplálékhoz. Elment az elefánt, és azt mondta:

„Volt egy király, de elrontotta: megparancsolta nekünk, hogy nem olyan dolgok, amelyeket nem lehet végrehajtani, azt akarjuk, egy másik király választani -, és küldött nekem népünk kérni, hogy király legyen Mi Üdülő jó, mi lesz akkor, minden, amit teszünk, és becsülünk benneteket. körül leszünk. Menjünk mi királyság ". Elefánt megállapodott, és követte a sakál. Jackal hozta a mocsárba. Amikor az elefánt beragadt, sakál, és azt mondja:

„Most, megparancsolom, hogy a fog van, akkor jó lesz.”

„Azt parancsolom, hogy vigyen ki innen.”

Jackal nevetett, és azt mondta: „Fogd rám a farkát trunk - Most húzza ki.”

„Hogyan lehet a farok?” A sakál, és azt mondja: „Akkor miért rendelni, akkor nem tudja, mi először vezettem a király, amit megrendelt, mit nem tenni?”.

Amikor az elefánt felakasztották a mocsárban, sakálok jött, és megette.

mágnes
(Leírás)

A régi időkben volt egy pásztor; hívták Magnis. Eltűnt a Magnesia juhok. Bement a hegyek keresni. Azért jöttem, hogy a hely, ahol a csupasz sziklák. Elment ezeket a köveket, és úgy érzi, hogy a csizma tapad ezeket a köveket. Megérintette a kezét - kőzetek, száraz és nem ragadós rúnák. Elmentem újra - újra ragaszkodni csizma. Leült, levette a cipőjét vette a csizma a kezében, és elkezdte, hogy megérintse őket kövekkel.

Érintsd bőr és az egyetlen - nem ragad, és hasonlók érintés köröm, így kibír.

Volt Magnéziális kibír egy vas hegyét. Megérintette a kő, fa - nem ragad; Megérintettem a vas - beragadt, úgyhogy meg kell tépni.

Magnis minősített kő - úgy látja, hogy úgy néz ki, mint a vas, kő hazahozott darab. Azóta megtudtuk, a rock és nevezte a mágnes.

A mágnes a földet vasérc. Ahol van egy mágnes az érc és a vas vagy a legjobb. Egy mágnes hasonló vas.

Ha tesz egy darab vas a mágnes és a vas minél több vasat. De ha a az acél tűt a mágnes úgy tartsa hosszabb ideig, a tű lesz egy mágnes, és vonzza magára a vas. Ha két mágnes megélni, majd az egyik végét elfordulnak egymástól, míg mások részt.

Kapcsolódó cikkek