De ki tudja, mi a követ, amiért megkapta a pénzt halom föld

De ki tudja, mi a követ, amiért megkapta a pénzt.

Valahogy ez történt pentameter. Igen, és így -

Mikor megtudta a vita ezen a fórumon, hogy Putyin elnök nevezi ki nagykövetnek az Ural üzemmérnök, megpróbáltam megragadni az a vita, hogy megtudja, mi az elnök intézkedései nem tetszett valami, és éppen ellenkezőleg, tetszett egyébként.

Némi gondolkodás után rájöttem, hogy fogalmam sincs, mi a követ, és hogy pontosan mi szerepel a feladatait. És én nem is tudom, mi a mozaikszó jelentése.

Néztem, mint áll. Kiderült - politikai képviselője.

Úgy örült, hogy az új koncepció felfedezett magamnak. De szinte azonnal csalódott, mert rájött, vagy ahogy korábban tárgyalt az orosz tartományokban, ahol értelmiségiek voltak - a távíró, a pap és a tanító - rájött, hogy a saját értelmezését megfejtése rövidítések kaptam semmit. Politikai - így vesz részt a politikában. Jellemző - azt jelenti, hogy valaki érdekeit hiányában azok, akiknek a tulajdonát érdekeit. Akkor mi van? Milyen érdekes, és miért ez egy politikai, és nem csak egy reprezentatív? És miért tenné?

Úgy döntöttem, hogy hogyan hangzik angolul. Mint hirtelen ez egy nagyon egyszerű és egyértelmű, én csak tuplyu mert nem tudom a nevét az orosz pozíciókat. Hirtelen minden hangszóró a képviselőház a tartományi kétségbeesett, csak valamit, és az üzletet.

Elkezdtem keresni az orosz Vick kap belőle az angol változatot. Kiderült - nincs ebben a helyzetben az orosz Vick!

Vannak azonban, Vic-szótárban. Néztem. Ott, a bal oldalon, ahol a hozzáférés a cikkek más nyelveken felsorolt ​​csak egy nyelvet - Suomi. Azaz, a finnek tudom, mi ez, és a németek, a francia, a brit, vagy például a norvégok - nem. És a kínai sem tudjuk. Micsoda csalódás!

Ismét Örültem - mint a tiszta! De szinte azonnal rájöttem, hogy van azonos x (nepech.) Az AES hogy az orosz változat - nos, „elnöki megbízottja”, de akkor mi van? Mit csinál ez? Messenger. messenger. Birich. posadnik. A Detinets ülő? Összegyűjti a tized?

Bekapcsolom a billentyűzetet az orosz nyelvet kezdték keresni legalább néhány definíciót találni. Azt mondja, hogy az Alkotmány szerint, a politikai képviselő végzi a típus, amely teljesítené az elnök maga, ha ő lett volna ott (ebben az esetben, az Urál). Ahhoz, hogy az emberek, „koordinátáit” valamit, magatartások, koordinálja. Majd jelentést az elnöknek. A definíció határozza meg, hogy a helyzet, mint a „segít fenntartani a távolságot a három ág a kormány,” azaz, a törvényhozó, a végrehajtó és a bírói kar és a „világosabban határozza meg a függőleges”, és hogy Putyin elnök vágni, és azt mondta száma követei és újrafogalmazta feladatait.

Tehát ez az, amit a követ. Nos, azok, akik elolvasták a pontig, és most kiderült róla, hogy mit (és) gratulálok. És akkor - „követ”, „követ”, „fattyú Putyin”, „Putyin jó”, és mi az, a követ - minden csak úgy tesznek, mintha tudom, de tényleg nem túl jó, és még Vick nincs.