Victor Pelevin (p

Victor Pelevin (p. 1962)

Állami Tervezési „” utazó »-95 számára« zombification »esszé« Traveler „- 97 A regény»chapayev és érvénytelen«, stb Az első nagy dolog, a történet „Omon Ra”, már lefordították német, francia, holland, japán. Most van nyomtatva Amerikában, és az egyik legrangosabb kiadóknál. Ennek oka az ilyen feltétel nélküli siker - stratégiai újdonság Pelevin prózájában. Ő szövegek - ez prófétai álmok, tisztánlátó álmok. az író próza alapul oldhatatlanságára ez személyes, és kitalált valóság. Minden meglévő-vuyuschie filozófiai és vallási értelmezése az élet se nem igaz, se nem hamis. Mivel minden változata a világ létezik, csak a fejekben, és a lelki valóság nem ismeri a hazugság, az író mondta.

A valóság tagadása élet következtében „összeomlott a világ,” mentális sokk emberek posztszovjet időszakban. A történet „Omon Ra” Pelevin elpusztítja az alapvető ellentéte totalitárius társadalom „gyenge személyiség - erős gosu darstva”. Erőteljes szovjet birodalom, ő játssza a nyomorúságos trónkövetelő. A dedikált „Heroes a szovjet tér”, hogy vezesse a szimuláció tesszük részleteket, mint a varrott borsó zakó öltöny és a Hold rover, amely gitt-Rowan kerékpár. És minden „űrrepülés” valójában a Pelevin, lőttek film a moszkvai metró bányákban. Kommunizmus, nem tudja megváltoztatni a valóságot, manipulál-ták köztudatban, és még mindig továbbra is befolyásolja a poszt-szovjet társadalomban: „Mindaddig, amíg van még egy lélek, ahol az üzleti életben, és jól, ez a dolog nem fog meghalni.”

A motívum az átalakulás (metamorfózis) - keresztül Pelevin. Lumpen a történet „The Day buldózer” kém AME Rica-i és kínai paraszt - a Kreml vezetője, a szovjet diák - válik egy farkas ( „A probléma vervolka Central sáv”). Ha szeretné, hogy túlélje - lesz oboroshem, chelovekovolkom. Ehhez nem kell mást vágni a torkát az ellenfél. A legfontosabb dolog - nem érzik haszontalan tétovázás miatt választott személy újra épület, mivel nem”. Csak vérfarkasok - valódi emberek. Ha megnézzük az árnyék, akkor láthatjuk, hogy ez az emberi. És ha megnézzük szemével farkas az árnyékban ember, akkor az árnyék a sertések, kakasok, békák. ”. Ugyanakkor vétel metamorfózis épült a legtöbb író műveit, többek között az új-mese „Az élet a rovarok”, „retells” a jól ismert mese Krylov „hangya és a szöcske” (valamint a játék K. Capek „A rovarok élete”, és a történet F. Kafka "A Metamorphosis"). Gondolkodás és beszéd, mint az emberek, de úgy néz ki mint a rovarok, personazhi- mutánsok hogy szerelmes, akkor felfalják egymást, vakon követik az diktálja az ösztön, majd filozofálni, tisztán PO- posztmodern segítségével a különböző idézetek és képek tömegkultúra: Sam szúnyog „szelíd tan Nabokov különleges szín, ami a bőr borítja kizárólag CIÓ a túlpartra „; szúnyog Arnold „emlékezik a kő jobb Puskin tragédia, ami tovább Do-ferdeszeműbe”; lepke Mitya írt filozófiai Stachy „a Brody-ég.” Régi mese „A hangya és a Grasshopper” Pelevin értelmezi újra, hozzátéve, egy csomó filozófiai gondolkodás és a kortárs utalásokkal.

Reflection hangulat utáni peresztrojka társadalomban. Pelevin regénye „Chapaev és üresség” azonnal bestseller lett. Schlager hatás határozza meg a kifejezés a hangulat a társadalom a késő 90-es: az egyre mélyülő napot elérő kétségbeesés, és az érzés néhány fantasmago- szfericitása, valótlanság. A regényben a két úszott át olvadó telek, amely megfelel a két réteg történelmi valóság / valótlanság. A korszak 1918-1919 rémálom mentális kórházi betegek 90. Ő szenved többszörös személyiség zavar és képzeli magát a Silver Age költő résztvevője a forradalmi eseményeket. A társadalom fejlődése az évek során a szovjet hatalom nem javult az emberi faj „minden ugyanúgy néz ki, mind a behízelgő és szégyentelen.” Minden a benyomást kelti a „zombi” tömeges férfi, eltompult tömegkultúra: „Ők már becsapták gyermekkora óta, és valójában nekik semmi sem változott annak a ténynek köszönhető, hogy ők most megtévesztések Wali másképp. De ügyetlenség, gúnyos a primitívség ezen megtévesztések r régi és az új - valóban embertelen. " Ez a regény a szöveges és szöveges kiteszik játék. Pelevin, figyelembe népi alak "anekdo-nek Chapaevski ciklus" - Vaszilij Ivanovics, Petka, Anka machinegunner Kotov ég - tette őket karakterek budtsiyskoy Zen példabeszédet. Chapayev volt a zen mester - Guru, ami a megvilágosodás, kedvenc tanítványának - Petersburg költő Peter Void (Petka). Chapaevsk vicceket író látta zen koans, buddhista kérdés megválaszolatlan, mint például a híres - „hogyan lehet hallani a hangját egyrészt taps?”. Koans arra tervezték, hogy egy személy a logikus, ezért felszínes, banális választ. Ahhoz, hogy helyes megoldás koan csak jön egy szellemi ugrást.

„- Petka - felhívta az ajtó mögül egy hang Chapaeva - Hol vagy?

- Sehol - motyogtam vissza.

- In - hirtelen kiabált Chapaev.- tenni. Holnap-ség miatt be az első a sorban. "

Pelevin munkái paródia, részben a Sun-termelő módszerek a szocialista ideológia befolyása az emberi tudat. A mai kultúra hajlamos, hogy elsajátítsák a mechanizmusok, amelyek a szovjet rezsim TVO tárcsás saját mesterséges valóság - annak érdekében, elsősorban, hogy ki a rendszer. Hogyan, hogy jobban kihasználják ezt az értékes tapasztalatot a világban, sok szempontból továbbra is ko - szovjet mesterséges? Ez a kérdés nynesh-it írónemzedék, aki azt írja, irodalomkritikus Alexander Genis, „kiegyensúlyozó a múlt és a jövő, render lakható szűk kulturális térben a szikla.”

Kérdések és feladatok

1. Hogyan megfogalmazni a filozófiai fogalom V. Pe-Levin, képezte az alapját a munkáját?

3. Mik a művészi elvek posztmodern irodalom tükröződik műveiben Pelevin?

4. Mit jelent a teljes Pelevin paródiák?

5. Határozza meg a szöveg az író irodalmi és kulturális roll, rejtett idézeteket híres művészeti termé-TIONS. Magyarázd esztétikai funkciót.

6. A nyelv prózai V. Pelevin kifejezi főbb gondolatokat?

Kapcsolódó cikkek