társalgási stílus

Az alapvető fogalmak stilisztika. Stilisztikai értéke és annak összetevőit. A koncepció a funkcionális stílusban. Szóban és írásban, hogy létezik a stílust.

A stílus a nyelv, mint a „rendszerek rendszere” vagy szerkezeti stilisztika.

A stílus a beszéd, azaz a különböző jogi aktusok és az általános nyelvhasználat.

A stílus a fikció. "

1. A stílus nyelvtanulás stílus, ami általában úgynevezett funkcionális. Különbségek miatt a megértése alapvető funkcióit a nyelvet, ez az arány a különböző stílusokat.
Példa. Kiemelve a három legfontosabb nyelvi funkciók (chat, üzenet, hatás), lehetőség van arra, hogy különbséget stílusok a következők:

obihodno-business, hivatalosan, dokumentációs és tudományos - üzenet;

újságírói, művészi - bellitristichesky - hatása.

Stílusok részben érintkezésben, hanem sokkal nagyobb mértékben ellenzéki. Néha mély együttműködést, és még a keverés.

2. A stílus a beszéd alapja a stílus a nyelvet. Ebben a részben az előtérbe, hogy a nyelvhasználat és a stílus a különböző monológ és párbeszéd beszédet. Stílusok beszéd egy megvalósítása a források a nyelv a jogszabályok működésének nyelv, amely megfelel az ugyanazon a területen a kommunikáció;

Stilisztikai szó jelentését - a hozzáadott jelentőséget, jelentésű, amely

információkat tartalmaz a tárgya a beszéd érzékelt öntudatlanul. alkatrészek

Semleges (mezhstilevaya) szókincs - közös lexikon, nem kapcsolódik

egyes funkcionális stílusok és nincs eksspressivnoy színe.

Book szókincs - szóval jellemző egy írásos nyilatkozatot, szokatlan

élőbeszéd.

Beszélgetés szókincs - stilárisan festett szókincs, amely alapján

elmondható, hogy nem egységes az összetételük. A modern orosz nyelv

a nehézség a különbséget beszélt nyelv, nyelvi fordulatokat és a zsargon.

Irodalmi nyelv - ez a legmagasabb létezési forma a nyelv, megértette hordozók

nyelvet, mint egy modell.

Ez tartalmaz egy csomó más, mint a nemzeti nyelv, beleértve a mesterséges

és feltételes, a szavak és kifejezések.

Slang - szavak és kifejezések, amelyek használják az emberek az egyes korcsoportokban,

Kantselyarizmy - szó, hogy elszíneződés hivatalos stílus, neopravfdanno

Egyél funktsinalnyh más stílus.

Közhely - sablonos kifejezéseket, kliséket rejlő általában írt

Konnotációja - további legfontosabb - lexikális, alany-logikai

ami azt jelenti, az alkatrész értékek, amely kifejezi a szubjektív értékelés

kifejeződött a koncepció, az érzelmi irányultság, funkcionális,

Asszociatív alakú alkatrész értékek - további, a fő alany-

logikai értelmében (konnotációja) közötti viszonyt kifejező fő

értéket a beszéd és más reprezentációk, amelyek által okozott

egyes emberi tapasztalat

Átmeneti komponens értékek - további a fő, tantárgy-

logikus, jelentése (konnotáció), amely információkat tartalmaz stepemi

mennyiben felel meg a szó: elavult, új, aktuális.

A nemzeti és kulturális értékeit a komponensek - a fő addtional -

tárgya logikai - jelentés, amely információkat tartalmaz a nemzeti

Kormányzati és kulturális funkciók működésének egy adott szót.

Kiértékelőkomponens értékek - kiegészítő fő - tárgya logiches-

kinek - értelmében, amely információkat tartalmaz az attitűd (jóváhagyásáról

vagy rosszalló) a téma a beszédet.

Regionális komponens értékek - további a fő - alany-

logikai - jelentése (jelentésű), amely információkat tartalmaz az a hely,

területén a forgalmazás.

Kifejező komponens értékek - további a fő - alany-

logikai - jelentése (jelentésű), amely információkat tartalmaz a mértékig,

A teljesítmény és érzelemkifejezés sebektivnoy értékelést a szót.

Az érzelmi komponens értékek - további a fő - alany-

logikus - vagyis, kifejező érzelmeket társított a koncepció,

arra a következtetésre jutott be a szót (düh, boldogság, félelem, meglepetés, stb.)

Style - 1. Eljárás verbális viselkedés (az az üzenet küldője pozíció). 2.

További információ, amely megtalálható a szövegben együtt alapvető

Stílus alakító tényező - egy tényező vagy állapot, amely nagy

befolyásolja az alak a beszéd kommunikáció (5 fő tényező: az alak a beszéd, a célból,

kommunikáció, kommunikációs környezet, különösen a beszéd, a kommunikáció témája)

bizonyos velejáró sitsialnoy környezet, történelmi korszak, irodalmi

irányba, hogy egy adott funkcionális stílusban.

Funkcionális stílus - egyfajta irodalmi létezés (normalizált)

nyelvet. Funkcionális fajta beszéd, hogy használják a területén konktretno

közélet (jog, tudomány, politika), feladatot lát erre beduschuyu

beszéd fajta jellemzi bizonyos feltételek, a kommunikáció és

harakternh rendelkezik egy sor nyelvi egység.

Belül könyv stílusa látszanak tudományos, publicisztikai és a hivatalos üzleti stílusban.

Tudományos stílusban. Ez a stílus területe a tudomány. Ez jellemzi a kifejezések használatát elvont fogalmak, participles, gerunds, összetett szavak, bevezető szavak. Ez jellemzi a pontosság bemutatót. Ezt alkalmazzák írásban. Fogyasszon mérsékelten és erősen könyv szókincs könyv.

Társalgási stílus. Ez a stílus jellemzi csökkentett szókincs. Ez jellemzi az érzelmek. Sok szó nem csak tükrözi a fogalom, hanem tükrözi a beszélő hozzáállását őket (az arc, pofa). Érzelmi szókincs kell kifejezni megtagadását vagy tagadása az A + minősítést. Ez az úgynevezett érzelmi-értékelő szókincs. A köznapi stílusban használt indulatszavak. Jellemzői érzelmileg becsült lexikon, hogy átfedésben van a lexikális jelentés; Ez három fajta:

szóval egy fényes becsült értéke egyértelmű (lejáratása, a zavar és az agy)

többértékű (ezek többnyire a semleges érték, de kap egy világos érzelmi míg átvitt értelemben rongyot, csirke, medve)

szavak végződések szubjektív értékelés, amely továbbítja a pozitív és negatív érték (gyermek, fiú)

Társalgási stílus egyszerűsített szintaxis (hiányos mondat, de nincsenek szövődmények).

Társalgási stílus. Elemeit használja társalgási stílusban szövegei fikció és az újságírás.

Társalgási stílus jellemzi tömeges fogyasztás. Ezek által élvezett minden korosztály, minden foglalkozás, nem csak otthon, hanem az informális, személyes kapcsolatok a politikai, a termelés és a foglalkoztatás, az oktatási és tudományos területeken. Széles körben képviseli az irodalomban. Apropó egyedi helyzetet foglal el a modern orosz nyelv. Ez az eredeti stílusát a nemzeti nyelv, míg az összes többi - a jelenség a későbbi (gyakran akár történetileg újabb) időszakban.

Konkrét meghatározó vonása beszélgetés, hogy használják körülményei között egy képzetlen, egyszerű kommunikáció közvetlen részvételével hangszórók.

Társalgási stílus (RS)

(Társalgási háztartás, obihodno beszélt, társalgási beszéd)

# 61550; Egy 5 fő funkcionális EOC stílusok, ellentétben könyv stílusa

általános: Egy elsődleges orális formában (van írva)

· Irodalmi, de nem kodifikált nyelv - egy ingyenes rendszer, egy kisebb

· Területek mindennapi élet kommunikáció informális, nyugodt

· Cél, funkciók: a funkciója kommunikáció (alifás, tartja a kapcsolatot

· Feltételei közleménye az RS: - nincs előrelátás nyilatkozatok (-

spontaneitás, élénkséget kommunikáció, spontaneitás)

- nyugodt légkör (informális kapcsolatok

kommunikáció a résztvevők között - az érzelmi színezés, kifejező nyelv,

További különleges, személyes nyelv)

- fontos szerepét a környező összefüggésben a helyzet (ugyanazon

Menno nyelvi és nyelven kívüli kifejezési - gesztusok, arckifejezések, fonetika, ők

cserélje ki a pusztán nyelvi források - hiányos nyilatkozatok, ellipszis -

· Nyelv: a beszéd sebessége, ritmusa, részecskéket, indulatszavak, hiányos mondat, fellebbezések,

szó-, hamis tervezés

· Kifejezőkészség - minden nyelv tervek: kiejtés, szókincs, mondattan, stb.:

Sikerülni fog? - Ahol van ideje. Mi van időnk. Szolgálja van ideje. Nagyon kellett!

NYELV PC: - pontatlan szemantika és a forma (+ eróziós / hiányos formában)

- az ún. része kiejtése stílus (ubystronny ütemben kiejtése

csökkentését magánhangzók - általános / / csökkentése bizonyos mássalhangzók: séták / /

Ön / / kihagyás mássalhangzó ha / / utazás / / / / csak)

Szókincs és frazeológia: · az ún. háztartási lexikon: az úgynevezett háztartási cikkek (ruhák, szoknyák, csúszkák, leves,

pan alvás) + szavak szinten egységes, gyakran homályos érték,

ami meg van adva a szövegkörnyezetben (vö dolog dolog dolog -. approximateness

Név + szó - gyomok)

· Kifejező festett szinonimái: n.:

· Gyakori használata érzelmi és kifejező festett FE:

· Szóalkotás: 2 Trends - 1) rövid neve (megtakarítás

sredstsv nyelvet az RS), 2) affektív lexikon

1) univerbization - 1 helyett szókapcsolatok mn. + Noun. ( "K" utótag):

- substantivizatsiya: használja mn. ehelyett mn. + főnév.:

- csonkolás: csökkentés összetett szavak, stb.:

2) a szubjektív értékelés: - utótagjainak szubjektív értékelése:

deminutivy (kicsinyítő képzők szín): "-k / a." "Ishq / a":

augmentatív utótag "isch-e / a": szakáll, gryazische, bolshuschy

- főnevek beszélt formában elöljárós: (X e)

RF nominative többes (X s)

RF többes számú birtokos eset (Xs)

RF megszólító eset (X-a / i)

- Melléknevek: összehasonlító + "s":

- ige: a széles körben használják különböző formáinak szóbeli hangulat (izjasnitelnyh,

kötőmód, elengedhetetlen): nézd, mondjuk, hogy menjen, hogy ugyanaz a ka

használata az ige nélkül függő szavak: végy korán?

A lányom küld neked?

Nadia végzett idén, és megy, mi lesz a nyár nem hozott isten.

- névmás: a széles körben elterjedt formája az 1. és 2. fő U / mn.ch. (Dialog) + csonkolása:

Mondtam azokat. Ugrás / ellipszis: Nézd - nézd - Nem látok semmit.

- széles körben használják a részecskék és indulatszavak (szubjektív nyilatkozatot,

Kivonat: (EA Zemsky, NY Shvedova)

- Jellemzők: használata kedvezményes formában párbeszéd (X könyv stílusa)

részleges szintaxis (tömörség - üres)

érzelmi tervezés (javaslatok módozatok)

- NO: participles, gerunds, keményen alárendelt struktúrák usilonnoy

Logikai kapcsolat (könyv stílusa)

1) uralja egyszerű mondatokat, beleértve a komplex - slozhnosochinonnye nélkül unió:

Doberoshsya - csak hívjon! ; Nem akarom - nem megy.

2) széles körű alkalmazása a kérdő és felkiáltó mondatok

1) használata szavak, mondatok (replikák a párbeszéd: a jóváhagyás megtagadása és így tovább) .:

Igen, igen. Nem. Vaughn: Alig. Kérem. Mégis! Hogyan! Hello. Nos, jól.

2) A széles körben elterjedt használata hiányos mondat: - át az alapul:

Hirtelen találkozom egy idős hölgy. Én az Ön számára. Általában működik a buszon, és az otthoni

gyalog. Mi bolt.

- Elhelyezkedés: a pénztárgép: két kilenc óra. (A szerepe az összefüggésben a helyzet)

5) a töredezettség az ajánlatot: - fennakadást a beszéd (különböző okai lehetnek: érzelmek,

szorítás, spontán beszéd): szeretnék. kérdezni. segítsen nekem.

contact): mivel úgy tűnik, hogy az utat tudja, tudja

- plug-in design (további felvilágosítást, információt,

magyarázat): Mikor kerül sor (ha kerül sor), majd meglátom.

- csatlakoztató szerkezet (további gondolatok, expressz):

Mindenesetre, keressen meg. Most már bármelyik pillanatban.

- spontán társalgási beszédet, felkészületlen beszéd, nincs szigorú,

logikai szervezése a szöveg

6) érzelmi, felszólító mondatok: Ó, ó, haldoklom! Te jó ég! Mi a baj a bögre!

7) lexikai ismétlés: Igen, igen, igen. Nos, jól.

nagyon, nagyon messze van.

8) bonyolult verbális skazumoe: ismétlés az ige: Nos, mentünk, mentünk.

„Take igen” - hirtelen, váratlan esemény a múltban: Hirtelen hogy igen

meghívott este.

indulatszó helyett egy ige: I - kopogtattak az üveg.

9) Az, hogy a szó: inverzió - a lényege a nyilatkozatok, mielőtt a tárgy / kijelentései alapján

(Kifejező funkció - hangsúlyozni a szavak jelentését kiosztott) + egy speciális intonáció,

nyomatékos hangsúlyt Rem:

Nem vagyok te, hívom Mása!

Lunacharskogo Street - hogyan jutok el oda? - névre szóló témákat, a legfontosabb része,

gyengülése szintaktikai kontextus

- egy összetett mondatban: Union elején, közepén, végén az alárendelt

Ajánlat: Hideg, a szél miatt. Vettem egy notebook, írjon. azt

vissza, amikor írni.

10) helyett egy főnév. (1 ajánlat tag) használjuk egy ajánlatot,

tárgy leírását, általában egy relatív névmás:

Hozz magaddal egy tál lé. - Hozd a levet önteni.

Befejezés levelező osztály már SDAI vizsgák. - Ki befejezi már távollétében

Alul élnek ezek a gyerekek? - Átugrani főnév. azok az emberek, szomszédok

A kopyushonom nem láttál. - a gyermek, és így tovább.

Kapcsolódó cikkek