Ó, a cseh nyelv, vagy aki zhralok))), a Cseh Köztársaság az én szememmel

Ó, a cseh nyelv, vagy aki zhralok)))

Két éve élek a Cseh Köztársaságban és nagyon jó tanultam ebben az ősi szláv nyelvet, de ez soha nem győzök csodálkozni. Éppen ellenkezőleg, minél távolabb annál meglepőbb. Sokszor mondtam már, hogy a tenger szavak cseh, találkoztam az orosz mese olvassuk, mint egy gyermek. Szóval tegnap ismét volt látni ezt. Tegnap, ahogy a mese a „Fedot-Archer”, és egy csomó szót találkoztam a szövegben a cseh. Például egy darabban a király azt mondta: „Látom naskrz”. És tudom, hogy a Cseh Köztársaságban van ilyen szó. Futok szünet, nyissa meg a szótárban, és ott van. «Naskrz - át” És vannak pillanatok a mese tíz legalább. Itt egy férfi cseh. És még ma is, olvastam a hírt az ausztrál cápák. Az elmúlt 2 nap már három támadást az emberekre. Különösen tetszett a pillanatot, amikor a jelentés azonosította az időt, hogy a hívó személy segítségét, ha minden látszott, és elindult által. Őszintén szólva, a csehek a viselkedés a társadalom jelenség vad. Legalábbis a Cseh Köztársaságban proizoydi mint minden lenne rohangál, szorgoskodott, mintha megcsípte. Ezek azok a csehek. És én voltam az, csak elsétált a témában. És mellesleg tudod, hogyan lehet a Cseh cápa? És a cseh cápa - zhralok (hangsúly a). Valószínűleg a szót enni))) Nos, nem szórakozás ezen a nyelven cseh? ))))

Ez a blog a mondatok:

Nagyon aranyos és megfelelő nyelvet :)! Tegnap visszatért a második cseh utazás, amely során ismét meggyőzte e ... Nagyon szeretem a szót zmrzlina, Zelenin és letushka. És utopenets. És különben is ...
Ami a cápák ... Az montenegróiak túl szép és olyan közel van hozzánk a nyelvet, van egy polip - golovnitsa!

[...] zhralok - [...]

Sok a szavak, amelyek megtalálhatók az orosz népmese, vagy mi az orosz tekintik archaikus beszéd normális szó más nyelveken, a népek a mai napig: bolgár, ukrán, belorusz. Mi párhuzamot a cseh-ruszin, a legközelebb a cseh a szókincs a keleti szláv - Fehérorosz. Legalábbis ez az, amit én természetesen megakadt a szemem. Ezután jön az ukrán: Match szókincs kevésbé, de a nyelvtan sok tekintetben hasonló. Mindez segít sokat kell tanulni, de néha azért káosz a fejemben :)
Ó, ha csak nem lennének ezek a szörnyű hosszú magánhangzókat. )

Írj egy megjegyzést