Igék Wissen, kennen - Deutsch-online! német Online

Igék Wissen, kennen - Deutsch-online! német Online

Igék Wissen, kennen

Lassen ige érintkezik annak öröklődő funkció (mivel lehet gyűjteni egy ige bármely szemantikai ige), de nem a formában. De független szemantikai ige wissen (tudni) konjugátumok (formák egyéni változatait), modális:

ich, er (sie, ek) Weiss. wir, sie, Sie wissen.

Megjegyzés az a tény is, hogy a német a két ige tudni - wissen és kennen:

Ich weiss das. - Tudom, hogy.

Ich Kenne den Herrn (IHN). - Tudom, hogy ez az úr (it), tudom őt.

A különbség a jelentés, hogy egyrészt kennen van árnyékban kell ismernie. Másodszor, kennen feltételezi ismerete semmit a személyes tapasztalat, közvetlenül és wissen jelenti szerzett ismeretek más módon, közvetve, például a könyvből:

Ich weiss den Weg. - Tudom, hogy ezen az úton. Az (I megnéztem a térképen).

Ich Kenne den Weg. - Tudom, hogy ezen az úton. (Voltam már itt korábban.)

Van egy kényelmes jel, ezek nem tévesztik igéket: ha a távon próbál tegye, amit tudni (tudom ... + objektum neve), akkor gyakrabban használják kennen. és ha a szünet, és a bevezető szavak, mintha habozva (tudom ... tudom, hogy hol ... tudom, hogy ... és így tovább. o.), akkor Wissen.

Sie kennt das Haus. - Tudja, (a nyomát) a házban.

Sie Weiss, wo das Haus ist. - Ő tudja, hol ez a ház.

Tudni ... is megfelel wissen. Nem kennen (ami után általában csak a neve a tárgy nélkül prepozíció). Összehasonlítás:

Ich Kenne diese Firma. - Tudom, hogy ez a társaság.

Wissen Sie etwas über diese Firma? - Tudsz valamit erről a cégről?

Wissen lehet használni abban az értelemben, hogy képes lesz képes - szinonimájaként können:

Er Weiss über dieses Ereignis zu berichten. - Ő tudja (szó szerint: tudom), hogy tájékoztassa, hogy elmondja ezt az eseményt.

= Er kann über dieses Ereignis berichten.

Deutsch Online, Made in Germany
visszacsatolás

Kapcsolódó cikkek