Hunahpú Xbalanqué és nyerj egy óriási papagáj Vucub-Kaķīša mítoszok a maja

A születés a hősök. Amikor Shkik két fia született, ezek neve Hunahpu, ami azt jelenti, „Úr” vagy „vadász egy csapás cső” és Xbalanqué, akinek a neve lefordítva „kis jaguár”. A gyerekek sikoltozva olyan hangosan, hogy a nagymama azt mondta, hogy őket, és tegye egy hangyaboly. Ők csendben elaludt ott. Aztán tolódott a tüskés bogáncsot, de nem okoz kárt a gyerekeknek.

Parrot óriás Vucub-Cakix. Amikor a testvérek nőtt, elkezdték végrehajtani bravúrokat. Miután megtudták, hogy élnek a földön papagáj óriás Vucub-Cakix. Az ő neve azt jelenti: „Hét nagy papagájok.” Vucub-Cakix nagyon szép. Volt egy csodálatos vörös-zöld-kék tollazat. Vucub-Cakix úgy emelte őket, hogy eljött a tekinti magát a legnagyobb lények a Földön.

- A szemem az ezüst, - mutatta ki egy hatalmas papagáj. - Úgy csillognak, mint a smaragd. A fogaim - drágakövek. A föld színén világít, ha elmegyek előtte ő csodálatos trónt. I - A Nap és a Hold az egész emberiség számára.

Sons Vucub-Kaķīša. Vukub-Kaķīša két fia volt. Idős úgynevezett Sipakna és fiatalabb - Kabrakan. különböztek hihetetlen erő. Sipakna lehetne egy éjszakára építeni néhány hegyek. Kabrakan megdorgálta a hegyek remeg és crack. Mindkét szeretett dicsekedni a csodálatos képességeit.

- Én vagyok az egyetlen, aki a földet! - kiáltott fel Sipakna.

- Én vagyok az egyetlen, aki megteremtette az eget és a földet remeg! - A második testvér Kabrakan.

Heroes harcba az óriás. Huracan és más isteneket kárhoztatva kidobó. Ezen túlmenően, az istenek féltek, hogy Vucub-Cakix és a gyerekek, hogy fáj az emberek, így ők nagyon erős és kérkedő. Azt hittem, hogy az istenek ismert ikrek. Megfordultak Isten Hurakanu:

- Nem jó dolog a földön uralkodott Vucub-Cakix. Akkor megáll az embereket. Ne adj nekik életet, munkát és dicsérte az istenek az alkotók. Igyekszünk, hogy lőni a saját hegesztőpisztoly.

Hunahpú Xbalanqué és nézte a hatalmas papagáj. Észrevették, hogy minden nap elmegy ünnep a gyümölcsök Tapalov fa. Ezek a gyümölcsök, mint a cseresznye, de a fehér. Volt egy különleges íz, ami nagyon tetszett hetvenkedő Vucub-Cakix.

Brothers elbújt a lombok a bokrok gyökerei Tapalov fa és várt. Hamarosan jött egy hatalmas papagáj és felmászott egy fára. Amikor Vucub-Cakix kezdett ünnep a gyümölcsök, a testvérek lelőtte. Ball sérült állkapcsát papagáj és a süvöltő esett a fájától. Hunahpú rohant a csatába, hogy megverte a kidobó. Azonban Vucub-Cakix sikerült elkapni a kezét, és húzza el. Megragadta a kezét, ragadozó, papagáj rohant haza.

Otthon, ő azt mondta a feleségének, hogy mi történt vele. Azt a parancsot kapta, hogy tegye kezét Hunahpú a tűz fölé, és varázsolni. Vucub-Cakix biztos volt benne, hogy a testvérek, próbálja megfogni a kezét.

- Ezek a szörnyek minden bizonnyal megpróbál visszatérni a karját. Hadd lógott! - mondta a feleségének.

Közben az ikrek úgy döntött, hogy hogyan kell kezelni a papagájok és egy óriási kéz vissza Hunahpú. Brothers tudta, hogy erejük nem lehet nyerni Vucub-Kaķīša. Ezért úgy döntöttek, hogy nem használja erőt és ravasz. Hunahpú Xbalanqué és besorozták segítségével isteni vének.

- Nos, - mondta az öreg, és öregasszony. Együtt a két testvér, hogy elment a ház egy hatalmas papagáj.

Vucub-Cakix ült egy luxus trón és vonaglott a fájdalomtól. Ő fogfájás, mint a labda eltörte állkapcsát. Nagy nehezen, ő beszélt a vén és öregasszonyok. Azt mondták neki, hogy az unokák. Hatalmas papagáj követelte Hunahpú és Xbalanqué gyógyítható fogát.

- Nos, a tiszteletreméltó püspök - mondta a testvérek. - Majd kap a rossz fogak, és helyettük újakat.

Brothers kezdett ki a fogát egy Vucub-Kaķīša. A helyükre rakták a gabonát fehér kukorica. Amikor helyébe a papagáj az összes fogat, az arcvonások Vucub-Kaķīša megváltozott. Úgy tűnt, nem a legszebb és ragyogó lény a földön. Eltűnt, és természetfeletti ereje hatalmas papagáj. Amikor Vucub-Cakix rájött, hogy nem más, mint hogy megmutassák, majd a földre esett, és meghalt.

Eközben az öreg, és az öregasszony megfogta a kezét Hunahpú egy papagáj otthon. Ők tették, hogy a fiú vállát, és a kéz nőtt. Most a testvérek készen áll az új bravúrokat. Nem volt szabad a földet a fiai hatalmas papagáj származó Sipakny és Kabrakana.

A terrorizmus elleni fiai Vucub-Kaķīša. Sipakna még játszott hatalmas hegyek, mint egy labda. A nap folyamán volt készít saját hal, rák, és éjszaka bulizás, hegyeket mozgatni.

Halála után Gods megrendelt Sipakny Hunahpú és Xbalanqué win Kabrakana. A második fiú Vucub-Kaķīša szórakoztatta magát egy csapásra lábak elpusztult hegyekben. De ez nem ijesztette ikrek. Ők bátran vonult egy találkozót Kabrakanom.

Látva az ismeretlen fiú, fia Vucub-Kaķīša felkiáltott:

- Ki vagy te? Miért jöttél ide?

Brothers azt mondták, hogy ők rendes vadász madarak és jött vadászni.

Kabrakan nem tudott segíteni, de dicsekedni a szilárdság:

- Azért vagyok itt, hogy hegyeket mozgat, és hasonlítsa össze őket a földre.

- Láttunk egy hatalmas hegy, - mondta a testvérek. - Ez mindenek felett. Akkor, és ez elhangzott?

- Mutasd meg nekem, és nézze meg, mi történik - mondta Kabrakan.

Hunahpú és vezette Xbalanqué fia Vucub-Kaķīša egy hatalmas hegy, amely az istenek jelezték nekik. Útközben az ikrek elejtett madarak. Annyira ügyes, hogy nem agyag gyöngyök. Brothers már csak fújni egy csőbe, és a madár esett a lábuk.

Amikor felhalmozott sok a termelés, a testvérek felajánlott ebédet. Ezek tüzet gyújtott, és elkezdte sült madár. A hátoldalán a legjobb madár ők dörzsölni a fehér földre, és megbabonázta őt, mondván:

- Ahogy terjed a madár földet, így tudjuk csökkenteni a föld az egyetlen, aki enni.

Az illat a sült hús felhívta a figyelmet Kabrakana. Nagyon szerette volna enni.

- Adj egy darab! - kérdezte.

Brothers adott neki egy elvarázsolt madár húst. Amint evett meg, azonnal elvesztette természetfölötti erejével. Karja és lába gyengülni kezdett. Nem tudott szabadulni a hegyen, és meghalt.