Gyermekkori tiszta glazonki


1. A gyermekkori Clean Glazonki

Ez a legszomorúbb dal a világon,
Most énekelek neked.
Szomorú, talán, talán
Csak az én gyerekkori - kakasok gyermekkorban.

Azt akarom, hogy sírni, egy korsó sör,
Kibaszott orrfolyás és csirke „grill”.
Halva utálom, de most lenne kolbász
És a zenekar dal a „Queen”, szar.

Gyerekkorom tiszta glazonki
Ahelyett, hogy az osztriga evett mohó babishchy,
Otthagytam csak kibaszott akkordok
És a jogot, hogy énekelni ezt a dalt mudatskuyu.

Gyerekkorom tiszta glazonki.


2. Száz százalék Halál

A seggem beragadt egy rozsdás kasza,
Úgy érzem magam, spearhead
Ez megtöri az én izomszövet
És ez súrlódik a gerincoszlopot.
Csontmorzsalék mint borotvák
Mi ásott alakult véres ödéma,
Együtt rozsdás acél por
Biztosítása száz százalékos nekem halál.
Meglepett néz ki, okos iskolás
Zaklatott nyílik a nyársat,
Kilóg között én fenék,
Me elmerül szégyen.

Megpróbáltam elrejteni őket a sétányok,
De akármerre nem járt,
Futott át a hordozó nők gyümölcs
És húzódott a falhoz házakat.
Zaklatott és szörnyű fájdalmat,
Vesztes mérföldkő és ellenőrzése,
Nem esett a kerekek alá az úttest
Rapid "Lada".
És a női sikolyok, csepp a gyümölcs,
Az szívfacsaró jajgat fékek
Én szembe fröccsent a reszelő aszfalt
És abroncsok áttört Spit.

Saját hús összegyűjtött diákok medvuza
A speciális nagy zsák,
Ezek nagyon jó aranyos arc
Mi maradt örökre velem.


3. Lullaby For Girls

Vetem egy nagy halom barátja a zongoránál
Caramel, csokoládé, mandarin és zhevachek.

Obspuskayu ő kis ágy, és vékony sugárban, viszkózus,
És a szellemek a francia ajánlat nem bántam érte.

Azt lök a szájban finoman vastag, puha, étvágygerjesztő
Piskóta, hogy vettem neki, galambom.

Úgy repül ass szar,
Hirtelen meglátja - a lap alján a hangya
Szalma húzás, hörgő,
Nem érzi a közelgő katasztrófát.

Beszólások Shit Ant:
„Dobd el botok,
Ugrik félre, testvér,
Nem valami Ebony lenyomlak! "

Kinyitotta a ebach Ant,
A terror megfagyott a helyszínen,
Azt gondoltam: „jött az én elcseszett,
Ant annyira splyl. "

Ant botok lefoglalt
És kiált: „A fenébe szerencsés!”
Rohantam, hogy a fészket, hogy saját maga,
Ezután húzza ki a szalmát.


5. Öntsük Míg Tears

Dedikált Faytfula M. és M. Jagger

Betörnek egy horogkereszt gyermek
Nem mindenki tudja, mert
A gyermek erős és túl
Screaming lehet dyuzhe hangosan.

Itt egy macska - az egy más kérdés,
Puhább és könnyebb lesz,
És a szörnyeteg nem kiabált,
Ő tudja kapcsolni a szája a zokni.

De az ideális lenne
Vegye hullámos papagájok
És minden, amit akarsz ponadelat
Vidám színű horogkereszt.

Vastag izzadt kurva
Kiss me szenvedélyesen,
És én köpni haj
A felső ajak büdös.
Honnét öntsük a hangok
Ifjúsági crooners
És én, mint egy seggfej, bukdácsoló
Felkarolta kibaszott babischa.
És az én személyi számítógép
Egy mosollyal nézett rám,
Márpedig a kis fehér billentyűk
kegyetlen cinizmussal uralkodik.

És seggfejek razomknuvshi plexus,
Áttörte a holtpont a mellek,
Azt tufloy osztott „étel”
Megrémült ennyi kurvák.
És a sertés visítozó csúnya
Kurvák az ajtóhoz rohant,
De egy utolérte egy kalapáccsal,
És a másik - egy rozsdás fejszét.

Minden úszott el, és megverték,
Szemfájdalom nevetni sokat
Fent nevetséges buta póz
Sdohnuvshey barátnőm.
Apja, te szemét, mégis
Sikerült elkapni egy tambura,
De most ez szomorú és csendes
Így a hazugság és a csend.
A TV pattanásos
A fiú énekel egy dalt,
Nem érdekel az ilyen táncokat,
Kezelt szemek, megyek haza.


7. A gyermek Ugly

Amikor elhagyta a villamos,
Megérkezett a látogatás barátja,
Néhány csúnya baba
Ő rúgott seggbe lábával.
Az osztott meg az órát és a pofa,
Üti meg őket kővel,
Cloak maszatos, gyűrött csokor
Tulipán, különböző színű,
Zárak repült Casey
És pezsgő buborék csengetés
Megfordultam és tört buta
Az autó kerekei.
Néni vastag piszkos tufloyu
Ráléptem a fenék,
Aztán leesett a könyök
Én valahol a régióban a vesék.

És a néni leesett az emberek
Hagyva a kecskék siet.
Egy gyerek, fattyú, nem jött ki -
Aztán, látod, már elment.

Amikor elhagyta a villamos,
Megérkezett a látogatás barátja,
Az a hülye gyerek
Ő rúgott közepesen állják.

Kényelmesen ül a székemben,
Felhívod valakinek száma
És beszél valami sokáig,
Míg én a fürdőszobában borotválkozás orra.
Az arcod finoman mimóza,
A sörték számára, mint a borotva,
És a levegőt a friss ágynemű
Mi ígértek egy éjszakát a kísértés.
Csók véna a térd alatt
És a könyök az édes, fűszeres,
Ready elfelejteni a rosszat te
És azok, amelyek, és melyekre.

Nem nézhetek nyugodtan
A fülek, amelyek tele vannak lankadtság
És szép nyak ívek
Me razyat, mint a golyók.
És így, hogy nap mint nap, és több
Egy kis lakásban, büdös
Egy buzi izmos
A szerelemben mások megmagyarázni.


9. Tegnap súgtam Radio

Tegnap súgtam a rádió
A harmadik program az ő,
Ez a sima női bőr
Ezentúl tilos.
Ma televízió kiáltotta
Hogy a háború
Két rothadó fogak
És a fekélyes nyelv.

És akkor szomorúan elmosolyodott
És le a büdös pincében,
Amennyiben részeg piszkos diáklány
Azonnal szerette a holttestet.

Felébredtem éjszaka kopogtattak az ajtón
És még mindig nem ébredt fel, azt kinyitotta.
Húztam keményen a sápadt tetem
Valaki az ajtó közelében.
És a jobb szem kandikált box
Nyilván lopott az óvodában,
És a bal szem - egy fonnyadt tulipán,
Benyújtotta hozzád tegnapelőtt.
De holnap egy újabb nap,
És ismét jött rám a mély alvás,
És reggel azt gondoltam
Ki így mertek viccelődni rajtam.


10. kovácssajtó (Romans)

A kovácssajtó kapott egy madár
És az arcát permetezett rám tollak
A szeme, a belek és csőr,
És velük együtt, vékony lábak.

Milyen jó, hogy a sajtó kovácsolás
Elütöttem egy madár, nem lány.
És akkor szoktam mellek eynymi
Minden szem lenne povyshibalo.


11. Oldalsó Triangle Neck

Állsz a zuhany alatt szép,
A bőrön csillogó vizet.
De vonzotta ma
Nem a csípő és a mellkas,
Nem a haj és a vállak,
Nem lábak és a has,
Nem vékony, puha kéz -
És mi a te nyakadra.

És az ő lüktető ér,
Oldalsó meglátott
Triangle beburkolózott
Az ostoba életet.
És vidd nyál tarlón
Megütöttelek meg
Csizmájával ponyva
Tapadó kutya szar.

Twisted, mint a tánc
Ifjúsági tánc break-dance,
Ön összeomlott a fürdőben,
Keresi ki az oldalra.
És most az esti ellenőrzés
Szem komoly orvosok
Számomra figyel téged csendben,
Megtört a meleg vízben.

Robban a szivárvány optimizmus
Emlékezzünk papucsot víz
Hands Down, egy lövés
És esett a folyóba.
A parton áll egy csomó embert
És őszintén örül
Milyen idióták van,
hülyék vagyunk
Túl vicces, és atlétikai!

Ő élete, az élet, az élet
Úgy tűnik, hogy pazarolja.

Az oldalsó háromszög a nyakát!


12. A szomorú iskolás

Ma én blokk
Szomorú iskolás felakasztotta magát.
És én viszem ki a papírt,
Ő verte a homlokát a cipő.
Egyikük ugrott,
Rémisztő echo a tér,
Koryachestvo kis ujjai
Vidám, mint a Csukcs a „Volvo”.

És én, miután hazajönnek,
Azt gondoltam: „Mint mindannyian érdekel,
Ez a bejárat felakasztották
Szomorú szomorú iskolás. "

Ma részeg verekedő
Barátnőm lövés,
És én elküldte a láb-to-end,
Tehát, lefeküdtem, és kurva végül.
A verekedő hagyja futni,
halott barátnője fekszik,
Mintegy kell nézni nem a lélek,
És csendben, mert a vidéki területeken.

Csak valahol nagyon messze van
Hoots gyászosan mozdony.
Ki ül velem az ő
És sebatsya, kurva, Párizsban.
Hegelt, hogy valami baj
A Feuerbach, ribanc,
És mégis, aki vallomást,
Filozófusok kurva.

Vastag hattyúk úsznak a tóban,
Szar mancsok sáros víz,
Willow büdös szomorú sírni,
Felhők az égen mindenféle repülő.
Azt bodunischa ül uszadék, a fenébe,
Nem voltam egészen a Lebegyev és fűzfák,
Akár milyen bányában nagyon rossz nekem, a fenébe,
És a „Volvo” senki sem ad az enyém.


14. Mi marad nekem?

Kopogtam be a szembe árral
És áttört a lencsén keresztül,
Addig, meglepődtem,
Levette kabát, nadrág, és egy óra.

És most elmegyek nélkül egy szem,
Anélkül a kabát, nadrág és órák.
Mi marad nekem,
Ha többen nem kell?

Azt megharapta egy oposszum
Egy ujjal a nagy mancs
Ötven fogak
A szájban a hülye hülye.
villás alakú
Pénisz övék muzhchinok
Én hosszú álom
A nyugtalan álmok izzadt.

Opossum nagyon óvatos,
Él fák, szifilisz,
És a lányok az ő fúj
Van egy pár a hüvelybe.
Cubs érik őket
Alig több mint két hétig,
És akkor, kenguru hasonlítható,
Elrejtve egy zacskó nabryushnuyu.

Belül a táska kibaszott
Tizenhárom tejelő mellek.
És ott nőnek ezek szukák,
Aztán harapni Laertskii.

Vas rúd állt a gyomrába,
Távolítsuk hiányzik belőle az erőt.
Szégyen a könnyek, hogy minden így történt
Velem, nem egy nő a példámat,

Tegnap otharknul körmök
Borított divatos lakk.
És néztem őket a gondolat:
„Ha egy ilyen katasztrófa?”
Akár rossz vodka volt?
Vagy a tér, mint amelyek befolyásolják?
De mindaddig, amíg a gitár húrok,
A gitár szólal meg.

A köröm, lakkozott,
Vagyok a barátnője jelen -
Hagyja alkalmazás fölött,
Ahelyett, kitépni a családom.


18. Miközben pörkölt Pig

Egy másik dal volt,
És mások szavak voltak benne,
És a gitárhangzás eltérően,
Míg sült vaddisznó.

A másik út, folyóvíz,
Egyéb hengerelt versek
És ez valahogy melegebb,
Míg sült vaddisznó.

Sok volt a szeretet,
Mennyi volt a szerelem!
És mi volt a szép az a véleménye,
Míg sült vaddisznó.

Ahogy a nap süt ránk,
Tükröződik a házak ablakain,
És aszfalt szerette a fű,
Míg sült vaddisznó.

És a ritmus egy kicsit bonyolultabb,
És úgy hangzott, mindeközben
Bár senki sem tudta képzelni,
Miért sült vaddisznó.

A sarokban az asztal fej
Tehát csak egy szikra a szemében,
Az emeleten borospohár
Ott is - és sült vaddisznó.

Miért nem születtem
Lánya Alla Pugacsova?
És miért én születtem
Lánya a vizsgálatot.