Thug folklór - blatnoj folklór
Ez kivirult cseresznye a sokadik alkalommal,
Ismét vagyunk fogságban.
Ne csókolj, nem látjuk a szelíd szemét,
Ismeri ezt a fekély azokon a részünket.
Valaki ott találkozik Nyevszkij
Vagy Khreshchatyk séták,
Nem talál egy helyet
És bár ez csak álom.
Jó a külső - vannak nyíló virágok.
Nos a Volga.
Valaki emlékszik a helyeket, ahol
Whiles el a hosszú távon.
Az elmúlt tart minket távol
Emlékszem, a szórakoztató nap a szerencse,
És most már, hogy nem könnyű
Itt bánkódik hivatalos nyári rezidenciája.
Egymástól titokban álmodunk
Egy másik él később lesz.
Tehát az álmok és a boldogság megtalálható,
Tehát felejtsd el a nehéz frakciót.
Ez kivirult cseresznye a sokadik alkalommal,
Ismét vagyunk fogságban.
Ne csókolj, nem látjuk a szelíd szemét,
Ennek tudatában, a fekély azokon részesedése.
Megfejtése a hangfelvétel a spanyol. A. North (a végén a 1970-es évek.).
Egyszer régen a távoli észak,
Bár nem tudom - miért -
Szerelmes voltam, szerelmes voltam, kegyetlen.
Te patsanochka. Elfelejtem nem tudok.
Szóval, hol vagy, drágám fiús?
Szóval, hol van, amit ma az élek?
Emlékszem azokra a kicsi mell
És karcsú lábak shevrovyh csizma.
Évek elmúlik, és adja át a perc,
Mint a repülő a szerelem számomra.
És akkor meg kell adni már a kezében egy másik,
Felejtsd el a kedvesség, amit adtam neked.
Viszlát, viszlát, drágám Tomboy,
Bár van egy nő, de te még egy gyereket.
Ó, drágám, drágám Tomboy,
Felnőtt gyerek, de szeretlek.
Egyszer régen a távoli észak,
Bár nem tudom - miért -
Szerelmes voltam, szerelmes voltam, kegyetlen.
Te patsanochka, nem tudom elfelejteni.
Ön szabadon, hogy megfeleljen az új év,
Van kisugárzása ezer fények,
És akkor igyon semmit azon a napon,
De mi ebben a barátaim, nem szórakoztató.
Még mindig ügyelve a tegnapi,
Folytatjuk a tegnapi szomorúság,
Van egy hosszú út reggel,
És előre - egy élettelen kiterjedését.
Boldog Új Évet gratulálni egymásnak,
Megvan a pohár habzó bor,
És ezen kívül játszik veled hóvihar,
Ön itt van az asztalon, akkor iszol, meleg.
És mi van? Ugyanezek a laktanya,
A padok száz dobogó szívét.
A gyertya ég, és a félhomályban a sötét
Mi sóhaj: „Igen, ha véget hamar?”
Ön a labdát jelmez maskara
Kevesebb keringő örvény együtt,
És késő este van bárhol az állam
Girlfriends suttogják róla, erről.
Az új év akkor, boldogság lenyelte,
Ön elaludni a fehér lap.
És reggel, az emelkedő vonakodva,
Menjünk újra dolgozni a fényeket.
És ott, csendesen él éve,
Elvárjuk a hívást.
És valaki az emeletes haldokló,
„Ez - mondjuk - ahol a sorsom!”
Siess élni, a szabadság, hogy ápolja,
Szemüveg önteni, hogy töltse fel!
Éjfélkor, a barátok, csatlakoztassa,
Hogy hívja elérte táborunkat.
Állok újra a figyelés. tartani egy revolver a kezében,
Hirtelen egy idegen odajön hozzám népem
És azt mondta nekem halkan: „Hol vagyunk,
Így töltheti az idejét lendületes odakint?
Hogy devchonochka ott voltak, így nem volt bor,
És hogy mennyibe kerül - én, igaz, egyébként! "
És válaszoltam neki: „Az utolsó Rizovke
Málna utolsó lezárt szemét! "
Azt mondja: „A Marseille, ezek pálinkák,
Vannak bordélyok, kocsmák ilyen!
Ott, a lányok táncolnak meztelenül, van egy hölgy fekete,
Lakájok a bor és a tolvajok viseljen öltönyt! "
Felajánlotta nekem pénzt és gyöngyökkel üveg,
Annak érdekében, hogy azt ő fedezte fel a titkos terv a növény.
Szovjet málna összegyűjtött tanács,
Szovjet málna ellenség azt mondta: „Nem!”
Fogott érdekében subchika, vett egy bőröndöt,
Elvitték a pénzt - Franks és üveg gyöngy.
Aztán adta nekünk az NKVD csapatai,
Azóta ő nem láttam sehol máshol börtönökben.
Köszönöm a hatóságok, kezet fogott az ügyész,
Ezután podzasadili megerősített felügyelet alatt.
Azóta már, barátaim, csak egy célja van az életben:
Ó, hogy tudtam, hogy ebbe a nagyon Marcel!
Ahol a lányok táncolnak meztelenül, ahol hölgyek sable,
Lakájok a bor és a tolvajok viselni férfiöltözék!
Megfejtése a hangfelvétel a spanyol. A. Berrisona (1970-es években.).
Micsoda éjszaka uralkodott a városban,
Valami úgy éreztem szomorú oka.
Én nekidőlt a korlátnak
Régi vashíd.
Párok járt és elsétált,
Kék tükörmedencével.
Álmodtam egy barátnője,
Mi figyelmen kívül hagyni engem.
A hajad, hogy a füst gyűrűk,
Talán emlékszik rám,
Ez a veszteség a szeretett -
Ez egy nagyon nagy hegy rám.
Hamarosan induló büntetés,
Hagyj fáradt és beteg.
Persze, nem kell neked,
Mert, persze, nem vagyok szép.
Ugyan van, nem kell szomorú,
Amikor a rózsák kezdenek virágozni,
Ez emelkedett fiatal kert
Sikerült prinest ma.
Micsoda éjszaka uralkodott a város felett!
Valami úgy éreztem szomorú oka.
Én nekidőlt a korlátnak
Régi vashíd.