Hét éjszaka Solomon - ~ próza (eposz) ~
Jurij Markin.
„Hét éjszaka Salamon” vagy
szereplők:
1) Shulamith, egy lány a szőlő - mezzo.
2) Salamon király - bariton.
3) Eliav, őr - tenor.
4) Astiz, Queen - Alto (vagy tenor).
5) Énekegyüttes vagy kórus keverve.
1. A műszeres bevezetése.
2. Mottó:
Kórus: Tegyél mint egy pecsétet a szívedre,
Ahogy a pecsét kezeden.
Mert a szeretet erős, mint a halál
És kegyetlen, mint a fene féltékenység.
Nyilak neki - villog a tűz!
3. Aria Solomon (vers V.Bryusov).
Peoples magasabb will rock
A hosszú élettartam szánják:
Ez a vizsgálat kegyetlen sötétség,
Ez az öröm a ragyogó a magasságot.
És a nagy, aki teszteli
ő az emberek támogatására,
aki orvos volt, az ő szenvedése,
tanár méltó esetek.
De boldog az, aki úgy ítélte meg,
sors, hogy vezesse a embereket,
akiknél a hatalom boldog század
és a személyes erő egyesült!
Ez volt nekem, a kedvence a sors,
Büszke vagyok kegyenc évszázadok
Salamon király Erusalimets,
Dávid fia, énekes zsoltárok.
Ez lebegett csak a ködből
Szeme előtt prófétai apa
Van egy csodálatos hallgató Nathan
Végezhetnek a végére.
Ő adta a királyságot épített egy trón,
Fent trónok hajók
Ő küldte tengerentúli ítélve és szabályokat,
Tiszteljük törzs a földön.
És a templomban felállított földi csoda
Amennyiben márvány, cédrus és ciprus
Rejtett a fényerő jáspis és Emerald,
Egy arany - csillogó lila köpenyt.
És én szolgált Hiram építőmester
Egyiptom adta lányát a ...
A királyné mentem lakhelye,
Oly közel jöttem tudni az éjszakát.
Az emberek, a nagyság vak,
Csodálva a ünnepélyes sors,
Azt suttogták, hogy valami szellem meghódított,
Hozzájárul körülöttem ...
Ez, miután megnyitotta a szárazföldi és tengeri ásványok,
Ő hordozza arany és gyöngy,
Diamonds és Libanon cédrusok
Me a tömeg láthatatlan szolgák.
Ez Heeding varázslat,
Úgy remeg előttem ...
De Salamon pecsétje
Én elfogták a bravúr!
Én már több mint ember, elérhetetlen,
Vonalzó a négy elem,
Felállt, mint egy sas ellenállhatatlan,
Ennek hatalmas oroszlán, mint bölcs kígyó! (REPT. 3-szor)
4. Ének a lány.
Shulamith Day lélegzett közömbösség,
Az árnyékok elmúlnak.
Édes csepp reggel
Száműzi éjszaka.
Saját szőlő érik,
Juice öntjük.
Ez gyakran előfordul,
Hogy az álmok valóra válnak?
Mintegy szeretik álmodom
Tiszta és szép.
És most, mint
Érett bogyó, piros.
Ki ő lesz az én választásom,
Fiatal, jóképű és jó felépítésű?
ő szántóvető, a pásztor il idegen?
Vagy talán egy harcos?
Ki fog törni az én érett gyümölcs?
Várok kifulladva.
Ki akar megkóstolni velem?
Minden boldogság az ég?
Saját szőlő érik,
Juice öntenek!
Ez gyakran előfordul,
hogy az álmok valóra válnak?
Solomon - énekeltél is, lány. Te olyan szép!
Shulamith: - Te nevetsz rám? Nézd, milyen a nap reá tekintett rám könyörtelenül. Nézd, én fekete!
Salamon: - Ó, nem! A nap tette meg szebb!
6.Pesnya király.
Solomon - a fogak, mint a bárány, fehér,
Pofa, mint egy érett gránátalma!
Fürtök mint a nyájat, a hegyoldalban,
Lips, hogy skarlát naplemente!
Szem - feneketlen tavak - mély!
Neck karcsú torony, mint David!
Hogyan kecses kézmozdulattal.
Holdfényben annyira egyedül.
Shulamith: - Dávid-torony?
Solomon - Sok táblák lóg a toronyba.
Ez - minden pajzsok a legyőzött.
Itt vagyok, leküzdeni a szépség,
Csak azért, hogy függessze fel a pajzsot.
Holdfényben annyira egyedül! (REPT. 2-szer).
7.Stsena és duett.
Shulamith: - Mondd, ki vagy te?
Solomon - I legeltetni szépségem.
Sul. - Most higgyem? Az arc nem a szél viaszolt bruttó, és nem égett a nap, és a keze puha és fehér. Az utat zubbony. Egy csat érdemes a teljes éves díj szõlõm! Valószínűleg az emberek közel a király?
Sol. - kitaláltad! Én vagyok a Royal Suite ... És most azt mondja meg a nevét.
Sul.- I Shulamith, a juhász! És mi a neved?
Sol. - Azt Solomon, valamint a király! Mondd meg, hol laksz?
Sul.- Ne nézz így rám! Szemed izgat ...
Sol. - Drágám csöpögött be a szád! Mintegy Siess hozzám!
Sul.- Nem! Hagyj békén! Nem akarom, hogy, nem tudok!
Sol. - Siess hozzám! Azt szeretnénk, ha!
Sul.- Nem! Hagyj békén! Nem akarom, hogy, nem tudok!
Sol. - Siess hozzám! Azt szeretnénk, ha!
Sul - Engedj el!
Sol. - Akarsz! Nem fogom hagyni, te!
Sul. - Hadd menjen!
Sol. - Akarsz! Nem fogom hagyni, te!
Sul. - Ugyan ma este.
Sol. - Mondja meg, hol élsz, és eljövök.
Shulamith: - Várni fogok ...
Shulamith: - Mi van, ha nem jön ma? Ez egy olyan érzés jött rám ... Gyere gyorsan, kedvesem! Várok rád, gyere hozzám! Hirtelen, ha valami fáj neki? És az érzés erősödik óránként, én ... Legyen gyors, mint egy szarvas, egy fiatal szarvas! Várok rád. Gyere!
Solomon (tartozék): - Nyissátok meg nékem az ajtót, galambom. A fejem borított harmat.
Shulamith: - Ó, a haja tele van nedvességgel éjszaka.
Solomon - A reggeli jön, a hang a vadgalamb hallható a hegyekben.
Shulamith: - Szeretett, a király az életem, csókolni a csókjai az övé!
Solomon - Ó, Shulamith! A szépség a több száz fenyegető ezred!
Sul. - Ó, Salamon!
Sol. - Ó, Shulamith!
Sul. - Szeretett, a király az életem, csókolni a csókokat a tiéd!
Sol. - Ó, Shulamith! Azt is hiszem, aki ott áll előtted?
Sul. - Nem, nem tudom. Ki vagy te?
Sol. - Én vagyok a király, az én szerelmem!
Sul. - Azt akarom, hogy a rabszolga!
Sol. - Hétszáz feleségek tudtam és kellett háromszáz ágyas, de csak az egyik te vagy! Te vagy az, az én szép! Találkozunk prevoznesut, és hajoljanak meg te és dicsérlek összes nő a föld! Ó, Shulamith! Egy napon lesz a feleségem és a királynő lesz a legboldogabb szívem!
Sul. - Szeretett, a király az életem, csókolni a csókjai az övé!
Sol. - Ó, Shulamith, a szépség, a több száz fenyegető ezred! Ó, Shulamith a nap, mikor lesz a feleségem és a királynő lesz a legboldogabb szívem!
Chorus: Így járt a király, a legnagyobb és legbölcsebb királya, az első és az utolsó szerelem. Sok évszázad telt el azóta. Voltak a királyság volt a királyok. Még egy nyomuk maradt. És szeretem a szegény lány és a király soha nem lehet elfelejteni soha, mert erős, mint a halál szerelem!
11. Temple of Isis (zenekar, pantomim, tánc).
12. Song Eliava.
Eliav: Titkok a palotában azt biztonságosan tároljuk.
Folyton mint az alma a szem.
Felesleges szavai
Még a kínzás, kegyetlen!
Hű a király és a királyné a lélek,
Látok egy szakadék közöttük.
A király elfogott egy nagy szerelem,
Nos, a királynő a homályban.
Ismerve a Shulamith, lehűtjük Solomon
Az ő királynője, egy egyiptomi.
Soha maga nem hívta, ő,
Ő elfoglalta helyét cselédek.
Ez a megtorlás, féltékeny és dühös,
Szenvedő keserű harag,
Erőszakos orgiák hirtelen megadta magát
A papok a templom Isis.
Egyszer, viccesen, hívott és
A királynő vele tölteni az éjszakát.
Ajkamon a tiltott gyümölcs adta,
Tudja, hogy az elme.
Mivel hiányzik a testét,
Az érzéki, meleg ölelését.
És ha megkérdezed a szívem,
Készen arra, hogy neki én!
A királyné Astiz, hív, jövök!
Hallgassa akarja a beszédét.
Minden baj tőled fog.
Mindig készen áll a kardom!
13. párbeszéd.
Astiz - Te vagy az, Eliane?
Eliav: - Ez nekem, asszonyom.
Astiz: - Mondj el mindent tud a király, és arról a lányt a szőlőbe.
Eliav: - Ó, hogy szereted őt, a Queen!
Astiz: - Beszélj!
Eliav: - Mit mondhatnék? A szívem gyötri a féltékenység!
Astiz: - Beszélj, beszélj!
Eliav: - Senki sem a király nem tetszett, hogy ő.
Astiz: - Beszélj, beszélj!
Eliav: - Vele, ő nem hagyja egy pillanatra sem. A szeme ragyog a boldogságtól.
Astiz: - Beszélj!
Eliav: - Olyan, mint egy rabszolga a lába ...
Astiz - Beszélj!
Eliav: - Ó, hogyan gyötörj, királynő!
Astiz: - Beszélj, beszélj!
Eliav: - És ő gyöngédség és szeretet és szelídség.
Astiz - Eliav, azt szeretné, teszlek a király, és akkor lesz a vonalzó? My minden tekintet, minden szó, minden lélegzet lesz a visszatérés ... De menj és öld meg őket mind!
15. A hetedik éjszaka.
Shulamith: - Hogy hívják az a csillag ott, szeretteim?
Solomon - Ez egy szent csillag. Souls ember él rajta a halál után.
Shulamith: - Talán találunk magunk is ott?
Salamon: - Mi találkozik veled, Shulamith, de nem ismerik egymást. Szív, mi fog törekedni, hogy találkozzanak velük, mert az előző életek találkoztunk, de nem emlékszik rá.
Shulamith: - Nem, a király! Emlékszem, hogyan állt az ablakom. Aztán felismertem, és az öröm, a félelem jött rám. Mondja, királyom, ha holnap meghalok, akkor emlékszel egy lány a szőlő csinálni?
Solomon - Ne mondd, hogy soha! Ön által választott Isten! Te igazi! Maga a királyné lelkem, és a halál nem fog megérinteni.
Shulamith: - Hallod? Ez a templomban Isis véget ért a rejtélyt ... Félek, az én szép! Sötét horror behatolt a lelkembe. Nem akarok meghalni! Még nem volt ideje, hogy kényeztesse magát a fegyvert. Ölelj szorosan, és nyomja meg magadnak! Engem mintegy pecsétet a szívedre, az izom- ...
Solomon - Ne félj, Shulamith! Ahogyan a halál a szerelem! Elindulás melankolikus gondolatok!
Shulamith: - Szeretnék kérdezni valamit ...
Salamon: - Minden, amit akar, kérje!
Shulamith: - Könyörgöm, amikor reggel jön, akkor ott együtt a szőlőben.
Salamon: - Persze, Shulamith!
Shulamith: - ha a zöld ciprus és a cédrusok.
(A távolság hallotta a zajt).
- Várj egy percet, méz. Hallom lépteit ... itt megy.
Salamon: - Mi az, gyermekem? Mi rémült te?
Kórus: Az ajtó kinyílt, és gyorsan zajtalanul Sulamith ugrott felé valaki árnyékban! Felvillantotta ragyogó kardot, és Shulamith esett, áttört keresztül-kasul!
Solomon - aki vezette te, Eliav.
Eliav: - Queen of Astiz, uram!
Salamon: - Gyere ki, és mondja el őr, hogy nézted!
17. Búcsú. (Végső).
Shulamith: - Még soha senki boldogabb, mint én! Ez volt és nem is lesz!
Solomon - volt és nem is lesz!
Shulamith: - Köszönöm, királyom ...
Sol. - Szerelmem!
Sul. - Minden!
Sol. - Majd találkozunk veled a Star!
Sul. - emlékeztet a ...
Sol. - És örökre együtt!
Sul. - ... és a lány a szőlő!
Kórus: - Erősebb, mint a halál, a szerelem!
Sol. - Majd találkozunk veled a Star!
Sul. - emlékeztet a ...
Sol. - Én, emlékezni fogok rád!
Sul. - ... és a lány a szőlő!
Kórus: - Erősebb, mint a halál, a szerelem!
Shulamith és Solomon (együtt): - Erősebb, mint a halál, a szerelem!
Kórus: - Erősebb, mint a halál, a szerelem!
Shulamith, Solomon és kórus (együtt): - Erősebb, mint a halál, a szerelem! Csak a szeretet, csak a szeretet, csak a szeretet!