Csiklandozás Oroszországban
Megjegyzés: szigorúan aluli személyek 18 év.
Kora nyári reggel rabszolga piacon csak ébredezik egy álom Memphis már tele volt emberekkel. Szabad polgárok és a nemesek, parasztok és kézművesek siet, mielőtt a déli meleg, hogy megnézzük a termelés visszatért Dél fáraó serege, hogy hallja a híreket, barátokkal találkozni; bőven alkudni, vásárolni rabszolgák és szarvasmarha. Paraszt kocsik gabona és zöldség szorultak, hogy a különbözetet a piacon, hogy helyet adjon az árukra katonák. Ivory, fegyverek, bronz díszek, értékes fa, tömjén, fiatal rab ... Minden lehet felfedezni, érintés és vásárolni.
Zajos tömeg szétvált tisztelettel, amikor egy kocsi húzott négy fekete rabszolgák, megállt előtte egy maroknyi núbiai foglyok eladott méltó harcosok. Legutóbbi tisztelettel meghajolt kivonják a szekerek pap Ur Seine, a fő gyógyítója fáraó. Ez egy nagyon kövér ember egy arany hímzett papi zubbony. Lassan, még nehezen. Eladók azonnal elkezdte dicsérni a terméket szállított a gazdag ügyfelek egyenként félmeztelen fiatal férfiak és nők. És erős fiatal fiúk különösen érdekelt a pap. Ő lelkiismeretesen minden núbiai. Elrendelte a katonák, hogy őket, hogy üljenek le, kihajol, mutatják a fogát, mintha választott egy telivér lovat.
- Szép, szép állat, - csodálta pap lebonyolítása pufók ujjait az arcon, a nyakon és a gyomor az egyik núbiai. Izmos fogoly látszólag oly nagy hatással volt rá, hogy ő parancsot kapott, hogy vegye le a loincloth hogy jobban megvizsgálja. - Mi a neve? - mondta a katona.
- Seth. Majdnem nem harcolni, amikor átvette a falujukat. Ha megvenni, ami a nagy Ur Seine, akkor alázatos szolgája!
Alapos vizsgálat után és szervek érzéseit a rabok, a pap úgy döntött három legkiválóbb fiatal férfiak, beleértve Seth, nagyvonalúan fizetett nekik már ment kocsival, amikor a tömeg elhagyta a lány slave futott, és esett a lába elé. Koromfekete haja fölé, és egy pillanatra rejtett meztelenség.
- Dicsérjék te csodákat, O hatalmas Ur a Szajna, vigyen magával, én leszek a hű rabszolga! - Beszéltem gyorsan lány, nem emeli a fejét.
A pap ránézett, de aztán az egyik katona odafutott, és ütött az ostorát, a haját húzta vissza.
- Bocsásson meg neki ezt a merészséget, oh nagy! - gyorsan bocsánatot kért harcos. - Ihet - testvére Seth, amit vett veled, ennyi, és vett egy melankolikus.
A pap egy pillanatra elgondolkodott, elmosolyodott a szája sarkában, és azt mondta:
- Miért kellene venni, és ez egy állat, akkor meg kell tisztítani az én szandál - ő fizetett a lány leült a segítségével rabszolgák a kosárba, és elvitték a Piac téren.
***
Egyszer egy nagy lakomát Ur Seine érkezett vendégeket. Több nemesek éjszaka foglalkozó libations, olyan közel, hogy a reggeli minden ittas volt és zajos. Ihet szokásos tálcát, és elvette az ételek, letörölte kiömlött bor a padlón, és megtisztítása után a vendégeket. Seth és a többi fiú volt elfoglalva, közel a legfőbb gyógyító lapátok, mert az éjszaka különösen fullasztó, és a verejték ömlött a fogadó jégeső.
- Be kell, hogy rendkívül szép rabszolga, nagy Ur Seine, - mondta az egyik urak, felfalja tekintetét Ihet. - Szeretném megvenni tőled, vagy le kell cserélni a két fiatal rabszolgák - kacsintott host.
- Lehetetlen, sajnálom, szentek, nem mérges - felelte a pap a vendégeket. - Nincs más út nem csiszolni a szandált, mint ő. De ma vendégünk, és tudod használni minden dolog a mi házunk. Vedd el, és csinál, amit akar, napkelte előtt.
Delighted Guest Ihet megragadta a haját, és szorította neki:
- Nos, a báj, menjen - és ez eredményezte az egyik szobában.
Az út által blokkolt Seth.
- Hadd menjen, kérem, ez a húgom, és ő is olyan ártatlan, mint egy virág mimóza.
Meglepetés vendég azonnal vált a harag:
- Hogy mersz, egy szolga, beszélj hozzám. Félre az útból! - nemes lökte, és húzni Ihet egy szomszédos szobában.
Talán ez az eset lenne rendezni, ha Seth nem állt ki a húgát. Bűnösnek érezte magát a lány sorsa azóta, mint a hadsereg az egyiptomi fáraó bement a faluba, és megsemmisíti azt ellopták fogságban az összes fiatal. Nem tudta megvédeni a húgát, mert egy egyszerű fazekas és rossz harc, de most úgy döntött, nem visszavonulni. Ügyes mozdulattal tette mozgalomhoz részeg nemes és egy a padlóra esett, felszabadító Ihet haj.
- Gyerünk! - Megragadta a karját, és húzta az ajtót, de a zaj a többi vendég, és futott valahol a folyosókon a nagy ház a pap szökevény fogtak ki. Ur Seine dühös volt:
- Ay-ay-ay, Seth látszólag semmit nem táplálkoznak, és vigyázok rád, mert te egy szégyen, hogy nekünk a vendégek előtt. Te és a húgod érdemelnek súlyos büntetést. De ma egy ünnep, és kintünk. Gyere ide - mutatott egy helyre a lába, föltette bőr nyakörv és kötve egy masszív arany széket, amelyen ült egész este. - Ülj le, és látni, hogyan bünteti engedetlen rabszolgát.
Szeretném, kedves olvasó, hogy megmondja, mit Ihet kapott tíz-tizenöt szempillák merte okirat az ő testvére. De a pap Ur Sung és vendégei voltak túl részeg, és felháborította, hogy mi történt, ezért az ötlet az volt, sokkal kegyetlenebb. A szegény lány meztelen, kötve egy asztal és a többi az éjszaka minden előkelő vendégek Ur Sung lehetne használni, hogy kielégítsék a vágy. Minden férfi volt szórakoztató, kivéve egy fiatal férfi, hogy a fejét, némán sírva ül a lába a ház tulajdonosa, kötve a nyaka, mint egy kutya.
***
A következő éjszaka Ur Seine újra hívott Seth neki. Ez alkalommal, a fiatalember szinte futott a gazdája, biztonságosan és boldogan lépve a küszöbét hálószobában. Gyorsan rituális kiteszik a pap. Meg sem várva a meghívást, elegánsan levetkőzött. Megható finoman és biztosan fogja a tulajdonos egy relaxáló masszázzsal, simogatta a bőr olyan helyeken, ahol nem volt különösen kedvelte. Akkor szívesen lefeküdt az ágyra.
- Milyen okos és engedelmes ma - egy pap inkább összeszorította a száját. - Látod, milyen jól járt büntetés te, te egy igazi szolga, Seth - Ur Seine ásott ujjait a bordáit. A fiatal férfi nevetett, és megrándult. - Kényes rabszolga! Nagyon kínos! - Vastag ujjai elment sétálni egy fiatal testet.
Seth nevetett, és vonaglott, mint valaha, abba a koldulás és bágyadt sóhajjal, amikor kapott egy szusszanás, hogy a kövér pap felkeltette szokatlanul gyorsan.
- Inkább üljön le velünk, mi megadja magát ... - mondta elfúló Ur Seine, megállás a csiki és heverészett az ágyban, mint rendesen.
- Természetesen, oh nagy, de hagyja, hogy a méltatlan szolgád, először, hogy megnyugtassák akkor gyengéden csiklandozás!
- Oké, de nem sokáig, már most készen, majom!
Állítsa a fagyott mosollyal kezdte óvatosan végezze körmök a gyomorban és a mellkas host, felmásztak a helyettesített nedves hónalj, vakarja az oldalát, és megpróbálja elérni a széleit a zsírréteg keresztül az elképzelhetetlen. Ur Sung nevetett nehezebb, kipirult és izzadás. Ő van mondanivalója, de a fiatal gyors ujjak csúszott a testén egyre gyorsabban és gyorsabban, hogy a levegőt a pap leszállt, és nézett ki, mint egy keselyű. A pap felemelte nyitott tenyerét finoman megrázta a fejét, és még mindig jön a nevetés. De Seth nem állt ebben az időben. Ő csiklandozta a pap az ágyék, ahol volt különösen érzékenyek. Priest felsikoltott, és verte a karok és a lábak körül, hogy eljött. Azt akartam, hogy adja át, hogy álljon el Seth rúgás lábával, de semmi sem lett belőle lélegzetvisszafojtva, fáradt, hogy csiklandozta kövér pap. És Seth nevetett, és tovább kínozza a leggyengébb pontokat, így a kimerült ember a veszettség. Néhány perccel később Ur Seine már nem nevetett, és csuklotta és csattant a levegőben, mint a hal a vízben, nem tud egy szót, Mr.
és nem lehet sem mászni, sem hit kínzó és nem is tud lélegezni. Néhány perc múlva, Seth látta az arcát a gazdája hirtelen kék, megállt a forgalom, és a teste elernyedt, és lassan tört az ágy, egyre több és több undorító. Ur Seine nagyon rossz egészségi állapot.
Elégedetten nyugtázta, hogy a főnöke nem lélegzik, Seth felkelt az ágyból, felvette a szerény ruházat, akkor a gonosz láb rúgott néhány gyertya állt a padlón, melyen hengerelt, ömlött viasz és a láng borítékolás mindent, ami az útjába.
***
Hajnali nap lestem a horizont felett bíbor félteke fordul éjszaka lehűlt homokot árnyalatú gránát. Az út vezetett délre a nagy város Memphis, kéz a kézben, gyorsan ment a fiú és lány. Csendben sétáltak. Ezeket megtakarítás erejét a hosszú útra. Ha az istenek számukra kedvező, mielőtt a hő találnak menedéket, a víz és a kenyér, hogy menjen tovább dél felé a távoli haza.