Olvassa az online spanyol legenda a menyasszony szerző Gabriel Brinon Louis - rulit - 1. oldal
Sevilla, sok napon át volt a hihetetlen hőség. És idén ősszel. Perzselő napsugarak égett bőrt, és megfosztotta a levegőt. Ilyen időben kell menedéket a pálmafák árnyékában, vagy esik az ajkát, hogy a hideg forrás, mert semmi sem frissítő víz. Ez az egyetlen megváltás. De minden úgy gondolta, ez a nap?
Sötét bőrű tizenhét éves lány ... hirtelen megjelent az első mellé egy hosszú sor ívek. Az egész megjelenése kifejezett izgalom. Félig megfordult, ránézett a hatalmas palota tornyosuló mögötte, és aztán ... felugrott, és felvette a padló szerény ruhát, teljes sebességgel rohant az oldalán a narancsfák. Maradt nézni, és gyönyörködjön. Hogyan tudja magát tartani az egyik kezében, és egy könyvet, és a ruhája szegélyét. De ez nem akadályozta meg „tehetség”. Hirtelen megbotlott, és elengedem egy könyvet, feszített teljes hosszában a füvön. Dühösen okádó átkok, ő felállt, és felvette a könyvet, futott ismét előre. A útvonal ment végig az ívek. Arches is sorakoznak a tó, és ez szolgál a támogatás a felfüggesztett magasságban nyolc láb hosszú ... galériában. Ő viszont szolgált egyfajta terasz séta a család gróf Di Peron. Arch, emelt a mór stílusban, nem lehet több, egyértelműen hangsúlyozta a szépség egy kis erkély, rendezett rendszeres időközönként végig az egész galériában. Ők mindig is szép, hogy hagyja abba, és élvezni a kilátást. Galéria átlépte a park csak a közepén, hogy miért látta még a legtávolabbi sarokban egy hatalmas park. Ahhoz, hogy a bal nyújtva a sorok a gyümölcsfák, és a jobb gyep, virágágyások, utakat és szökőkút. A jellemzője és előnye az alap kút látványos szobor Athén. Ezen felül galéria szolgált egyszerre, mint egy kényelmes hidat a palotába, és egy szoba szolgái.
Ez az elegáns épület, Pestryaev menet és csempézettek, lógott egy festői tó, mint egy híd. Az oldalon elég tágas volt, és gyakran használják a fogvatartottak gyalogos. Szolgák általában megkerülik a galériában. A kényelem, a család szolgái építettek egy külön pálya, megkerülve és galériák, és a tó. Művelet nem haszontalan, mivel kellett szaladnia oda-vissza szinte minden percben.
- Hogy mi ez undorító ... Remélem nem fog beleszeretni vele!
Egy könyvet olvas teljesen felszívódik a figyelmét. Megfordult az egyik oldal a másik után, és
szinte minden alkalommal arckifejezése egyidejűleg metán. A kivételek voltak pillanatok, amikor ő volt pengetős a fa mellett a narancs. Az ilyen fellépés történt pontosan. A következő oldalon okozott neki boldog sóhaj. Hirtelen megborzongott olyan nehéz, hogy majdnem leesett a fáról. Sikerült időben, hogy megragad a fa törzse. Valahol a közelben hangzott ismerős női hang:
Hallva a nevét, ő gyorsan becsukta a könyvet, és több érthetetlen, de ügyes mozgását. Kapaszkodott ágak költözött, a másik oldalon a fa és a mögé a görbe a csomagtartóba. Különben is, ő is így gondolta. Úgy látszik, ez nem zavarta a tény, hogy a keze még a láthatáron. Felismerve ezt a kis kellemetlenséget, megragadta a hordó és poorzala újra próbál megszabadulni ágak, amelyek pihent a bokáját. Miután a relatív menedéket, ő óvatosan felé nézett a galéria, amelyen volt egy nő az ő negyvenes a szigorú öltözködési. Ez pedig nem más volt, mint a grófnő Di Peron, az anya Gabriel. Elment az erkélyen, és bámulta a sorok gyümölcsfák, újra hívott hangosan: