Íme Kurmangazy
Kurmangazy
Fonetikusan torz arab szó Qurban (قربان), ami azt jelenti, „áldozat”. Ünnepe áldozatát, kazah құrban Ait ünnepelte végén Hajj, 70 nappal azután, hogy az ünnep Eid al-Fitr, egy 10 napos hónapban Dhu al-Hijjah a memóriában az áldozat próféta Ibrahima.Soglasno Korán, Gábriel arkangyal megjelent az Ábrahám próféta egy álom, és adott neki egy díjat, Allah feláldozni egyetlen fiát Ismail. Ibrahim ment a völgyben Mina arra a helyre, ahol most áll a mekkai és megkezdte a felkészülést. Fia, aki tudott róla, nem ellenkezett, mert engedelmes volt az Atyának, és Isten. Azonban ez csak egy teszt volt Istentől, és amikor az áldozat már majdnem Allah nem úgy, hogy a kés nem vágja le, majd Gábriel angyal (Gábriel arkangyal), így a próféta Ábrahám egy kost helyettesítésére. Ezután a Próféta Ibrahim kapott egy „Isten barátjának”. Nyaralás mutatja kegyelem, Isten nagyságát, és hogy az emberek meg kell felelniük a parancsolat Allah, nem számít, milyen nehéz lehet. Továbbá, míg az arab szó Kurman (كرمان), azaz magyarul „bizonyíték tekintetében” .Az, hogy a hangzásbeli különbséget török és arab nyelven, hitelfelvételi lehet két különböző szót az arab. Egy szó Gazi (غازي), ami azt jelenti: „A támadások”, „Hódító”, „betolakodó”, „harcos”. Második - Kazy (قاضي), amelynek értéke "bíró", "igazságos". Az alábbiak közül melyik értelmezés eltökélt szándéka, hogy a szülők. Széles körben használják a formák KAZI és gázok slozhnosostavnyh nevek, leírja a tulajdonságokat, mint a bátorság, bátorság, integritását.
Mi Samsara
Mi Radiesteziya
Ókori Egyiptom - a korszak a mítoszok és a haladás
History előrejelzője Edgar Cayce
Mysteries ősi geoglyphs
Szem szín és karakter
Átlépni a szélén a normativitás
Miért a régiek hitték, hogy a Föld lapos?