Hogy mit jelent a templom szótárak Dahl Ozhegova, Ephraim

Sze (Kapost sarella?) Idol, egy pogány templom, zhrische, Abomination, ereklyetartó; burhanische mongol templomban; pagoda, India: általában a szentély a bálványimádók. Kapischny a templomok lényeges.

Temple, -a, Sze Pogány istentiszteleti helyek.

Kiemelés: a templom Wed
    1. elavult. Pogány templom.
    2. Perrin. Istentiszteleti hely, minisztériumi vmit.
  1. Perrin. Célzott vmit. visszataszító, fájdalmas.

templom
„Pogány templomban.” Tól tsslav. St.-Fame. kapishte - ugyanaz, mint a St.-Fame. Nos Kap. εἴδωλον "látás, szellemkép", εἰκών "szobra, a kép" (lásd fent)..
Old. Hitelt. Dr.-CHUV. (Dunayskobulg.) * Kar, fekszik. CHUV. Rák, Uig. ker "forma, minta," csillag. túra. Gib "kép" alt. ker, tel. szemellenző. Kapka, Loeb. Kapka „intézkedés, a minta blokk.” Tól Turk. Hitelt. Márciusban. kar "test alakja", komi KAB "blokk", is lógott. Kér "festés" (lásd Gombots 93 és azt követő ..); Sze Paasonen, Wus 6, 142 és azt követő.; Mikkola, Wus 6, 144; Mladenov 231; RES I, 48. és azt követő.; Brückner, KZ 48, 189 és azt követő.; Guyer, LF 47, 52. Against bázis nélkül, lásd. Il'inskii, IORYAS 23, I, 149 és köv. elavult PIE Összehasonlításképpen a dig, görög. κόπτω, ellentétben Meringeru (IF 18, 280); Sze és Meillet, MSL 14, 339, illetve a görög. σκᾶπος ̇κλάδος, σκηπάνιον "a személyzet, jogar", σκῆπτρον - ugyanaz, mint a latin. ssārus "stick, rúd" OUG skaft "rudat" (.. ellenére Solmsenu (Beitr 206 és azt követő), Bernekeru (1, 468): "hacsak kölcsönöz."). Már Goriaev (ES 132) képest russk.-tsslav. Kyp "imágó" (Mi. 328 lp).

Templomok, szentélyek, Sze (Knizh ·. · Elavult.).
1. A pogány templom.
2. Perrin. Helyezzük szolgáló egyáltalán (· szónoka.). „Mivel ez volt a templomok tudomány (így a nyelv az egyetem), hogy a vidéki kört.” Puskin.

szentély, szentély, Piraeus, halánték

Kapcsolódó cikkek