Online tanácsadás - kínai online

Van nyitott egy oldalt az online konzultáció, ahol mindenki tudja:

- kap választ a kérdésére a kultúra és a kínai történelem, valamint, hogy megértsék a jelenlegi helyzet Kína a világ;

- kérjen tanácsot a kínai nyelvet.

Ha bármilyen kérdése van. megadhatja, hogy ebben a szakaszban.

Mi válaszolni a kérdésekre, vagy mi magunk, vagy fõtanácsadója Translation Raystate fordítása Mr. Xie Venkuy, vagy a közeli barátja An Binh (szintén kínai).

Anh Binh tanult Oroszország, nagyon jól mondta oroszul. Jelenleg dolgozik Shenzhen és segít néhány orosz cégek megtalálják a megfelelő partnerekkel Kínában és üzletet kötni velük.

Konzultáció átmenetileg nem működik.

Jó napot, meg lehet tudni, hogy tesznek-e a HSK, hogy adja meg a szakma (miután az éves ráta a kínai), és milyen szinten kell átadni. Például, azt akarom, hogy egy közgazdász, milyen szinten kell átadni, és azt tenni az ősszel, a következő?

nézd meg itt a fórumon, kérjük:
bkrs.info/ chat.php? page = 190
Egyetem Szun Jat-szen (Zhongshan Daxue) g.Guanchzhou
polusharie.com ›. › Tudomány, az oktatás és a képzés Kínában
Study in China - Általános információk - Forum SinoCom.ru sinocom.ru ›

Üdvözlünk! Én már tanulmányozza a kínai nyelv, voltak nehézségek perevodom.Podskazhite, kérjük, hogyan kell lefordítani a következő mondat a kínai „Gyakran viszem a könyveit, hogy nézd meg.” Köszönöm.

Szia) Mi a gyakorlatokat az orosz fordítást talált) megtalálható a böngésző funkciót ctrl + F

Jó napot kívánok. Megelőzve egy interjúra a cég, akik ismerik a kínai nyelvet. Tud tanácsot, hogy hol talál hasznos információkat a felkészülés az interjúra, vagy milyen kérdéseket lehet az interjú. A cég kereskedelmi tevékenységet folytató, szerződést köt a kínai gyártók és a felhalmozódó ügyfélkör. Köszi előre.

tippek:
1) A helyszín a társaság (mit, mi lehet a munka a sinológus, hogyan mennek a dolgok az utóbbi időben, néhány érkező események a cég)
2) hírportálok (híradás releváns témákat).
3) beszél az emberekkel, akik részt vesznek a hasonló munkát, hogy megértsék a sajátosságait a munka, amely megfelel.
4) Légy kész válaszolni a kérdésekre, hogy lehet a legváratlanabb (aki látja magát az 5 év, hogy mennyit szeretne velünk dolgozni, hívja a negatív tulajdonságokat, hogy készen áll az utazásra, hogy milyen fizetést vár, részt, hogy ez a fajta munka előtt mi a kedvenc kínai figura, akár tetszik a nyelv, amelyen dolgozik, és így tovább. al.).

Kérem, segítsen lefordítani a mondat a kínai nyelvet. Ha tudja megmondani, hol a mérget kép. Karaktereket nem lehet gépelt és kézzel írt, így nem tudom használni a gépi fordítás.

Köszi előre. Igor

módszerek:
1) Küldj egy linket a fényképnek az új kérdés.
Hogyan kell csinálni?
Kattintson a jobb gombbal a képre, hogy másolja a linket a kép, a jobb gombbal a szövegmezőbe kérdés a honlapunkon, betét

2) Vegye fel a reszelő és újra dobni egy linket

3) közzéteszi a képeket a mi fal a VKontakte csoportban. A csoport érhető el honlapunkon keresztül jelenik meg a jobb oldalon az ablak „Mi VKontakte”.

4) közzé fotókat a Facebookra. A megfelelő négyzetbe is jobb bármelyik oldal, a honlapon.

Helyes, kérjük miatt Talán tévedek írásban a mondatot:

Hello, szeretnék lefoglalni (fürdőszoba két fő részére)

Mennyibe fog kerülni száma:

két egyszemélyes ággyal

egy dupla ágy?

Üdvözlünk!
Felajánlom neked a verzió, mert ez 100% biztos. Segítek, mint én is :)

Szia) Te vagy az utolsó reményem. Tényleg szükségünk van a segítségedre.
Nagyon hamar lesz egy konferencián, ahol fogok beszélni Kínában. de a beszédét, szeretnék adni egy verset Kínában, a kínai természetes. de sehol sem találok valami hasonló. Talán tudod, néhány szép verset Kínában, a hagyományok ebben az országban, a kántálás a szépség ebben az országban. Előre köszönöm!
Ui-Köszönöm ezt a csodálatos hely. )

Üdvözlünk!
Nem mondhatom, hogy én - egy erős szakértő kínai költészet. Néhány nappal interjú a barátok és ismerősök sinológusok, rájöttem, hogy nem vagyok egyedül :) Hand abban az esetben is, narilcsoport több helyszínen, például www.chinapage.com, de nem több. Tudsz még valamit felügyelet nélkül.

Hogyan írjuk be a dátumot, hónapot és a napot a kínai nyelv?

Kérem, mondja meg, hol a hiba a mondatban. Írtam, és a tanár azt mondta, hogy ez nem igaz
„Nem számít, milyen színű ez a gyümölcs, biztos vagyok benne, hogy ez az egyik említette az öreg
不管 这个 水果 有 什么 颜色, 我 坚定 的 这 正是 老人 说 了

Azt gondolom, hogy ha mondjuk 不管 这个 水果 有 什么 颜色, 我 坚定 这 正是 老人 说 的, a gondolat kap :)

Üdvözlünk! ismerős a probléma, mint korábban magukat szembe is :) esszét írni neked, nem fogunk, de nem tudjuk, hogy néhány gyakorlati tanácsot. Ha az első fogás, a második félévben már elkezdődött, akkor valahol a közepén a tankönyv Kondrashevska. Ha nem tudod, hogy a téli sportok (ez nagyon fontos), majd írja be a szókincs, hogy van. Igen, még a könyv! Használja a szókincse honlapunkon és BKRSom. Ha úgy dönt, hogy megjelennek a könyv olvasása szerető, meg az orosz-kínai szótár pár új szavak (műfaj neve), és logikus, hogy nyújtson minden, ami szerint a következő terv: 1. tézis (Mi a hobbim, szeretem csinálni) 2 . érvek a dolgozat (miért, milyen előnyei és hátrányai, mikor, kivel, mennyit és hol ér el egy hobbi) 3. Példák és megható pillanatok. Itt megszúrta olvasó kis történelem. 4. Következtetés (Ugyanez a dolgozat, de bruttó módon). Egyél túl sok új szavak nem ajánlott, mivel a téma akkor beszélni vagy írni, akkor előfordulhat, hogy nehézségek kiejtése vagy helyesírási hibát. Próbáld ki, hogy egyszerű és minimálisan megrakott összetett mondatok. A siker az alkotási folyamat!

Üdvözlünk! Mondd, kérlek, hogyan lehet a legjobban lefordítani orosz 敬酒 不 吃吃 罚酒. És bizonyos helyzetekben, akkor használja ezt a kifejezést.
PS: BCR-ek kérdések „nem jó, így rossz.” De azt hiszem, hogy ez az állítás a különböző értékeket.
Köszönjük!

Üdvözlünk! Három értékek vannak elrendezve a közönség Baidu kínai: 不识好歹, 不识抬举 不识时务 volt, hogy egy kiegészítő, de ezek az értékek helyesek. Ie Alapvetően azt jelenti, hogy idióma használják a „nem akarnak békés úton, majd a rossz értelemben.”

Hi szeretnék tanulni a kínai, de hol kezdjem.

Üdvözlünk! Korai már hasonló kérdéseket, így a következő alkalommal, kérjük, figyelmesen tanulmányozza a kérdést a történelem.

Meg lehet kezdeni ezt az oldalt. Először megérteni, akkor is, ha szükség van rá? Fontos, hogy komolyan megközelíteni ezt a kérdést, mert Kínai nem tudja megtanulni a szabadidő. Még ha ez csak egy hobbi, nem lesz előrelépés nélkül rendszeresen, legalább órás ülés hosszú ideig. Ezért a lehetetlen megfizetni a nyelv egy-két órát egy nap azt tanácsolom, hogy nem kezd tanítani. Ha hajlandó szentelni magukat, hogy a tudás, a Han nyelv, honlapunkon tele van különböző információk a kezdők.

Már döntött? Akkor sok sikert a nehéz tanulási folyamat. )

Tanár vagyok, a kínai nyelv, szeretném tudni, hogy milyen játékokat lehet használni az órákon,

Ha egy tanár, akkor valószínűleg jól tudja, mit kell koncentrálni az osztályban, és otthon.
Különösen írni, festeni egy bizonyos játék nem. És a tapasztalatok megosztását - szívesen :)
Ha megjegyeznie hieroglifák - tipikus házi az osztályban lehet tanulni orálisan tesztelni az anyag segítségével egyszerű gyakorlatok. A lényeg, hogy nem jön létre vizsga légkör és a diákok közötti egyszerű volt a versenyszellem.
Példa: Minden hallgató által megadott 5 szó. Felváltva mennek a táblához, és írni a szavakat. Lehetséges, hogy az első szó a listán könnyű volt, és adtak a kis pontot, és az utolsó - nehéz nagy bónusz :)) Külön meg lehet vitatni, ki és hogyan lehet keresni pontokat a segítséget írásban egy szót sem.
Emlékszem tanulás volt számunkra sokkal szórakoztatóbb, és termelékenyebb!

És ez csak a memorizálás szavakat. Akkor jön ki a játék:
- memorizálása szövegek
- elemzése frazeológia ismeretlen
- találgatás európai neveket írt hieroglifák
és a sok-sok mindent.

Remélem, hogy az elgondolkodtató fogok hányni.

Zdrastvuite. ya nachinaushii perevodchik kit-yaza. kak mojno stat horoshim pismennim perevodchikom. ustno umenya probléma vrode nettó f vod pismenno neochento. SPS za ráni.

A válasz arra a kérdésre attól függ, hogy milyen nehézségek fordítással vannak. Ha ők [a problémát] megnyilvánuló hieroglifák szinten, akkor az én szubjektív szempontból, ha van egy boldog kisebbség. Nehézségek hieroglifákkal, persze, egy csomó, de gyakrabban a probléma egyszerűen az, hogy a vonat magad minden nap tanulni az optimális dózis szó. Sokkal nehezebb megszokni a gyors és általában nagyon különböző beszéd kínai.
Ha a probléma a szókincs, a válasz itt egyszerű, meg annyi szót, amennyit csak lehetséges. Az internet ma már egy csomó lóg minivokabulyarov legtöbb média használt szavak, politikai, művészeti irodalom, stb
Ha a probléma a nyelvtan és a szintaxis a mindennapi gyakorlatban a fordítás - a legjobb megoldás. A lefordított szöveg, ellenőrizte a könyvet, konzultáltunk a megszokott kínai vagy orosz tapasztaltabb kolléga, és folytatta. Ez a módszer alkalmas a fordítás az újságírói, irodai, üzleti és tudományos szövegek.
Vékony. Az irodalom és a kimondott szó a probléma is megoldható szókincs gazdagodás.

Ha úgy gondolja, hogy ez a probléma valami mást, és írja le részletesen, és mi segítünk baráti tanácsot. D

Kérjük, küldje el a leveleket abc kínai

Sajnos sok közülünk, a kínai nem alfabetikus nyelv, ezért is gyakran tekintik a nehéz nyelvet tanulni. Ha úgy érted, a pinyin rendszer, itt van.
Ön is látogasson el ezt az oldalt, hogy többet tudjon meg.
Ha bármilyen további kérdése, ne habozzon feltenni.

Ui Örültünk, hogy megtudja, hogy van egy orosz email címet, így ha nem beszél oroszul, kérjük megtenni.

Hogyan lesz a neve Victor kínai?

维克多 wéikèduō (veykedo)

Jó napot! Kérem, mondja meg, hogy miért nem tudok egy szót fel a szótárt? Még egy kérdés: lehet, hogy megtanulják, hogyan kell a nevét Chkalov kínai?

Hol található meg az oldalon, hogyan kell kiejteni a levél ..

Üdvözöljük Dinara! Ha beszélünk olvasás kínai átírás, hogy miközben egy ilyen cikket az oldalon van. Jövő héten figyelni erre a témára. Ne hagyja ki!

Üdvözlünk Vendég a Russia Today)
A legtöbb normális dolog, ami eszembe jut - 没准 回 或 méizhǔhuíhuò. Ilyen chehnjuj őszintén még nem hallottam, de abban az értelemben, véleményem illik: 没准 - nem biztos, 回 或 - kényeztesse magát a kétség. Az általános értelemben, hogy amit már korábban említettük, ez nagyon valószínű, kétes, talán fikció, vagy kacsa.
Őszintén mondom, hogy komolyan kétségbe a megfelelő ajánlatot. Csak adta verzió, valószínűleg rossz. Ha úgy találja, a hiteles szöveget vagy más információt ebben a témában, én nagyon szívesen megtanulják a helyes változatot.

Akkor minden szakértő kínai régiségek ajánlani? Szeretnék rendelni egy értékelést vázák, amelyeket magam is néztem egy antik boltban. Előre is köszönöm!

Üdvözlünk Vendég! Oldalunk jött létre, hogy tanulmányozza a kínai nyelv, az élet és a kultúra. Sajnos, ez a kérdés túlmutat a szakértelem, nem tudjuk megválaszolni. Ha bármilyen kérdése van a fenti témákban, boldogok vagyunk, hogy válaszolni. Válaszidő általában 24 órán belül.

Hello. de én jobban érdekel, hogy hogyan kezeled a kiejtése, és hogyan emlékszik a hangot. Meg kell legyen elérhető az összes kínai emberek jó memória. ) Dinara

Üdvözöljük Dinara! Jó kérdés. Mint azt bizonyára tudják, a kínai több mint 410 szótag. Ez a szám azt szorozzuk durván 4 színben, és kap egy durva szám az összes kiejtése variánsokat is lehetséges, a nyelvet. A helyzet valójában vygljadet még bonyolultabb, mert a szótagok különböző hangok alábbi 1600: Nem minden kombinált 4 tonális mintákat. Karakter tudjuk meg még sok más. Ezt a nehézséget megengedhető csak nemtelen megjegyezni. Ezért sinológus kell tartós. ) Ami a memóriát, hogy őszinte legyek, a kínaiak nem nagyon különbözik tőlünk: vannak zsenik, és vannak olyanok, akik szoros és memória nem volt rája.

Kapcsolódó cikkek