Olvassa Lány a viharos tengeren

Mi vezetett a repülőtérre késő este a csöndes város, világít csak az utcai lámpák. Tükrözött üvegablakok tátongó sötét hibák. A város aludt. Taxi úgy döntött, hogy a közvetlen, mint a nyíl autópálya motor zümmögött ritmikusan, és a gépek, mint a megdermedt. Villant fehér sávok, fák, puha fagy; kerekei alá az autó a fényszórók söpört, mint egy feszes öv autópálya

Ritka fények homályos ködös foltok a ködös levegőben.

- Mi az a sötétség az egész! - sóhajtott Antoshka.

- Ez az utolsó fények azt látjuk, hogy az utcán, - válaszolta anyám. - Angliában a negyedik év kialudt a közvilágítás, Moszkva sötét a harmadik évben.

Mivel nehéz volt elképzelni!

Megvilágított utasforgalmi csarnok üresnek tűnt, visszhangzó. A kutas ellenőrizte a jegyeket szorosan a repülőtéren Elizabeth Karpovna és felkérte, hogy menjen be a szolgáltatás terem a katonai attasé az Egyesült Királyságban.

Olvassa Lány a viharos tengeren

A helyiség úszott kék füst. Mély hamutartó fekete üveg tele volt cigarettacsikkek. Egy ember, egy fáradt arc és véreres szemét álmatlan éjszakát szokásos mutatkozott be:

- helyettes katonai attasé a Royal brit kormány.

- Ellenőrizze, és jelentkezzen be, kérem.

Elizabeth Karpovna beolvasott a beírt szöveget.

- Mi ez? - kérdezte Antoshka.

„Mi, alulírottak, - Elizabeth Karpovna írta a nevét - őt és Antoshkina - figyelmeztetett a veszélyre, a repülés Svédországból Angliába, ezért arra kérjük a rokonok és a barátok esetén a légi jármű baleseti nincs jelen a királyi kormány és más hatóságok és tisztviselők az Egyesült Királyság nem állítja és kártérítést. "

Elizabeth Karpovna aláírta a nevét, és átadta a tollat ​​lánya.

- Hadd olvassa el először.

- Ne veszítse el időben. Ez a kötelezettség ahhoz, hogy minden szabályt a repülés közben, és engedelmeskedni kapitány.

Antoshka alá. A tiszt fel az aláírt űrlapot az asztalra, és felajánlotta, hogy bemegy a másik szobába, hogy felkészítse a repülésre.

Öltözőpad hosszú válogatni cölöpök steppelt kezeslábas a legkisebb, de elnyomta Antoshka. Top húzta a második vászon, továbbá tegye valamiféle kabát. A nő elmondta, hogy ez egy mentőmellényt - nem fog süllyedni.

- De majd repülni egy repülőgép, és nem indulhat? - meglepett baba házat.

- Hogy ha esik a tengerbe - buzgón magyarázta a svéd. - Ügyeljen arra, hogy a sípot. Whistle kell, mint ez, nagyon hangos. - Egy nő elfújta az arcán, füttyentett, és nevetett.

- Miért síp?

- elriasztani a cápák - mondta ruhatár. - De ez a piros lámpa világít a gomb: a piros fény hamarosan megtalálják a tengerben.

Antoshka nem tudom -, hogy az egészet tréfából vagy komolyan.

- Végül, a lányom sűrűvé - sajnos viccelődött anya keres Antoshka.

- Ez még nem minden - mondta a navigátor közeledett. - Most csatolja egy ejtőernyő. A baleset akkor húzza a gyűrűt, húzza erőteljesen ejtıernyıs nyitni.

Antoshka alig kapott levegőt súlya alatt lőszert. Anya is lett felismerhetetlenné és nézett ki, mint egy púpos egy szép édes arcát.

- Fur dobja top - tanácsolta navigátor. - A tetején hideg.

Elizabeth Karpovna és Antoshka keresztül navigátor felmászott négy gépből, és alig szorult a székre. Navigator pántos két szíj az ülések, és adott oxigénmaszk.

- Ha úgy érzi, hogy nehéz lélegezni, húzza a maszkot, hogy bekerítik az alsó széle az álla, és a készülék csak az első a száj. Itt egy papírzacskót - amennyiben a levegőben lesz erős berezgés.

Minden utas vette a helyüket, és olyan volt, mint tollágyakat, szorult a helyet. A gépen csak két nő - Elizabeth Karpovna és Antoshka.

Assistant katonai attasét belenézett a gépet, meg akart mindenki a biztonságos utazás. Motorok ordított. Co-driver becsukta az ajtót, ellenőrizte megfelelően latnis le a függöny az ablakon, kikapcsolta a fényt; csak a pilótafülke ajtaját csillogó kék fény.

A gép megrázkódott, aztán megállt, mintha csak egy fülsiketítő ordítása motorokat.

Antoshka érezte rögzül a sötétben mellkasát.

- Megyünk? - kérdezte, de nem is hallotta a saját hangját.

Kerestem anya kezét. Anyám ujjaival gyengéden válaszolt: „Fly, fly”.

A kék fény felett szegélyléc ajtók és teljes sötétségben a síkban a benyomást keltette alvó. Egyre hidegebb. Először kezdett megmerevedik a lábát, majd a kezét, majd Anton gondolat, hogy kihúzta a meleg overall és lefagyasztják az ő karcsú pulóver. Anya dörzsölte a kezét, húzta beljebb ujjatlan.

Vajon hová mennek? Dánia felett? Több mint Norvégia? Talán több, mint az Északi-tenger, így a hideg.

Hirtelen a motor dübörgött tompa, mintha valahol sodródott. Megnyomtam a csengőt. Ezután egy másik, egy harmadik. Egy csomó csengők, hívja tiszta ezüst harangok, nagyon közel van, és a dübörgő motorok minden távolodik. Anton A nyomul, hogy repülnek át a zöld ligetben, megvilágított a nap, a ligetben kiáll magas harangtorony és a harangok egészen közel alatt a hasa a repülőgép. Csengetés válik fülsiketítő. Anya kezét fumble által Antoshka személy húzza a hideg maszk. Antoshka belélegezte a hideg légáram. Bells hangzott tompán, a harsogó motorok nőtt. Ez teljesen néma harangok, fülsiketítő motorok munkát. Idővel lélegeztetőszelep Slam oxigénmaszk, áll növekszik jeges kéreg. Antoshka leszakad kéreg húz egy maszkot, és újra elvesztette a motorok és hallja a tiszta hang a kürt: „Kelj fel, kelj fel, haver!” Talán alatt sík megy úttörői között, és egy hegyvidéki Vic? Vagy talán ez csak nyomul? Nem, hogy világosan hangzik a kürt, nagyon gyorsan dobogó szív, légzési nehézség. Antoshka újra húzza a maszkot, és a hang a kürt elveszett. „Azt hiszem, a mi sík felmászott magasabb, és a ritkás levegő annyira dobogó szívvel, fülcsengés.”

Meddig fognak repülni? Hour? Két? Talán több is? És mennyit fognak repülni? Mom említett hat vagy hét órán át. Érdekes, hogy van, síkja mögött? Lehet, hogy a nap süt a hó. Nem hiszem, hogy a repülőgép repül a sötétségben.

Antoshka felemeli a szélén a függöny, a köd, mintha borított fagy lógó „C” betűvel hold. Miután a „C” betű, akkor a hold az apadás, a régi hold. Antoshka csökkenti a függönyt.

A gép elkezd ismét rázzuk. Seat valahol nem sikerült, és Antoshka lógott a levegőben, szorongatva anyja kezét. Kinyitotta a kabin ajtaját, villant félhomályos eszközöket. Fényszórókat csúszott utasok felek. Antoshka privalivaetsya ez az egyik oldalra szék, majd egy másik, majd ismét a levegőben lóg, és a gép repül valahol.

A navigátor egyre jön ki a fülkéből, futott a lámpa fénye mentén üléssor.

Itt ő húz arcmaszkot Antoshkina szomszéd, egy személy egy kék fény jelenik borított fekete foltok.

A navigátor eltakarja arcát maszkkal és nagy szomszéd eltűnik a pilótafülkében.

Antoshka elbóbiskolt. Azt felébredt a kis anyám kezét. Anya húzza a fejét oxigén maszk.

Antoshka úgy tűnik, hogy repül a korosztály, amely idő alatt lehetett átkelni a tengeren, a kontinensek és óceánok, és mindannyian repülni és repülni.

„Hogy érzi magát?” - kérdezi az anya kézfogás.