kenyérpirító idő
Késő este május 30-án kezdte meg a következő jelentős esemény a játék „The Simpsons: Springfield„- Kenyérpirító időben.
Ha egy játék, amit nem frissül automatikusan, akkor az AppStore \ GooglePlay és telepíti a frissítést május 30-án. Majd eléred a szükséges in-game fájlokat.
Ez a cikk ismerteti a folyosón az első felvonás a „primitív korszak.” A nagyon átjáró nem kell sok időt, és valójában szükség annak érdekében, hogy nyissa meg a szükséges épületek és létesítmények generációs források.
Épp ideje, 1. rész
Homer: * A A A * Lekéstem a születésnapját! Van, hogy menjen vissza, és emlékeztetni magad tőle!
Lisa: De ugye a jövőben csak a hogy nem figyelmeztetett?
Homer: Én vagyok a jövő soha nem kedveltem. Ha ez a srác valami úgy tűnik, hogy nem szeretem a jelenben.
Lisa: Azt hiszem, semmi rossz nem fog történni, ha tudok segíteni próbál tenni valamit hihetetlen, mint az időutazás. Azt, hogy a legújabb adatok asztrofizika, kozmológia ...
Bart: Vagy lehet, hogy egy filmmaratonra időutazás filmeket. "Time Preacher", "Dirty Rotten materialisták" és "Intern furcsa" - a kedvencem.
Tedd Homer mohón nézni egy filmet időutazás - 6 másodperc
Homer: Hollywood megtanított egy nagyon értékes leckét: működési elve időutazás túl nehéz megérteni, úgyhogy foglalkozik útközben! Gyerünk, banda!
Épp ideje, 2. rész
Frink: Óvakodj a Homer Simpson! Torzítja a lényege a tér és idő!
Homer: Igen. Akkor mi van?
Frink: Hát ... sokan úgy gondolják, hogy ez rossz. Ennek eredményeként, vannak mindenféle van ellentmondásokkal és pillangó hatás, de a végén: Ó, én a saját apja.
Homer: Kuss, és segítsen nekem megtalálni a kenyérpirító időben. Azt hiszem, valahol a talmi az All Saints' Day.
Frink: Kenyérpirító idő? Semmi sem képtelenség, mint én még nem hallottam! Másrészt, a panini sajtó úti funkció az időben ...
Tedd Homer megy vissza az időben - 6 másodperc
Homer: költöztem akár egymillió évvel ezelőtt! Bár biztos vagyok benne, én még mindig a Springfield. A helyi dinoszauruszok csak beszél, hogyan fogják egy napon esik le ebből tartományi holtág, de valahogy tudom, hogy ez soha nem fog megtörténni. Oh. Úgy néz ki, mint a rojt jött - én az ókori Egyiptomban! Amely keretében ezt a szolgáltatást, és így kényelmes, található, ugyanazon a helyen, mint a modern Springfield Víz mindenhol ... sebtében összetákolt és értelmetlen történet ... ó, nem, ez egy vízi világ. Vagy én szenvedett idején kalózok. Csak legyen vérszomjas kalózok, nem Tin Cup kopoltyúval ...
Homer: Mi folyik. Azt akartam, hogy visszatérjen az ő születésnapját, és nem megy egy évszázaddal ezelőtt!
Frink: Majd úgy a jelentéktelen megjegyzés, ha táncolok alkalmából megkapta a Nobel-díjat, kirabolta egyetlen Nobel-érem.
Itt az ideje, Ch 3
Homer: Valószínűleg hiszem azt bíznak térbeli és időbeli igényeit régi jó kenyérpirító. Azt visszatér a panini sajtó, Mr. Mad Scientist.
Frink: Nem haragszom, csak ... Mi a neve Shpundelya tettél az én találmányom?!
Homer szendvics főtt benne. És mellesleg, és most elég őrült meg.
Lisa: Apa, biztos meg kell beavatkozni az idők folyamán?
Homer: Valószínűleg nem. De még mindig beavatkozni.
Homer erő zavarja az idő múlása - 6 másodperc
Homer: Van a múltban olyan sok jó darabot gyűjtött, de egyikük nem élte túl a visszaútra. Mi ez, egy unalmas tér-idő kontinuum?
Frink: csak anyagi tárgy, amely képes ellenállni a mozgás az idő, ez ruhát. Ez azért van, mert az alternatíva olyan szörnyű, hogy ne is gondolj rá.
Buried időben, 1. rész
Homer: Beszéljük - ha temetni a földbe, hogy találok, a múltban, akkor lehet ásni a jelen! Nagy találták, igaz, Lisa?
Lisa: Nem, nem igazán. Lesz még változtatni a múltat. Senki sem tudja, milyen hatással lesz a jelenlegi jelen.
Homer mégegyszer. Bury a múltban -, hogy kiássák a jelen. Nagy találták azonban, Barney?
Barney: VASCHE zseni, Homer!
Lisa: ...
Ahhoz, hogy épít egy hely a feltárás
Ásni rejtett kincs
Buried időben, 2. rész
Lisa: groundskeeper Willie, szükségünk van egy lapáttal ásni. Kölcsönkérhetném a lapát?
Willie: My vályúval nem ásni, devchulya. Ez mutat én Springfield Múzeum gombóc. Nyitva tartanak tavasszal 2035 évben. Vagy talán a nyáron.
Lisa: Igen, aki azt akarja, hogy nézd meg a régi lapát?
Willie: Sok ilyen gombóc megfizethetetlen! Ez azt jelenti, hogy nincs ára, mivel ezek teljesen haszontalan.
Lisa: Nos, azt hiszem, meg kell vásárolni egy új lapátot. Mivel nem meghívja Önt a szponzorok néhány nagyobb hálózati berendezések bolt.
Építsd „Nurse technika egy mappát"
Küldj régészek Lapát - 3 karakter
Itt az ideje, hogy a CH 4
Homer: Hé, Frink, akkor is sikerült javítani a panini sajtó! De most van néhány stimpankovkaya aura.
Frink: Ó, igen, én egyszerűen csak heverni egy csomó réz érzékelők. Természetesen egészen véletlenül.
Homer: Akkor miért, repülésbiztonsági szemüveg?
Frink: Oké, bevallom. Én ... én mindig úgy gondolom, hogy ez jó steampunk. Általában Frissítettem a sajtó, így tudott gyűjteni kóbor tachionok felszabaduló eredményeként a beavatkozás a szövet alatt.
Homer: Haha! Milyen kár, Crank azt mondta, hogy unalmas subgenre, sok évtizeddel ezelőtt, röviden szerzett népszerűsége, hűvös eddig!
Tegyen egy panini sajtó
Frink: Schrödinger macskája te vagy! Mi volt egy hatalmas robbanás?
Homer: A hülye gép szendvicsek ismét lerobbant.
Frink: Ez nem a főzésre, te idióta!
Lisa: Nézd! Tachion sugárzás küldött az összes egyszerre.
Homer: És ismét, köszönhetően a kiváló gondatlanság, úgy döntött, minden probléma által létrehozott saját érthetetlen értés. Ne. Köszönöm.
káoszelmélet
Quimby: Ezúttal sikerült torzítja az idő múlását, seggfejek! A robbanás elpusztította nemcsak a betolakodóktól, de a többi Springfield!
Homer: Zombies!
Quimby: Zombik nem léteznek.
Homer: Időutazás is lehetőség van, de mi teszi őket.
Quimby: Ön elkövetett a káoszt is belőle, és kijutni.
Kattintson kártevők időt egymással - 3 nyomja
Homer: Ó, mit raschudesny szomszéd ...
Ned: Homer, ha ezt meg kell rázni a szemetet kertemben, hát legyen. De biztos, hogy húzza a bejárati ajtót?
Homer: ... egy szomszéd raschudesny ...
Itt az ideje, hogy Ch 5
Hollis Hurlbut Homer, meg tudja vizsgálni, hogy adományoz az ókori leletek Springsonovskogo Történeti Múzeum Alapítvány?
Homer: Hmm ... a játék, hogy a múzeum hoz egy csomó pénzt ...
Hollis Hurlbut: Nos, nem. Múzeumok nem hoz nyereséget.
Homer: Hmm ... egy non-profit játék hozza egy csomó pénzt ...
Hollis Hurlbut: Semmi. Egyáltalán semmi.
Homer: Uh ... semmi ... sok ...
Építsd Springsonovsky Múzeum
Rafael: Hé, haver, csodálatos példányok. Tudok segíteni „eltűnik” egy pár kiállítást. Mi volna egy kis pénzt, hogy „felvonó”.
Homer: De ez nem lopás?
Rafael: I ujj „idézőjelbe” mutatta, így most már nem „lopás”.
Homer: Ó, oké, "ismert".
Itt az ideje, hogy Ch 6
Homer: Marge, sajnálom, elfelejtettem évfordulónk. De ezúttal meggyőző ürügy, utaztam vissza az időben.
Marge: Tudjuk, uram?
Artie Ziff: nevem Artie Ziff! És azt akarom, hogy tudja, mit beszél ez a nő, Mrs. Artie Ziff!
Homer: Ó, nem! Elszúrtam a tér-idő kontinuum, és most Marrdzh házas Artie Ziff!
Artie Ziff: tér-idő kontinuum? " Azt hiszem, akkor beszélünk „Shnyaga-hol-mikor”, mert ez az, hogyan hívjuk ITT. Köszönöm a figyelmet.
Tedd Homer hátha nem tűnt el a képeket - 04:00
Lisa: apa? Ön egy időben otthon csinál?
Bart: Igen, van szokva hét gyári fánk nem megy el.
Homer: Oké, talán Marge és elvesztettem, de legalább a gyerekeim velem voltak, és elkezdtek jobban működnek. De várjunk csak egy percet ... aki az anyád?
Amber: Hello, kedves férj, kövér ember!
Homer: Oh! Marge Vegas!
Land vastag 1. rész
Homer: Mi így tudtam, hogy hogy Marge beleszeretett milliárdos Artie, nem haszontalan részeges, mint én?
Lisa: Feltételezem, hogy az idővonalon Lisa -, hogy a lánya - Figyelmeztettem, hogy a változások a múltban.
Homer: Ez csak azért szeretlek, és nagyon szeretem Lisa. Maga minden univerzumban - szégyentelen ünneprontó.
Lisa: Azt akarom mondani, hogy a két dolgot. Először is, a másik, figyelmeztettem. Igen, igen, igen. Másrészt, minden, még a legkisebb változást történelem törölhető.
Homer: Akkor nem nyugszom, amíg minden rendben van. Vagy át időben, ami után az ember nem szégyen feladni!
Tedd Homer mégsem kívánja megváltoztatni a jövőt - 04:00
Homer: Találtam egy barlang ember, aki valószínűleg az őse Artie. De hogyan lehet, hogy ez biztos.
Artie Ziff: Én egy vad Ziff!
Homer: Most meg kell kitalálni, hogyan lehet megállítani, hogy az utódok, majd Artie ebből csak eltűnik! Ez a legtöbb humánus és elegáns fajta gyilkosság, ami valaha is eszembe jutott. Mi vagyok kedves és őszinte ember!
Homer: Hé, vadember Ziff! Hol vannak a többiek? Miért egész nap a barlangban egyedül a nők?
Artie Ziff Ezek trogloditáknál hidd el tehetetlen senki, nem illik, hogy részt vegyen a vadászat a klán.
Artie Ziff: Tehát én maradtam itt ... az egész nap. együtt feleségükkel ... És amikor te vagy az egyetlen ember, álló, nem számít, mennyire szerencsétlen.
Homer: Ez a jelentéktelenség valójában - a legnagyobb erősséged. Félelmetes!
Artie Ziff: Köszönöm!
Land vastag 2. rész
Homer: Meg kell mutatni barlang nőknek, hogy Artie túl gyáva és nem alkalmas a szerepe a férje. Nem számít, amelyben laknak kétségbeesés. Bart, szükségem petárdákat.
Bart: nincs semmilyen petárdákat.
Homer: Ne legyenek baj. Majd még fizetni. Kérem, mondja meg, különben ... És szeretlek.
Bart: Az érvek meggyőző és méltó. A második mezőben.
Tedd Homer petárda - 04:00
Homer: Nézd! Lásd női neandervölgyiek! Most látni fogja, hogy a vad Ziff megmenekült a tüzes robbanás!
Artie Ziff: Íme, hölgyeim! Csináltam egy tüzet! Remeg, mielőtt a fellebbezést!
Homer: A fenébe!
Land vastag 3. rész
Homer: Lisa, ha volt, hogy kijátssza a primitív barlangi ember nevelkedett teljes tudatlanságban mit tennél?
Lisa: Ön okosabb, mint egy ősember. Legalábbis, okosabbnak kell lenni.
Homer: tudom! Leesett neki egy darab kő!
Lisa: Azt vegye vissza.
Homer: Azt hiszem, meg tudjuk meginni. Hogy ennek hatására a modern, high-tech alkohol. Legyen egy bolondot csinál magából.
Lisa: Néhány értelmetlen bonyolultságát. Nos, próbálja ki!
Tedd Homer hagyja a hordót, hogy a vadember Artie - 04:00
Homer: Hé, seggfej! Meg kell inni a hordóból, és nem gördül végig a földön!
Artie Ziff: Hallgassatok, asszony! Savage Ziff létrehozott egy másik elragadó találmány. Első tüzet. Most meg a kereket! Mleyte mielőtt a nagyságát!
Homer: Ebben az ütemben, leszek újra egy világ által lakott egy Artie Ziff.
Land vastag 4. rész
Homer: Azt mondják, ugyanaz: az első esetben, ha nem sikerül, és a második, a dolgok még rosszabb, jöjjön vissza az első vállalkozás, de növeli annak mértéke.
Homer: Hé, professzor! Robbanás milyen méretű lehet rendezni a következő öt-tíz perc alatt?
Frink: Mi ez a sietség? Azt is hozzáférhetnek egy időgép. Shpuntik.
Homer: Nem értem, mire gondol. Boom-boom!
Frink: Ladushki. Én tényleg fog adni egy kis nukleáris eszközt, de mivel a nyilvánvaló és vitathatatlan butaság, jobban figyelembe egy rakéta.
Frink: Most hagyj. Elpusztítani, ha semmit.
Tedd Homer indítson rakéta - 04:00
Homer: Íme, barlang Darling! Savage Ziff - és egy csúnya kis ember, aki beavatkozó a természet erői és dühítette az istenek! Tehát, lássuk ... és hogy ez a rakéta elindítását. ... Uh, oh.
Homer: Nos, a jó hír: úgy vélem, vadember Ziff már nem élvez nagy népszerűségnek a nők körében. A rossz hír az, most már tudjuk, mi ölte meg mamutok. És mégis, hogy a kardfogú tigrisek alá temette a szervek romos mamutok.
History folytatódik törvény 2. Tartsa gyűjtése fosszíliák és a rejtett kincsek és szerezzen még több jutalmat!