Mit jelent a neve Bazhenov történelem és a név eredete
Orosz művész és építész, építészeti teoretikus és pedagógus
1. verzió Mi a neve Bazhenov
Bajan és Bazhen - rendkívül népszerű a régi orosz nem egyházi neveket. Névleges fontosságát mind: szívesen, szív, aranyos. (F). Név Bazhanov kapcsolódó körülményeit a gyermek születését: Bazhen - üdvözlő gyermek. A világi nevek Bazhen és Baján is elterjedt az egész Oroszországban. Ugyanolyan fontos neve Bazhenov és Bazhutin. (V)
Dahl Bazhenov is a drága, kedves nőies, bazhutka - szívesen, kedvesem. Bazhanov. Nemesek a XVII században. By Turko-tatár BAJ „sógor, a nővérem férje felesége." Ezt követően, építészek, tudósok. (PT)
Vezetéknevek Bazhin, Bazhukov látogató kéri. Valószínűleg ugyanazon az alapon.
Ez egy érvényes értelmezés? Igen (4)
Version 2. Mi a neve Bazhenov
Az alapot a nevek Bazhenov Bazhenov volt a világi nevet. Bazhenov eredetű származik a neve a világi Bazhen: úgynevezett szülők kívánt gyermek. A világi nevek Bazhen és Baján is elterjedt az egész Oroszországban. Azonban Bazhen nevezhetnénk és elkényeztetett gyermek, elkényeztetett pet. Kevésbé valószínű, egy másik változat, hogy magasztalja a nevét, hogy a török szó „BAJ” - „relatív, a férj a felesége húgát.”
Néhány Bazhenova - névtelen orosz nemesi család, honnan Egor Bazhenov. Címer az első rész az „Általános összeveszett az Orosz Birodalom.”
Között a híres névrokonaival - Vaszilij Bazhenov (1737 / 8-1799), építész (kastély és park együttese Tsaritsyno, Pashkov House (1784-1786, most a régi épület az orosz Állami Könyvtár, Moszkva), a Mikhailovsky vár Szentpétervár). Bazhenov, végül nevet kapta Bazhenov.
Ez egy érvényes értelmezés? Igen (3)
Ez volt nemzetség Karelins Catherine második nyújtott Bazhenov második eredetű, így leszármazottaik eredetű Bazhenov-Karelins. Ami lehet fordítani, mint egy szép, üdvözlő Karelins ..)))
Ez egy érvényes értelmezés? Igen (3)
Középpontjában a család - eredeti orosz neve Bazhenov (ukrán verzió - Bajan) - „baba szívesen”. Ugyanakkor a "családi fészek" magában Bazhanov, Bazhov, Bazhukov, Bazhutin. Direct "rokonok" Bazhenova - Chayanov mert chayat úton 'remény, remény, várnak.' És a neve - Chayan - a régi időkben is gyakori volt Oroszországban. És végül, Beklemishev - török változat nevét az azonos jelentésű - „várható”.
Ez egy érvényes értelmezés? Igen (2)