Ki a komi neve „hangos madár”, és aki „lehetetlen chatterbox”

„Komsomolskaya Pravda” rájöttek, akiktől bírta született politikusok, sportolók és művészek

Az eredete a nevét érdeke, hogy sok ember időtlen idők óta. Az érték neve és története is vizsgálták a tudósok - a keresett nyelvi kapcsolatok, kötődés területén, vagy az emberek. Érdekli, és mindenki más - mindenki, akkor valószínűleg hízelgett, hogy megtanulják, hogy az ő neve származik az ősi fejedelmi vagy bojár család, nem is annyira talán ideges, és azok, akiknek ősei az őssejtek dolgozó családok, valamint azok, akik nem nagyon szerencsés (név származik a sértő becenevek is) - csak szomorú mosollyal, és nem fogadnak mindent a szívére. „Komsomolskaya Pravda” úgy döntött, hogy figyeljen a nevét Komi, mely jól ismert személyiség nemcsak régiónkban. Ki tudja, talán a saját értékeit, hogy találjanak valamit „beszél”.

Focista Zyryanov - komi arisztokrata vagy egy hírhedt léhűtő?

Zyryanov kezdő a nevét. amelyhez csak megkérdezi Komi kötelező, mert a fő etnikai csoport él, ez komik tekinthető hazánkban. Ez a név, például a jól ismert focista a futball klub „Zenith” és az orosz válogatott Konstantin Zyryanov. Hatékony Komi ethnos csatlakoztatva van, de csak a másik ág - permjákok (született Perm).

fb vk tw gp ok ml wp

Név, ami azt jelenti, hogy a személy egy bizonyos emberek - fúrt. Vannak további vizsgálat. Az említett források Komi kormányzó Zyrane nevében a gyökér esetlegesen képződött eredetű. Ez jobb - a közelség a Crown arisztokrata bizonnyal laposabb média neveket.

Azonban van egy másik változata: Zyryanov eredetű származik a „zürjén”, arra utal, hogy a szótár Dahl támadó „lusta” vagy „Zira” - részeges pituh, Zyuzya. Ugyanez nézet jött és német nyelvész Max Vasmer akik értelmezni a szót Zyryanov a léhűtő.

Szergej Shoigu - nos, nem a komi

Egyes nyelvészek ugyanolyan súlyú, mint a neve az egykori vezetője az orosz Minisztérium Sürgősségi Helyzetek és a jelenlegi védelmi miniszter, Szergej Gen. Shoigu hadsereg Tuvan, és valóban azt mondják, hogy ez nem a neve igen, és apai. Zavart a nevét, és a név Kuzhuget Shoigu kezdődött egy könnyű kéz „útlevél” legenda. Tény, hogy a miniszter elismeri az ő vezetéknevét kell szólalnia Kuzhuget, és a név és apai - Sergey Shoyguevich.

fb vk tw gp ok ml wp

Fotó: a livejournal.com oldalon

De, ha egyszer még, hogy tagja a kormánynak, hogy foglalkozik a saját nevét, ő nem, akkor a munka, amit mi. Természetesen a komi gyökerek Shoigu nehéz elhinni, de ez könnyen kivenni a nevét egy lakó a legtöbb romos falu. Hogyan szét és megdöbbent, mert a „Scheu” van fordítva, mint egy hulla, és a „Gu” - gödörbe. Ez „a gödör egy hulla” vagy „gödörben holttestekkel.” Szép családi név egy személy, amely meghatározza a sorsát a seregek, sőt a politika. Reméljük, hogy mindezek után a komi eredete patroním eredetű sohasem erősítették meg.

Minden miniszter a lélek a vadász

fb vk tw gp ok ml wp

Kuzbozheva Maria V. - politikai aktivista a Komi, ha egyszer meghatároztuk a sorsa az oktatás a régióban, hogy egy helyettes megfelelő miniszter. Ezen túlmenően, a kormány, és ő tudott ülni magát a széken kulturális miniszter és nemzeti politika a komi. Az ábra azoknak, akik ismerik a történelem, a Komi Köztársaság.

Név Mary Vyacheslavovna lehet két részre oszlik, fordította a komi. Get „Kuz” - egy hosszú és „bözh” - farok, egyfajta „hosszú farkú”. Mi az eredete a szó kötődnek - nem ismert: hogy a progenitor a család mindig hordott hosszú haj vagy vadász ősök rendszeresen halásztak farkú lakói az erdő, figyelemre méltó ügyességgel. Tekintettel arra, hogy Maria V. pályafutása emelkedett kívüli nevelőmunka szervező Yasnegskoy középiskolában a miniszter - a második változat az elme és a trükk megfelelőbb.

Victoria Pystina - madár, cinke

fb vk tw gp ok ml wp

Tovább hordozója natív Komi név - Victoria Pystina szólista „Sarnen lucfenyő” komi republikánus Filharmonikusok, akinek hangját nem csak a lakosok a Komi Köztársaságban, valamint Oroszországban és más országokban.

Eredeti Pystina nevek kapcsolódnak (csakúgy, mint sok más nevek) egy totem állat, amelyek őseink-pogányok. Általában ez egy állat vagy növény, illetve ebben az esetben - egy madár. „Pysta” fordítás komi jelenti sinitsa.V régi időkben, így a baba nevét Pysta, a szülők akartak érzékelt természet, mint a gyermek, így átvette azokat hasznos tulajdonságok, hogy vannak felruházva ezt a madarat.

A mi esetünkben, totem madár nem hagyja le, ő adta a viselője nevét minden a legjobb tulajdonságait - a szépség és a hang. Mellesleg tit gazdag vokális repertoárral rokonok - szakértők osztja akár 40 variációját közzétette dallamos hang.

"Native külföldiek" Rochev

fb vk tw gp ok ml wp

azonnal emlékeztette családi sí bajnok említésére ezt a nevet. Apa és fia Vaszilij Vaszilij - Tisztelet Master of Sports Oroszország a ski versenyek és többszörös világbajnok, többszörös győztesek rangos nemzetközi versenyeken, megnyerte az ország rengeteg érmet.

Nevük van a gyökere a „Roche”, lefordítva a Komi - orosz, még néhány alkalommal felhívta az összes külföldiek általában. Van egy másik változata - „Roch” - hegyre vagy domb, és a harmadik, a neve eltűnt a komi falu Rochev Ust-Tsilma kerület (jó, a falu is a neve annak az oka).

fb vk tw gp ok ml wp

Bármi is volt, most lakosok a Komi ez a név már teljes mértékben saját és nem „idegen” (még Rochev ősei voltak a leginkább, hogy sem az orosz) - tulajdonképpen ez volt köszönhető, hogy az E név viselője, a köztársaság a hírneve a legtöbb sí.

Yermil Vokuev - barát, elvtárs és testvére

fb vk tw gp ok ml wp

Fotó: jóvoltából a szociális háló VKontakte

Lehetséges, hogy a 21 éves síelő Yermil Vokuev ment ez a sport, nézni a TV csak elérni Rochev család. Fiatal sportoló magabiztosan foglal magas pozíciókat az orosz versenyeken világbajnoki között a juniorok és reményt ad, hogy a jövőben az orosz síelés.

ő őserdő Komi, nem meglepő, hogy az eredete a családi őshonos nemzet. Woqooyi - így hívják a Komi legközelebb, egy becenevet szóból származik „wok” - testvére. Valószínű, hogy ez a név volt az, aki jó barátja volt, vagy egy öccse. Általában egy csoda, nem egy ember!

Kolegova: „Van egy közönséget, de több”

fb vk tw gp ok ml wp

Van ősök, a mozgalom vezetője „A turn of the North” Alexei Kolegova más politikai aktivistákat, hogy nem számít, jobbra vagy balra - nem ismert, de a jelentősége a neveket mond sokat.

Más említésre méltó nevek a gyökerek a komi nyelv

Byzunov (Byzunov) - a "byzdyny" (blabla, grind Bosh)

Volegov (Volegov) - a "vilog" (csúszós, ravasz, csúszós)

Gutov (Gutov) - a "gut" (fly)

Dozmorov (Dozmorov) - a "dozmör" (fa nyírfajd)

Ichetkin (Ichetkin) - a "ichöt" (kicsi)

Kokovikhin - a „szakácsok” (pamacs a fején)

Kushpel (Kushpel) - a "Blöff Peul" (csupasz fül)

Kynkurogov (Kynkurogov) - a "Kin kurög" (a fagyasztott csirke)

Kysov (Kysov) - a "tigris" (bőr állatlábak)

Lyyurov (Lyyurov) - a jogi ly „(csont fej, a die-hard)

Moskokov (Moskokov) - a "MOS szakács" (tehén láb)

Os szakácsoknak (Oshkokov) - a "oui szakács" (medve mancsa)

Porsin (Porsin) - a "gőzölgő" (sertés)

Pupyshev - a "Pupyshev" (pattanás)

Purtov (Purtov) - a „Poort„(kés)

Sizimov (Sizimov) - a "sizim" (hét)

Syuzev - a "syuz" (bagoly)

Cheranev - a "Cheranev" (spider)

Chushev (Chushev) - a "chush" (ajak)

Mehenoshiny - a drága ruhák érkeztek kereskedők.

Badin - a "baddyain" (a hely benőtt fűz)

Kyzyurov - a "KIZ" - vastag. „Rács” - a fejét.

Izyurov - a "From" - kő, "legális" - a fej.

(A "Wikipedia")

A „névre” - a latin eredetű. A Római Birodalomban ez azt jelentette, közösség, amely a család a tulajdonosok és a rabszolgák. Csak a 19. században a „névre” az orosz nyelvben szerzett második jelentését, amely mára a hivatalos és az alapvető „örökletes családi elnevezésére, egészíti ki a személyes nevét.” Név Elsősorban egy gyökér bázis (van vagy volt a múltban bármely lexikális jelentés), de szintén felöleli a előtagokat, utótagokat és lezárás.