A dominanciája egy kicsit, trivia rabszolgaság, tréfás abszurd és nevetséges - ez az, amit hívja fel a figyelmet

A dominanciája egy kicsit, trivia rabszolgaság, tréfás abszurd és nevetséges - ez az, amit felhívja a figyelmet az író egy sor szentimentális regényt. Vannak azonban olyan sok új és még váratlan, hogy az olvasó, aki ismerte Zoshchenko regényíró. Ebben a tekintetben különösen felfedi a történet „Mi csalogány énekel.”

Szerelem csúcspontja, amely mögött csak halála szerető szív, ha a természetes vágy nem koronázta házasság. De aztán megtámadja az erő körülmények, amelyek meghaladják a gyökereket óvatosan dédelgetett érzés.

Gyönyörű és magával ragadó ének Bilinkin, szelíd tekercsek vezette, megtört hangon. És az eredmény?

Emlékezzünk arra, hogy miért a korábbi szatirikus irodalom sikertelen házassági zaklatás szerencsétlen kérők.

Vicces, nagyon vicces, hogy Podkolesin kiugrik az ablakon, de nincs korlátozás, hogy csökkentse a hős Zoshchenko.

Társkereső ellenőr elromlik, mert valahol hátul a színpad súlyos megtorlás lóg a szám az igazi ellenőr.

Krechinsky esküvő nem kerülhet sor, mert az okos csaló célja, hogy egy millió hozománya, de az utolsó pillanatban teszi túl kellemetlen lépést.

És mi magyarázza szomorúan nevetséges eredmény a történet „Mi csalogány énekelt”? Abban Liza nem volt Mami mellkasára, ami számít, mint egy hős. Ez az, ahol kiszáll és bögre nyárspolgár, amely addig - bár nem túl ügyesen - ben ritkás szirmok „rövidáru” törés.

Zoshchenko írt egy nagy döntőbe, ahol kiderül, a tényleges költségeket, amit kezdetben látszott szorongó érzés nagylelkű. Epilógus, karbantartott, egy csendes, elégikus hang, előtte egy viharos jelenet a botrány.

A szerkezet stilizált érzelmi új Zoschenko, mint a kvarc vérerekkel gránit, izzad epésen szarkasztikus foltokkal. Úgy szín adása a termék szatíra, és ellentétben történeteket, amelyekben Zoschenko nyissa nevet, ide író, a következő képlet segítségével Mayakovskogo mosolyogva és jeers. Ugyanakkor a mosolya gyakran szomorú és gúny - gúnyos.

- Bob, mit gondol az ének csalogány?

Mi Bob Bilinkin rendszerint válaszol visszafogottan:

- Enni akar, mert és az ének. "

Az eredetiség „Szentimentális Stories” nem csak egy szerény elemeinek bevezetésére a képregény, hanem azt is, hogy a terméket a termék egyre érzi, hogy valami barátságtalan, jelzáloggal, úgy tűnik, a mechanizmus élet zavaró optimista felfogás.

Mozgáskorlátozott a legtöbb hősök „Szentimentális történetek”, hogy átaludta az egész történelmi időszak az életében, Oroszország, és ezért, mint az Apollo Perepenchuku ( „Apollo és Tamara”) - Ivan Ivanovics Belokopytova ( „Emberek”) vagy Michel Sinyagin ( „MP . Sinyagin „), nincs jövője. Rohannak körülbelül a félelem az élet, és mindenki, még a legkisebb esemény készen áll a játékra végzetes szerepet a sorsa a nyugtalan. Az eset formáját ölti elkerülhetetlenségét és minták, meghatározzuk mennyi a nyomorultak lélek hangulatát ezek a hősök.

Halálos rabszolgaság részletei mángorló és a maratás elején az emberi történetek hőseinek „A kecske”, „Mi csalogány énekelt”, „szórakoztató kaland.” Nem kecske - és omladozó alapítványok zabezhkinskogo világegyetem, és ezt követően öngyilkos lett Zabezhkin. Ne adjon Mami mellkasát menyasszony - és nem kell a menyasszony maga, aki olyan édesen énekeltek Bilinkin. A hős „szórakoztató kaland” Szergej Petukhov, elhatározta, hogy csökkentsék a moziba egy ismerős lány, nem érzékeli a szükséges hét hrivnya, és mert az, hogy készen áll, hogy lehúznak egy haldokló nagynéni.

Egy ilyen világnézet eredményezte Zoshchenko és a természet humorát. Továbbá a szórakozás az író gyakran leselkedik szomorú. De, ellentétben Gogol, amely összehasonlítja a néha Zoschenko kortárs kritika, a karakterek a regényeiben annyira eltört, és megfulladt minden emberi, hogy számukra az élet tragikus egyszerűen megszűnt létezni.

Az író sajnálja, a kis hős, de valójában ezek az emberek nem suschnostto tragikus és nevetséges. És néha vándorol kívül a boldogság, mint történt például a hős a történet „Happiness” üveges Ivan Fomichev vizsgálat, megragad egy fényes páva szerencse. De milyen sivár boldogság! Hogyan szívfacsaró dalt részeg könnyek és egy nehéz szénmonoxid elfelejteni.