magic reptiliyc

gerilla Rádió

magic reptiliyc

ANTI-MUZIC
Megjegyzi, hogy a pusztító angyal

„Mint a sas, a, a vospad otoyar végigfut potrumie, otchayavsya has; Iny és repült az egyház vagy a magas Polat, pavolochity krill rendelkező; és John fut meztelenül a tűzbe, okazayusche át szívüket a király; és, átvágta lysty, kivillantva sípcsont, úgy tűnik, Tsarevo az ő bátorságát; és Iny, skót, mosolyogva dobott a tengerbe a magas partján apja [...]

Varázslatok jelölt minden városban, minden országban. És az emberek nem tudják, mit jelent a feliratokat a titkos mágikus ábécé hüllők. És nincs hadsereg a világon nem képes megvédeni az embereket a szörnyű fekete mágia hüllők, amely megfosztja az embereket jólét, az egészség, a magánélet és a jólét. Magic hatástalanítja magic

Egy rövid orosz-Enochian Szótár:

gyémánt childao
Angel merifri, murifri
támadó Abai

fut parm (gi)
törvénytelenség madrid
végtelenig miam, nuam
Gemini (jele
Zodiac) zarnaah
Isten Ascha, IAD (R.pad. Oiad)
iaidon, őrült, oaid
gazdag las
isteni
tűz ialpirgah
mocsári anya
testvérek esiasch
lehet:
majd Trian, chiso
Olyan volt,, zirop
ez volt nostoah
ott Chis, geh, i

formájában,
formájában eoan
özvegy, özvegy rior
örökre Oias
Nagy Anya Exentaser
nagy drilpa
pompa avavox
hit Gono
mérlegek (jele
Zodiac) gebabal
teljes; egész saga
ág lilomon
szél Zong
igazi bASP
dolgok tofglo
Shake lring
kilátás dorphal (a dorpha)
bor roxtan
zárja Taba (s), tabaord, tabaori
lord enay, iabes
teljesítmény (a kormány) ANETAB gnetaab, netaa (i) b
a geta
víz zlida
Vízöntő (jele
Zodiac) ziracah
gerjeszti lring
épített izazas
felemelkedett ofecufa
fordulnak elő torgu, torzu (forma torzul (p))
voimya dooaip
Hullám Mlul, Molu (többes molui)
Isten soyga
első ili
ének oecrimi
keleti RAAS
keleti raasy
csodálat Rminta
előre:
átviszi yolcam, Yolki
káros Babalon
idő capimao (n), cocasb
alatt qcocasb
évad Nimb
átadta te zonrensg
utasítás:
csinált
manuálisan qurlst
minden tol, ton
minden dolog
Föld toltorg (i)
Mindenható iaida
mindig fizetett
rázza zixlay
második viv
írja zimii
Ön noncf, nonki
Önnek noncp
Ön nonca
húzza zil
menj Carma

koszorú obloc
szemek ooaona
harag unph, vonpho
Nest (madár) virq
rothadt qting
mondta camliax
beszélnek BRITA
év noib
fej daziz, ozol
hang Bial bien (többes BIA), faaip
hegy adroch
a Mount ohio
éget ialpon
szakács abaramig
sin doalim
Thunder avavago const, coraxo
hangos sapah
Wander insi

Legyen ... christeos
így Dluga (forma dlugam, dlugar)
aktív idlugam (a Dluga)
így phamah (bud.vr. phama)
két pola
kétszer olani
tizenkét os
mozog zacam, zacar
mozgás ZNA
mozgó tustax
Palace poamal
Szűz (a jel
Zodiac) zarzilg
szüzesség Paradiz
kilenc em
akció sor
csinál
(Act) gnay
csinál
(Gyártó) EOL
üzleti haath
yrpoil osztály
üzleti GRU
a kézimunka
emberi conisbra
coronzon démon
nap basgim
A Bagle, kétpontos
a ASPT
add UML
amíg ... cacarg
House faonts, faorgt, Salman
bosszúságot dodsih (a DODS)
bosszantó dodrmni
háborgassanak dodpal, DODS
lánya pasbs
sárkány vovin (a)
Más smanad, szimpózium
szemetet apachana
tölgy paeb
szellem congamphlgh, gah
légzés gigipah

csak gohed
nonszensz apachana

szúrás grosb
malomkövet aviny
otthon paradial
ház faonts, faorgt
élő hom
pap Hoath

elfelejtett bam
elfelejteni bAMs (BAM)
függőség:
attól
A marb ...
win arp
varázsolni argedco
törvény:
megállapítása
törvény ohorela
táplálékra gnonp, peral
Castle (vár) umadea
nyugati soboln
emlékszik parbor
erő ozazm (a)
mélyen gyökerező blans
befogó arp
lolkis védelem
Csillagok aoiveae
fenevad lniao
épület orsca, trof
Itt gyógyít, Emna
földrengés gixyax
Land caosg (R.pad. Caosgo, D.pad.
caosgon, képez caosga, caosgi (n))
tudás iadnah, iadnamah
elsődleges
omlo ismeretek

és od
a de
okádó oxex
ismeretes:
legyen
ismert ixomaxip
ismert OMAX
gyártás Eolis (a EOL)
mért holq
eltorzul tonug
vagy qa
nevek omaoas
van Brin (Form brints)
Íme dooain
teljesítette fisis
elkényeztetett qting

minden van vomsarg
hogyan ta
csak nomig
minden droln
sziklás Orri
forrásban vrelp
Megfogadta surzas
oheloca Prince
Bak (a jel
Zodiac) Zinggen
szám aspian
tövis Nanba
end ul
végződő ULS
hajók zizop
királyság aclondoh
momao korona
korona momar (a momao)
amely ds
szépség turbs (az urbs)
Fortress (vár) umadea
sikoly Bahal, farzm
vér cnila
kivéve OQ
kivéve
A ... Pilah
kör comselh
szárnyak ozongon, upaah
tető ethamz
ethamz fedél
aki:
aki casarmi
akiben casarmg
aki asobam, casarman, sobam, Sobra
aki asobam, casarm (a), sobam, Sobra
csésze talho

pálma azien, nobloh
hubar (o) lámpa
oroszlán (jel) hononol
fly zildar
arc adoian
hold graa
emberek MOLAP
M
anyag bASP
helyezze ala, eoga, pi
kényelmes,
kellemes
hely pibliar
nincs hely
(For ...) ripir
kard napeai, napta, nazpsad
irgalom iehusoz, rit
béke (lelki) etharzi
erős canse (sr.st. micalp, prev.st.cruscanse) vohim
lehet adgt
imádkozik láva
idő oanio
tenger zumvi
teljesítmény lansh
márvány pidiai
bölcsesség ananael, miketh
gyötrelem mir
mi:
Us: TIA
gondolta angelard

a mirc
fölött vorok (g)
elemzi iumd, um (d)
ferde Abai
csatár Abai
irányba elzap, zar
kezdődő acroodzi, gevamna, iaod
(P.pad. Iaodaf)
kezdje újra amgedpha
Nem ge, ip
meg ne egyék;
IPAM nem (ip)
nem lehet ipamis
nem látja ipuran
Ég oadriax, peripsax, peripsol
ég calz, madriax, piripson
kimondhatatlan
szóval adphaht
mérhetetlen maoffas
terméketlen Orri
igazságtalanság madrid
nem ag
sem larag
de CRIP
lábak lasdi, lusd (a (n))
éjszaka dosig

ősz (összeomlás) arphe (az ARP)
ősszel bai, dobix, loncho
Chamber (palota) ooge
pár pala
szája; állkapocs piadph
első El (o), la, li, lo
előtt ASPT
sormp újraszámított (o), cormpt
szomorúság tibibp
print emetgis
sütő rlodnr
barlang tabges
láng ialpor, ialprg, ialprt
sírás eophan, raclir
homtoh győzelem
engedelmeskedik darbs
engedelmesség Adna
újra olaho
alatt oroch (a)
emelt ofecufa
Floor mabza
délben bazm (e)
fél obza
használni:
javunkra imuamar
gyom fifalz
Artemisia Tatan
elhelyezett szárnyas
megértése om (p)
megérteni oma
rendezze Praf, pragmájához
következetesen capimali
ágy tianta
mert baglen (az Bagle)
dicséret ecrin, pihenés
méltó
dicséret RESTEL
miért darsar
így ca
jelennek torgu, torzu (forma torzul (p)),
zamran
öv atraah
karaj DAX (IL)
azonban vaoan, vooan
vonalzó aidropl, audropl
ANETAB kormány gnetaab, netaa (i) b
szerkesztés bogpa, fia (u), f, Taba (s), tabaord, tabaori
igazságosság baltan (az balt), balzizras
vált inoas, NOA (l) N, Noar, noas (MI)
feltéve abraassa
trón othil, oxiayal
trónol velucorsapa
Zorge szia
előkészített abramg (a abaramig)
jöjjön ef
vegye ednas
szolgák balzarg
előkészített abramig (a abaramig)
kényszerítve ozazm (a)
gondviselés yarry
folyamatosan PilD
rohadt Amma
prostituált babalond
üres affa
hagyja christeos
path psea
részeg orsba
öt o

szolga cnoquod (pl cnoquodi)
dolgozni Vaul, vaun
munkások csatorna
egyensúly PIAP, prap
egyenlő parach
öröm Arth, chirlan, Moz (od)
nyom laiad
osztva poilp
share tliob
hullámzás cacacom
változhat dilzmo
hely lrasd
különbségek OSF
fajta damploz
elpusztítani quasb
Rák (állatöv jel) alpudus
mosogató carbaf
HArg növény
yor ordít
eredmény (Azia) gier
vallás Gono
szarvak mospleh
luxus avavox
butmon száj (a) (pl butmoni)
ujjak collal
kéz azien, ozien, Zien, zol
morzsolódik arphe (a ARP)
Fish (állatöv jel) zurchol
ülések száma, székek Thil

kicle (ek) rejtélyes
azonos lel
mint például ... Cors (i)
ahol da
létrehozása QAA ((o) n), qaas, toltorn
e priaz (i)
sötétség ors
türelmet casasam
tipikus smanan
szövik oado
az ar
csak GZE
az ar
azonos lel
gyász ser
igényelnek unig
diadal toh
trón othil, oxiayal
Ön ils
Mielőtt ylsi
ezer matb
-ban

növelése coazior
szög div, miinoag
fun quasahi
hagyja niis (o)
díszített urbs, viruden
terített maasi
csökkentése prdzar
betakarítás (Azia) gier
felgyorsítja amipzi
kényelem blior (december forma -. bliort,
bud.vr. bliorax)
vigasz bliar
megnyugtató bigliad, bliard (a bliar)
résztvevők plapli

Bölcsek köve audcal, darr

szeretnénk gil
siaion templom

királyság aclondoh, loadohi, londoh
uralkodni bogpa, Caba (a fülke) fia (u) f
virágok lorslq
egész saga
ovoars központ
fafen lánc

rész abriond
paombd testrészek
akinek saba, soba
ember (mint faj) cordziz
állkapocs piadph
keresztül vorok (g)
becsület iaiadix
negyedik sa
negyed-es
szám cormf (pl cormfa)
hogy:
mi quiin, vo
semmit droln
csoda SALD, zirn
csodatevő pele

hat norz
tüske Nanba
zaj nidali

ecstasy OOE
korszakalkotó Homin (pl homil)
korszak Homin (pl homil)
ezek Unal
ez O (i)
ez OIT
echo matorb

szoknya unalab, unalah
South babage (b. Pad. Babagen)

I ol
me pambt
Van Zir (do)
faboan méreg
fényerő lukiftian
düh bagie

Kapcsolódó cikkek