Amikor namaz al-szellem-Nisa - muzulmán női portál

Az ütemterv azt az időt fadzsr és Shuruk. Shuruk időben - ez a befejezési idejét fadzsr. Mivel nem tudjuk imádkozni után azonnal Shuruk, ha ez lehetséges imádkozni al-szellem? Hány percig kell eltelnie idő Shuruk előreláthatólag ima?

A neve Allah, legkegyesebb minden ebben a világban, és csak a hívők - a

Kezdjük azzal a ténnyel, hogy a legtöbb klasszikus tudósok úgy vélik, hogy az ima napkelte után (Ishraq) - ez ugyanaz, mint imádkozni al-szellem. Ezért a klasszikus hanafi könyvek a két ima nem említik külön (lásd. Abu Bakr al-Jassas, Ahkam al-Korán, 3/559).

Általánosságban azonban (különösen a muzulmánok között az indiai szubkontinens), úgy gondoljuk, hogy az al-Ishraq és a sóval pokol szelleme - ez két különböző ima. Ishraq ima előnyös, hogy végre jobb napfelkelte után és ima al-szellem - később (lásd Mennyei díszek, 143 ..).

Az mit jelent ez az, hogy szerény véleményem szerint, az Allah Küldötte (sallallaahu „alaihi wa sallam) ösztönözte [muszlimok] végrehajtani ezt az ima csak napkelte után. Sayyiduna Anas ibn Malik (Allah legyen elégedett vele) narrátora, hogy Allah Küldötte (sallallaahu „alaihi wa sallam) azt mondta:„Aki készül a reggeli (Fajr) imádságnak a Jamaat, majd leült olvasás dhikr, amíg a nő a nap, és ezután két rak'at, - akkor lesz a jutalom azoknak, akik elkötelezettek a Hajj Umrah „(” Sunan „Tirmidhi, szám 586).

Másrészt, sok hadísz, amelyben tanácsot adnak, hogy ez az ima később. Jogászok is beszélve arról, hogy kívánatos, hogy ez egy délelőtt (félúton a napfelkelte és a zenit). Ezért a tudósok hanafi a szubkontinensen azt találták, hogy azok két különböző imákat, és ez azt olvassuk a könyvet.

Azonban a fő klasszikus hanafi könyveket, mint a „Radd al-Mukhtar”, „Al-al-Fataawa Hindiyya”, és mások nem említette, hogy az al-Ishraq és a sóval pokol szelleme - ez két különböző imákat. Ezekben a vizsgálatokban azt mondják, hogy ez egy és ugyanaz az ima és az úgynevezett Salah al-szellem.

Figyelembe véve ezeket a szavakat: „Umdat al-fiqh”, valamint annak fényében nézeteit klasszikus hanafi jogászok, azt mondhatjuk, hogy az ima Ishraq ima és a lélek - egy és ugyanaz. Azonban, ha egy személy végre az ima elején, amikor a nap elérte a magassága egy lándzsát, akkor keresni egy további jutalom. És ha ő fogja csinálni később, akkor még figyelembe kell venni egy ima al-szellem. Ezért sok szentek megpróbálták végrehajtani ad az imádság lelke (vagy Ishraq), amint a nap felkelt, hogy a magassága egy lándzsát.

Látjuk különböző hanafi könyvek namaz ad-írás szellem, nem is beszélve arról a két különböző imákat. Például, a "Al-Fataawa al-Hindiyya" kimondja:

„És a kívánt namaz ima vonatkozik ad-szellem. Ez legalább - két rak'at, és a maximális - tizenkét rakaats. Az ő ideje - napkelte után és mielőtt az idő, amikor a Nap a zeniten (dugulás) „(Al-al-Fataawa Hindiyya).

Sok hadiths javasoljuk, hogy imádkozzanak al-szellem:

Sayyiduna Abu Hurayrah (Allah legyen elégedett vele) narrátora, hogy ő szeretett társa (az Allah Küldötte sallallaahu „alaihi wa sallam) azt tanácsolta neki, hogy három dolgot: a gyors három napon minden hónapban, hogy két rak'at al-szellem és a végeztem az witr elalvás előtt az ágyban „(” Sahih „az al-Bukhari, szám 1981).

Ms. Aisha (Allah legyen vele elégedett) narrátora, hogy Allah Küldötte (sallallaahu „alaihi wa sallam) végeztük négy rak'at szellemben és hozzáteszi, hogy ez, hogy Allah úgy akarta»(«Saheeh„muszlim, szám 719).

Imám al-Haskafi említi (és ez megerősíti Imam Ibn Abidin), hogy míg legalább - két rak'at, a minimális elegendő számú rakaats - négy, mert ez mennyi általában az Allah Küldötte (sallallaahu „alaihi wa sallam) (cm "Rudd al Mukhtar" 2 / 22-23).

Mivel a szóban forgó (hány percnek kell eltelnie napfelkelte után, hogy képes legyen imádkozni al-szellem), akkor válaszol fölé. Ez az ima után elvégezhető a napfelkeltét, amikor felkel a nap a horizont felett a magassága egy lándzsát. Ez azt jelenti, hogy a nap lesz fényes és nehéz lesz látni. Ez körülbelül 15-20 perc napkelte után.

És Allah tudja a legjobban.

[Mufti] Mohamed bin Adam

Az angol fordítása Malik Umm Yahya.

Kapcsolódó cikkek